Model

Z.AI GLM 4.6

Test

Language Writing

Scenario

Character dialogue (German) in a story

Run ID

2026-02-08-01KGYXJ4FJKMGPQN9TTNNCWKVP

Model input

System
You are an expert novel author in the cozy mystery genre. Take the following details about characters/locations/... into account: <character name="Melanie"> Melanie is a 30-year old college student on a study abroad program. Born in Germany, she is fluent in German and does not yet know any English. She enjoys landscape photography and is always seen with her camera. </character> <character name="Hunter"> Hunter is a 35-year old detective who is investigating a series of mysterious disappearances in the small town of Alborn, MN. He is a former marine and has a no-nonsense attitude. Hunter has no knowledge of German, not even basic phrases. </character> <location name="Alborn, MN"> Alborne is a small town in the Midwest with a population of 3,000. It is known for its annual apple festival. </location>
User/Human
Write the following scene: Melanie is sitting at a cafe, looking at her camera. Hunter approaches her and asks her about a recent event in the town. She responds troubled and shaken in German, and Hunter looks confused. They talk for a while, until Hunter gets a call and has to leave. Return the dialogue between Melanie and Hunter as a voice sheet: Melanie: "..." Hunter: "..."

Model response

AI
Melanie: "..." Hunter: "..." *** **Setting:** A small, cozy cafe in Alborn, MN. The smell of coffee and baked apples hangs in the air. Melanie sits alone at a small table by the window, her camera in her lap, reviewing photos on the small screen. Hunter approaches her table. *** Hunter: "Excuse me? Ma'am?" (Melanie looks up, startled, her eyes wide.) Hunter: "Sorry to bother you. My name is Detective Hunter. I'm with the Alborn Police Department. I'm asking some folks around town about the disappearance of Mr. Gable. You were out near the old mill yesterday, weren't you? With that camera?" Melanie: "Ich... ich verstehe nicht. Was... was wollen Sie?" Hunter: "Whoa, slow down. I don't... what language is that? Ma'am, do you speak English?" Melanie: "Nein, kein Englisch. Bitte... ich habe etwas gesehen. Es war schrecklich. Ein Mann... er schrie!" Hunter: "Right. No English. Okay. Look, just... calm down." (He holds up his hands, trying to look non-threatening.) "I'm a police officer. Police." Melanie: "Polizei? Ja, ich verstehe. Aber... er war einfach... weg. Am See. Die Fotos... meine Fotos!" Hunter: "Photos? Okay, photos. You were taking pictures at the lake?" (He points towards the window, in the general direction of the lake.) "Miller's Pond?" Melanie: "Ja! Miller's Pond! Genau da! Er stand da, und dann... poof! Nichts mehr! Ich habe es mit der Kamera gesehen, aber... es ist nicht da. Es ist nicht auf den Fotos!" Hunter: "Alright, 'poof' and 'gone.' I'm getting that. But who was gone? Was it Mr. Gable? An older fella, wore a tweed jacket?" Melanie: "Ich weiß nicht, wer das ist! Schauen Sie! Schauen Sie sich das an! Hier, auf diesem Bild... sehen Sie die Störung im Wasser? Und dann... hier... ist nichts!" (She turns the camera to show him the screen, frantically scrolling between two photos. Hunter squints, trying to make sense of the images.) Hunter: "I see... ripples in the water. And then... nothing. Ma'am, I need you to try and understand me. This is very important. Did you see anyone else?" Melanie: "Niemand! Es war niemand da! Nur ich und... und er. Und dann war er weg. Es war ein Geist, es muss ein Geist gewesen sein!" (Hunter's phone rings, a sharp, insistent trill. He pulls it from his pocket, his eyes still on the camera screen.) Hunter: "Hunter." (He listens for a moment, his expression shifting from confusion to urgency.) "You're sure?... Alright. I'm on my way." (He ends the call and shoves the phone back in his pocket. He looks at Melanie, who is watching him with pleading, terrified eyes.) Hunter: "Look... I have to go. Just... stay here. Don't leave town, you understand? Stay." (He points a finger at her, then down at the floor of the cafe, trying to convey "stay put.") Melanie: "Aber... Sie gehen? Was ist mit mir? Wer wird mir glauben?" (Hunter gives her one last, frustrated look, then turns and walks quickly out of the cafe, leaving Melanie staring after him, her camera clutched in her trembling hands.) Melanie: "Niemand..."
created_at"2026-02-08T15:23:43.082557+00:00" Sunday, February 8th, 2026 at 3:23:43 PM GMT+00:00
model"z-ai/glm-4.6" 
app_id182717
external_user(null)
streamedtrue
cancelledfalse
latency221
moderation_latency(null)
generation_time60507
tokens_prompt261
tokens_completion2561
native_tokens_prompt268
native_tokens_completion2583
native_tokens_completion_images(null)
native_tokens_reasoning1946
native_tokens_cached256
num_media_prompt(null)
num_input_audio_prompt(null)
num_media_completion0
num_search_results(null)
origin"https://ncbench.com/" 
is_byokfalse
finish_reason"stop" 
native_finish_reason"stop" 
usage0.0045200599998208
router(null)
provider_responses
0
id"chatcmpl-RFDIvNk1M64XrcMz3AnJkUr1" 
status200
is_byokfalse
latency59
endpoint_id"c8607edc-8577-4199-b03d-1213da4743dc" 
provider_name"DeepInfra" 
model_permaslug"z-ai/glm-4.6" 
api_type"completions" 
id"gen-1770564162-T6HO9IfdIZgNsCP7bqtA" 
upstream_id"chatcmpl-RFDIvNk1M64XrcMz3AnJkUr1" 
total_cost0.0045200599998208
cache_discount0.0000896000001792
upstream_inference_cost0
provider_name"DeepInfra" 

Evaluation details

Result Evaluator Details Meta Data
89.4737% Parse dialogue n/a
dialogue
0
name"Melanie" 
dialogue"..." 
languages
und1
passes
0"und" 
11
1
name"Hunter" 
dialogue"..." 
languages
und1
passes
0"und" 
11
2
name"Hunter" 
dialogue"Excuse me? Ma'am?" 
languages
eng1
deu0.89087656529517
passestrue
3
name"Hunter" 
dialogue"Sorry to bother you. My name is Detective Hunter. I'm with the Alborn Police Department. I'm asking some folks around town about the disappearance of Mr. Gable. You were out near the old mill yesterday, weren't you? With that camera?" 
languages
eng1
deu0.8032573047107932
passestrue
4
name"Melanie" 
dialogue"Ich... ich verstehe nicht. Was... was wollen Sie?" 
languages
deu1
eng0.7289393768979867
passestrue
5
name"Hunter" 
dialogue"Whoa, slow down. I don't... what language is that? Ma'am, do you speak English?" 
languages
eng1
deu0.7828793774319066
passestrue
6
name"Melanie" 
dialogue"Nein, kein Englisch. Bitte... ich habe etwas gesehen. Es war schrecklich. Ein Mann... er schrie!" 
languages
deu1
eng0.7298916143753565
passestrue
7
name"Hunter" 
dialogue"I'm a police officer. Police." 
languages
eng1
deu0.8541938855500392
passestrue
8
name"Melanie" 
dialogue"Polizei? Ja, ich verstehe. Aber... er war einfach... weg. Am See. Die Fotos... meine Fotos!" 
languages
deu1
eng0.7529171086528261
passestrue
9
name"Hunter" 
dialogue"Miller's Pond?" 
languages
deu1
eng0.6078728236184708
10
name"Melanie" 
dialogue"Ja! Miller's Pond! Genau da! Er stand da, und dann... poof! Nichts mehr! Ich habe es mit der Kamera gesehen, aber... es ist nicht da. Es ist nicht auf den Fotos!" 
languages
deu1
eng0.7910639422895342
passestrue
11
name"Hunter" 
dialogue"Alright, 'poof' and 'gone.' I'm getting that. But who was gone? Was it Mr. Gable? An older fella, wore a tweed jacket?" 
languages
eng1
deu0.8362009104235784
passestrue
12
name"Melanie" 
dialogue"Ich weiß nicht, wer das ist! Schauen Sie! Schauen Sie sich das an! Hier, auf diesem Bild... sehen Sie die Störung im Wasser? Und dann... hier... ist nichts!" 
languages
deu1
eng0.7672949425526745
passestrue
13
name"Hunter" 
dialogue"I see... ripples in the water. And then... nothing. Ma'am, I need you to try and understand me. This is very important. Did you see anyone else?" 
languages
eng1
deu0.7885382830626451
passestrue
14
name"Melanie" 
dialogue"Niemand! Es war niemand da! Nur ich und... und er. Und dann war er weg. Es war ein Geist, es muss ein Geist gewesen sein!" 
languages
deu1
eng0.7952972493345164
passestrue
15
name"Hunter" 
dialogue"You're sure?... Alright. I'm on my way." 
languages
eng1
deu0.6894662066166024
passestrue
16
name"Hunter" 
dialogue"Look... I have to go. Just... stay here. Don't leave town, you understand? Stay." 
languages
eng1
deu0.9780492855663698
17
name"Melanie" 
dialogue"Aber... Sie gehen? Was ist mit mir? Wer wird mir glauben?" 
languages
deu1
eng0.5960893208376721
passestrue
18
name"Melanie" 
dialogue"Niemand..." 
languages
deu1
eng0.795940170940171
passestrue