Model

Claude Opus 4.6

Test

Language Writing

Scenario

Character dialogue (German) in a story

Run ID

2026-02-08-01KGYX4D0181TBG7KZ0TXM77J8

Model input

System
You are an expert novel author in the cozy mystery genre. Take the following details about characters/locations/... into account: <character name="Melanie"> Melanie is a 30-year old college student on a study abroad program. Born in Germany, she is fluent in German and does not yet know any English. She enjoys landscape photography and is always seen with her camera. </character> <character name="Hunter"> Hunter is a 35-year old detective who is investigating a series of mysterious disappearances in the small town of Alborn, MN. He is a former marine and has a no-nonsense attitude. Hunter has no knowledge of German, not even basic phrases. </character> <location name="Alborn, MN"> Alborne is a small town in the Midwest with a population of 3,000. It is known for its annual apple festival. </location>
User/Human
Write the following scene: Melanie is sitting at a cafe, looking at her camera. Hunter approaches her and asks her about a recent event in the town. She responds troubled and shaken in German, and Hunter looks confused. They talk for a while, until Hunter gets a call and has to leave. Return the dialogue between Melanie and Hunter as a voice sheet: Melanie: "..." Hunter: "..."

Model response

AI
# Voice Sheet — Café Scene, Alborn, MN --- Hunter: "Afternoon, ma'am. Mind if I sit down for a moment? I'm Detective Hunter Brandt, Alborn PD." Melanie: *(glances up from her camera, startled)* "Oh — hallo. Entschuldigung, ich... kann ich Ihnen helfen?" Hunter: "I'll take that as a yes. Listen, I'm investigating some disappearances around town. Were you anywhere near the fairgrounds last Tuesday evening? We're talking to everyone who might've seen something." Melanie: *(her expression shifts, eyes widening — she clutches her camera tighter)* "Die Nacht... ja, ich war dort. Ich habe Fotos gemacht, vom Sonnenuntergang über den Apfelplantagen. Aber dann — ich habe etwas gesehen. Etwas Schreckliches. Ein Mann hat geschrien, und dann war er einfach... weg. Ich wollte jemandem davon erzählen, aber ich wusste nicht, wie!" Hunter: *(leaning back slowly)* "Okay... I'm going to be honest with you, I didn't catch a single word of that. Do you speak English? English?" Melanie: *(shaking her head, frustrated)* "Nein, nein — kein Englisch. Es tut mir leid. Ich versuche es Ihnen zu erklären..." *(she holds up her camera and begins scrolling through photos urgently)* "Hier, schauen Sie — schauen Sie sich das an!" Hunter: "Photos? You took photos out there? May I — can I see those?" Melanie: *(nods vigorously, turning the camera screen toward him)* "Ja! Sehen Sie? Hier ist der Mann, er steht neben dem Zaun. Und hier — das nächste Bild — er ist verschwunden. Einfach so. Keine Spur." Hunter: "That's... huh. That's the fairground alright. And that figure by the fence — hold on, is that — I recognize that jacket. That's one of our missing persons. Ma'am, this could be important. Can you — do you understand me at all?" Melanie: *(wringing her hands)* "Ich verstehe nicht, was Sie sagen. Ich wünschte, ich könnte es. Ich habe solche Angst seit dieser Nacht. Ich glaube, jemand hat mich auch gesehen. Jemand hat mich beobachtet, als ich zurück zu meiner Unterkunft gegangen bin." Hunter: *(rubbing his temple)* "This is... this is something. I can tell you're shaken up. Whatever you saw out there really got to you, didn't it?" Melanie: *(voice trembling)* "Ja... ja, es macht mir wirklich Angst. Bitte — bitte helfen Sie mir. Ich bin hier ganz allein." Hunter: "Look, I don't know what you're saying, but I can see it in your eyes. You're scared. I'm going to help you, alright? We'll figure this out. I'll find someone who speaks — what is that, German? I'll find a translator. Just—" *(Hunter's phone rings sharply. He holds up a finger.)* Hunter: "Brandt here. ...Yeah. ...You're kidding me. Another one? Where? ...Alright, I'm on my way. Ten minutes." *(He ends the call and stands, pulling a business card from his jacket.)* Hunter: "Ma'am, I have to go — duty calls. But this isn't over. Here — take my card. My number's on there. Call me, or better yet, have someone who speaks English call me for you. And hold on to those photos. Don't delete a single one." Melanie: *(taking the card, looking at it helplessly)* "Warten Sie — bitte gehen Sie nicht. Ich... ich habe noch so viel mehr zu erzählen. Bitte..." Hunter: *(pausing at the edge of the table, voice softer)* "I'm sorry. I really am. I'll come back. I promise." *(He taps the card in her hand twice, points to the phone number, then to her, and mimes a phone call.)* Hunter: "Call. Okay? Call." Melanie: *(watching him leave, whispering)* "...Bitte kommen Sie zurück." --- *Hunter pushes through the café door into the gray Minnesota afternoon. Melanie sits alone, turning the business card over in her fingers, then looks back down at her camera — at the last photo on the screen, where a man stands by a fence in the fading light, and in the next frame, where he doesn't.*
created_at"2026-02-08T15:15:40.934765+00:00" Sunday, February 8th, 2026 at 3:15:40 PM GMT+00:00
model"anthropic/claude-4.6-opus-20260205" 
app_id182717
external_user(null)
streamedtrue
cancelledfalse
latency1561
moderation_latency(null)
generation_time28500
tokens_prompt261
tokens_completion938
native_tokens_prompt308
native_tokens_completion1164
native_tokens_completion_images(null)
native_tokens_reasoning0
native_tokens_cached0
num_media_prompt(null)
num_input_audio_prompt(null)
num_media_completion0
num_search_results(null)
origin"https://ncbench.com/" 
is_byokfalse
finish_reason"stop" 
native_finish_reason"stop" 
usage0.03064
router(null)
provider_responses
0
id"msg_01X2c78qfy42pqQVB6D3o5vU" 
status200
is_byokfalse
latency1561
endpoint_id"c926c048-563e-44b0-8434-95965bee924c" 
provider_name"Anthropic" 
model_permaslug"anthropic/claude-4.6-opus-20260205" 
api_type"completions" 
id"gen-1770563712-8n4T6RgyRJ2GN2i6rYrh" 
upstream_id"msg_01X2c78qfy42pqQVB6D3o5vU" 
total_cost0.03064
cache_discount(null)
upstream_inference_cost0
provider_name"Anthropic" 

Evaluation details

Result Evaluator Details Meta Data
100.0000% Parse dialogue n/a
dialogue
0
name"Hunter" 
dialogue"Afternoon, ma'am. Mind if I sit down for a moment? I'm Detective Hunter Brandt, Alborn PD." 
languages
eng1
deu0.8464912280701754
passestrue
1
name"Melanie" 
dialogue"Oh — hallo. Entschuldigung, ich... kann ich Ihnen helfen?" 
languages
deu1
eng0.7425276892732514
passestrue
2
name"Hunter" 
dialogue"I'll take that as a yes. Listen, I'm investigating some disappearances around town. Were you anywhere near the fairgrounds last Tuesday evening? We're talking to everyone who might've seen something." 
languages
eng1
deu0.7930896299924306
passestrue
3
name"Melanie" 
dialogue"Die Nacht... ja, ich war dort. Ich habe Fotos gemacht, vom Sonnenuntergang über den Apfelplantagen. Aber dann — ich habe etwas gesehen. Etwas Schreckliches. Ein Mann hat geschrien, und dann war er einfach... weg. Ich wollte jemandem davon erzählen, aber ich wusste nicht, wie!" 
languages
deu1
eng0.7906608089134471
passestrue
4
name"Hunter" 
dialogue"Okay... I'm going to be honest with you, I didn't catch a single word of that. Do you speak English? English?" 
languages
eng1
deu0.7573175875158161
passestrue
5
name"Melanie" 
dialogue"Hier, schauen Sie — schauen Sie sich das an!" 
languages
deu1
eng0.7491421568627451
passestrue
6
name"Hunter" 
dialogue"Photos? You took photos out there? May I — can I see those?" 
languages
eng1
deu0.6640381140134713
passestrue
7
name"Melanie" 
dialogue"Ja! Sehen Sie? Hier ist der Mann, er steht neben dem Zaun. Und hier — das nächste Bild — er ist verschwunden. Einfach so. Keine Spur." 
languages
deu1
eng0.6654229518682373
passestrue
8
name"Hunter" 
dialogue"That's... huh. That's the fairground alright. And that figure by the fence — hold on, is that — I recognize that jacket. That's one of our missing persons. Ma'am, this could be important. Can you — do you understand me at all?" 
languages
eng1
deu0.7741987128173929
passestrue
9
name"Melanie" 
dialogue"Ich verstehe nicht, was Sie sagen. Ich wünschte, ich könnte es. Ich habe solche Angst seit dieser Nacht. Ich glaube, jemand hat mich auch gesehen. Jemand hat mich beobachtet, als ich zurück zu meiner Unterkunft gegangen bin." 
languages
deu1
eng0.7261117136659436
passestrue
10
name"Hunter" 
dialogue"This is... this is something. I can tell you're shaken up. Whatever you saw out there really got to you, didn't it?" 
languages
eng1
deu0.7578988428032766
passestrue
11
name"Melanie" 
dialogue"Ja... ja, es macht mir wirklich Angst. Bitte — bitte helfen Sie mir. Ich bin hier ganz allein." 
languages
deu1
eng0.7777505313061959
passestrue
12
name"Hunter" 
dialogue"Look, I don't know what you're saying, but I can see it in your eyes. You're scared. I'm going to help you, alright? We'll figure this out. I'll find someone who speaks — what is that, German? I'll find a translator. Just—" 
languages
eng1
deu0.8519686834904227
passestrue
13
name"Hunter" 
dialogue"Brandt here. ...Yeah. ...You're kidding me. Another one? Where? ...Alright, I'm on my way. Ten minutes." 
languages
eng1
deu0.8233433845701258
passestrue
14
name"Hunter" 
dialogue"Ma'am, I have to go — duty calls. But this isn't over. Here — take my card. My number's on there. Call me, or better yet, have someone who speaks English call me for you. And hold on to those photos. Don't delete a single one." 
languages
eng1
deu0.7706882240427297
passestrue
15
name"Melanie" 
dialogue"Warten Sie — bitte gehen Sie nicht. Ich... ich habe noch so viel mehr zu erzählen. Bitte..." 
languages
deu1
eng0.71704456606724
passestrue
16
name"Hunter" 
dialogue"I'm sorry. I really am. I'll come back. I promise." 
languages
eng1
deu0.6206159110350726
passestrue
17
name"Hunter" 
dialogue"Call. Okay? Call." 
languages
eng1
deu0.8213523131672598
passestrue
18
name"Melanie" 
dialogue"...Bitte kommen Sie zurück." 
languages
deu1
eng0.5813547486033519
passestrue