Model

Z.AI GLM 4.7

Test

Language Writing

Scenario

Character dialogue (German) in a story

Run ID

2026-02-08-01KGYZ3ZSMGAEK94115VGEADQS

Model input

System
You are an expert novel author in the cozy mystery genre. Take the following details about characters/locations/... into account: <character name="Melanie"> Melanie is a 30-year old college student on a study abroad program. Born in Germany, she is fluent in German and does not yet know any English. She enjoys landscape photography and is always seen with her camera. </character> <character name="Hunter"> Hunter is a 35-year old detective who is investigating a series of mysterious disappearances in the small town of Alborn, MN. He is a former marine and has a no-nonsense attitude. Hunter has no knowledge of German, not even basic phrases. </character> <location name="Alborn, MN"> Alborne is a small town in the Midwest with a population of 3,000. It is known for its annual apple festival. </location>
User/Human
Write the following scene: Melanie is sitting at a cafe, looking at her camera. Hunter approaches her and asks her about a recent event in the town. She responds troubled and shaken in German, and Hunter looks confused. They talk for a while, until Hunter gets a call and has to leave. Return the dialogue between Melanie and Hunter as a voice sheet: Melanie: "..." Hunter: "..."

Model response

AI
**Melanie:** "Entschuldigung... können wir das später machen? Ich versuche nur, die Einstellungen richtig zu bekommen." *(Excuse me... can we do this later? I'm just trying to get the settings right.)* **Hunter:** "Ma'am, I'm Detective Hunter. I need to ask you a few questions about what happened near the orchard yesterday afternoon. Witnesses said they saw a woman with a camera near the crime scene." **Melanie:** "Orchard? Ja, ich war dort. Aber ich habe nichts Böses getan, ich schwöre!" *(Orchard? Yes, I was there. But I didn't do anything bad, I swear!)* **Hunter:** "Whoa, slow down. I'm not saying you did anything wrong. I just need to know if you saw anyone else. Did you see a silver truck? Or maybe a man acting suspicious?" **Melanie:** "Ich verstehe nicht. Bitte, lassen Sie mich in Ruhe. Ich habe nur Fotos von den Bäumen gemacht." *(I don't understand. Please, leave me alone. I only took photos of the trees.)* **Hunter:** "I don't know what language that is, but 'nur fotos' isn't giving me a lot to work with. Look, people are missing, and time is running out. Did you see anything unusual or not?" **Melanie:** "Menschen sind verschwunden? Gott im Himmel... ich dachte, es war nur ein Streit." *(People are missing? God in heaven... I thought it was just an argument.)* **Hunter:** "You look terrified. Did someone threaten you? Is that why you're shaking?" **Melanie:** "Nicht bedroht... aber ich habe etwas gesehen. Im Schatten. Es war nicht menschlich." *(Not threatened... but I saw something. In the shadows. It wasn't human.)* **Hunter:** "Not human? What is that supposed to mean? Was it a mask? A costume? Listen, I need you to focus." **Melanie:** "Sie hören mir nicht zu! Ich bin Melanie. Ich bin hier, um zu studieren, nicht in Schwierigkeiten zu geraten." *(You aren't listening to me! I am Melanie. I am here to study, not to get into trouble.)* **Hunter:** "Melanie? Okay, Melanie. I'm trying to help you. Just point to where you were standing on the map." **Melanie:** "Ich kann nicht. Meine Hände zittern zu sehr. Es war dort drüben, beim alten Glockenturm." *(I cannot. My hands are shaking too much. It was over there, by the old bell tower.)* **Hunter:** "Glockenturm? We don't have a bell tower in Alborn. Great, this is going nowhere. Look, just stay here, alright? Don't go anywhere." **Melanie:** "Wohin soll ich gehen? Ich kenne diesen Ort nicht." *(Where should I go? I don't know this place.)* *(Hunter’s phone rings sharply. He answers it, his demeanor shifting instantly.)* **Hunter:** "Hunter here. ... Yeah? ... You're kidding me. Another one? ... I'm on my way. Don't let the press anywhere near it." **Hunter:** "I have to go. Don't leave town, Melanie. I'll find a translator." **Melanie:** "Wait! Was passiert ist?" *(Wait! What is happening?)* **Hunter:** "(Muttering to himself) Unbelievable."
created_at"2026-02-08T15:52:58.307226+00:00" Sunday, February 8th, 2026 at 3:52:58 PM GMT+00:00
model"z-ai/glm-4.7-20251222" 
app_id182717
external_user(null)
streamedtrue
cancelledfalse
latency476
moderation_latency(null)
generation_time182014
tokens_prompt261
tokens_completion2814
native_tokens_prompt267
native_tokens_completion2863
native_tokens_completion_images(null)
native_tokens_reasoning2171
native_tokens_cached256
num_media_prompt(null)
num_input_audio_prompt(null)
num_media_completion0
num_search_results(null)
origin"https://ncbench.com/" 
is_byokfalse
finish_reason"stop" 
native_finish_reason"stop" 
usage0.00503513
router(null)
provider_responses
0
id"chatcmpl-R64YMam7D00MbKoriJ6WXguU" 
status200
is_byokfalse
latency62
endpoint_id"ab79ffa8-8dcc-41c4-9a9f-6cc408135243" 
provider_name"DeepInfra" 
model_permaslug"z-ai/glm-4.7-20251222" 
api_type"completions" 
id"gen-1770565795-J6fhZokdbUXgqI7vY7cq" 
upstream_id"chatcmpl-R64YMam7D00MbKoriJ6WXguU" 
total_cost0.00503513
cache_discount0.00008192
upstream_inference_cost0
provider_name"DeepInfra" 

Evaluation details

Result Evaluator Details Meta Data
94.7368% Parse dialogue n/a
dialogue
0
name"Melanie" 
dialogue"Entschuldigung... können wir das später machen? Ich versuche nur, die Einstellungen richtig zu bekommen." 
languages
deu1
eng0.5590198863636364
passestrue
1
name"Hunter" 
dialogue"Ma'am, I'm Detective Hunter. I need to ask you a few questions about what happened near the orchard yesterday afternoon. Witnesses said they saw a woman with a camera near the crime scene." 
languages
eng1
deu0.7421495900496402
passestrue
2
name"Melanie" 
dialogue"Orchard? Ja, ich war dort. Aber ich habe nichts Böses getan, ich schwöre!" 
languages
deu1
eng0.8143102764184631
passestrue
3
name"Hunter" 
dialogue"Whoa, slow down. I'm not saying you did anything wrong. I just need to know if you saw anyone else. Did you see a silver truck? Or maybe a man acting suspicious?" 
languages
eng1
deu0.7405857740585774
passestrue
4
name"Melanie" 
dialogue"Ich verstehe nicht. Bitte, lassen Sie mich in Ruhe. Ich habe nur Fotos von den Bäumen gemacht." 
languages
deu1
eng0.7286953563531213
passestrue
5
name"Hunter" 
dialogue"I don't know what language that is, but 'nur fotos' isn't giving me a lot to work with. Look, people are missing, and time is running out. Did you see anything unusual or not?" 
languages
eng1
deu0.7113935440332921
passestrue
6
name"Melanie" 
dialogue"Menschen sind verschwunden? Gott im Himmel... ich dachte, es war nur ein Streit." 
languages
deu1
eng0.4812795996783129
passestrue
7
name"Hunter" 
dialogue"You look terrified. Did someone threaten you? Is that why you're shaking?" 
languages
eng1
deu0.864045094618172
passestrue
8
name"Melanie" 
dialogue"Nicht bedroht... aber ich habe etwas gesehen. Im Schatten. Es war nicht menschlich." 
languages
deu1
eng0.6468075005934013
passestrue
9
name"Hunter" 
dialogue"Not human? What is that supposed to mean? Was it a mask? A costume? Listen, I need you to focus." 
languages
eng1
deu0.7876823338735819
passestrue
10
name"Melanie" 
dialogue"Sie hören mir nicht zu! Ich bin Melanie. Ich bin hier, um zu studieren, nicht in Schwierigkeiten zu geraten." 
languages
deu1
eng0.736519096704999
passestrue
11
name"Hunter" 
dialogue"Melanie? Okay, Melanie. I'm trying to help you. Just point to where you were standing on the map." 
languages
eng1
deu0.7673625551027198
passestrue
12
name"Melanie" 
dialogue"Ich kann nicht. Meine Hände zittern zu sehr. Es war dort drüben, beim alten Glockenturm." 
languages
deu1
eng0.48489339870026227
passestrue
13
name"Hunter" 
dialogue"Glockenturm? We don't have a bell tower in Alborn. Great, this is going nowhere. Look, just stay here, alright? Don't go anywhere." 
languages
eng1
deu0.8332474890548545
passestrue
14
name"Melanie" 
dialogue"Wohin soll ich gehen? Ich kenne diesen Ort nicht." 
languages
deu1
eng0.6289651212860629
passestrue
15
name"Hunter" 
dialogue"Hunter here. ... Yeah? ... You're kidding me. Another one? ... I'm on my way. Don't let the press anywhere near it." 
languages
eng1
deu0.7793981174598966
passestrue
16
name"Hunter" 
dialogue"I have to go. Don't leave town, Melanie. I'll find a translator." 
languages
eng1
deu0.7235912459072893
passestrue
17
name"Melanie" 
dialogue"Wait! Was passiert ist?" 
languages
deu1
eng0.7435897435897436
passestrue
18
name"Hunter" 
dialogue"Unbelievable." 
languages
deu1
eng0.778816199376947