| 0 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Morning. Sorry to bother you, but I’m Detective Hunter with the local PD. I saw you out by the north ridge yesterday with that rig. Did you happen to see this man near the tree line?" | | languages | | eng | 1 | | ita | 0.7173129799943112 |
| | passes | true |
|
| 1 | | name | "Isabella" | | dialogue | "Oh! Mi scusi... io... io non capisco bene. Ma lei è un poliziotto? Grazie a Dio. Deve vedere queste foto. C'era qualcosa nell'ombra, qualcosa di veramente terribile vicino al vecchio mulino." | | languages | | ita | 1 | | eng | 0.7843310247474524 |
| | passes | true |
|
| 2 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Whoa, slow down there. I don’t speak... whatever that is. Italian? Look, I just need a 'yes' or 'no.' Did you see this guy? He’s been missing for forty-eight hours." | | languages | | eng | 1 | | ita | 0.6851250601250601 |
| | passes | true |
|
| 3 | | name | "Isabella" | | dialogue | "Non capisco 'missing.' Guardi! Guardi lo schermo! C'era un uomo, sì, ma stava scappando da qualcuno. Era ferito. Ho provato a chiamare aiuto, ma il mio telefono non aveva segnale in mezzo ai boschi. Sono così spaventata, non riesco a smettere di tremare." | | languages | | ita | 1 | | eng | 0.8449384471226857 |
| | passes | true |
|
| 4 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Look, lady, I’m sure the scenery is great, but I’m not here for a photography lesson. Just look at the face in this picture. Does it ring a bell? Si? No?" | | languages | | eng | 1 | | ita | 0.7600138520143137 |
| | passes | true |
|
| 5 | | name | "Isabella" | | dialogue | "Sì, l'ho visto! Ma non è più lì! C'era del sangue sulle foglie, Detective. Deve andare a controllare subito, prima che la pioggia cancelli tutto. Perché mi guarda così? Non capisce che è un'emergenza?" | | languages | | ita | 1 | | eng | 0.8148504861493304 |
| | passes | true |
|
| 6 | | name | "Hunter" | | dialogue | "This is useless. It’s like talking to a brick wall. I need a translator, and the only person in town who speaks a second language is the high school Spanish teacher, and I doubt that helps me here." | | languages | | eng | 1 | | ita | 0.7436372501218917 |
| | passes | true |
|
| 7 | | name | "Isabella" | | dialogue | "Per favore, non se ne vada! La prego, guardi la macchina fotografica! La verità è qui dentro, in queste immagini. C'è un uomo in pericolo!" | | languages | | ita | 1 | | eng | 0.7139851403774081 |
| | passes | true |
|
| 8 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Hunter here. ... What? Another one? Down by the silos? Don’t touch a thing, I’m five minutes out." | | languages | | eng | 1 | | ita | 0.6411895250776742 |
| | passes | true |
|
| 9 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Look, stay put, okay? Stay. Here. I have to go deal with a real lead. We’ll find someone to talk to you later." | | languages | | eng | 1 | | ita | 0.8941076003415884 |
| | passes | true |
|
| 10 | | name | "Isabella" | | dialogue | "Aspetti! Dove va? Non può lasciarmi così! C'è un assassino nei boschi, ne sono certa! Dio mio, quest'uomo è un testardo... tornerà troppo tardi!" | | languages | | ita | 1 | | eng | 0.7899887934254763 |
| | passes | true |
|