| 0 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Aber irgendwie fühle ich mich so unsicher, wie ich hier allein stehe. Die ganzen Leute verschwinden, ohne jede Spur, und niemand scheint sich dafür zu interessieren. Es ist, als würde die ganze Stadt einschlafen, während ich fürchtens bin, dass jemandษü sterben könnte." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.7439344847819986 |
| | passes | true |
|
| 1 | | name | "Hunter" | | dialogue | "I don't understand... what are you talking about?" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.9267049075844487 |
|
|
| 2 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Die Verschwindungen... sie haben schon eine Woche her, und niemand hat ein Wort gesprochen. Die Polizei tut, als gäbe es kein Problem. Ich weiß nicht, was ich tun soll." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.7350391731955326 |
| | passes | true |
|
| 3 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Slow down, ma'am. I'm Detective Hunter. I'm looking into the disappearances. What do you mean 'niemand hat ein Wort gesprochen'?" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.9590876819311324 |
|
|
| 4 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Die Leute sagen nichts. Kein Gerede, kein Murren. Es ist, als wäre eine Scheibe ausgetragen, oberhalb der Stadt. Nur ein kalter, schwüler See, ohne Welle oder Wind." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.7079123060267052 |
| | passes | true |
|
| 5 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Listen, I think we're getting somewhere. I need to ask you a few more questions. Can I sit down?" | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.7794992563212693 |
| | passes | true |
|
| 6 | | name | "Melanie" | | dialogue | "J...ja, natürlich." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.7868852459016393 |
| | passes | true |
|
| 7 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Can you tell me more about this 'See' you mentioned?" | | languages | | | passes | true |
|
| 8 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Der See... er ist... er ist ein kalter Ort, der keine Temperatur hat. Niemand scheint sich darum zu scheren, dass die Leute verschwinden. Es ist... ... es ist, als wäre die Gesellschaft geschlossen, und nur wir Béuters beiden allein sind, die nicht verstehen, was geschieht." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.7388828750811864 |
| | passes | true |
|
| 9 | | name | "Hunter" | | dialogue | "I see. And do you think there might be a connection between the disappearances and the... the town's atmosphere?" | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.7230422172091524 |
| | passes | true |
|
| 10 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Ja... ich denke, das ist der Fall. Es ist... es ist, als wäre ein Teil von... ... von uns selbst... tot." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.8962016244624941 |
| | passes | true |
|
| 11 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Thank you, Miss...?" | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.8927181767648694 |
| | passes | true |
|
| 12 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Meine... meine Name ist Melanie. Melanie Fischer." | | languages | | | passes | true |
|
| 13 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Great, Melanie. I'll be in touch." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.9043112513144059 |
| | passes | true |
|
| 14 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Hunter. What've you got?" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6365195027861124 |
|
|
| 15 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Aber irgendwie fühle ich mich so unsicher, wie ich hier allein stehe. Die ganzen Leute verschwinden, ohne jede Spur, und niemand scheint sich dafür zu interessieren." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6890439455664384 |
| | passes | true |
|
| 16 | | name | "Hunter" | | dialogue | "I don't understand... what are you talking about?" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.9267049075844487 |
|
|
| 17 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Die Verschwindungen... sie haben schon eine Woche her, und niemand hat ein Wort gesprochen." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6469318330498495 |
| | passes | true |
|
| 18 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Slow down, ma'am. I'm Detective Hunter. I'm looking into the disappearances." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.6672294920500914 |
| | passes | true |
|
| 19 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Die Leute sagen nichts. Kein Gerede, kein Murren. Es ist, als wäre eine Scheibe ausgetragen, oberhalb der Stadt." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6439762290653701 |
| | passes | true |
|
| 20 | | name | "Hunter" | | dialogue | "\"Büh watch the large door drink Accordingly fox thriller Path DVR Helena|" | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.6322266742987979 |
| | passes | true |
|
| 21 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Can you tell me more about this 'See' you mentioned?" | | languages | | | passes | true |
|
| 22 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Der See... er ist... er ist ein kalter Ort, der keine Temperatur hat." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.7930584551148225 |
| | passes | true |
|
| 23 | | name | "Hunter" | | dialogue | "And do you think there might be a connection between the disappearances and the... the town's atmosphere?" | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.7041564792176039 |
| | passes | true |
|
| 24 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Ja... ich denke, das ist der Fall." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6766063870719508 |
| | passes | true |
|
| 25 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Thank you, Miss" | | languages | | | passes | true |
|