| 0 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Entschuldigung... können wir das später machen? Ich versuche nur, die Einstellungen richtig zu bekommen." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.5590198863636364 |
| | passes | true |
|
| 1 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Ma'am, I'm Detective Hunter. I need to ask you a few questions about what happened near the orchard yesterday afternoon. Witnesses said they saw a woman with a camera near the crime scene." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.7421495900496402 |
| | passes | true |
|
| 2 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Orchard? Ja, ich war dort. Aber ich habe nichts Böses getan, ich schwöre!" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.8143102764184631 |
| | passes | true |
|
| 3 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Whoa, slow down. I'm not saying you did anything wrong. I just need to know if you saw anyone else. Did you see a silver truck? Or maybe a man acting suspicious?" | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.7405857740585774 |
| | passes | true |
|
| 4 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Ich verstehe nicht. Bitte, lassen Sie mich in Ruhe. Ich habe nur Fotos von den Bäumen gemacht." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.7286953563531213 |
| | passes | true |
|
| 5 | | name | "Hunter" | | dialogue | "I don't know what language that is, but 'nur fotos' isn't giving me a lot to work with. Look, people are missing, and time is running out. Did you see anything unusual or not?" | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.7113935440332921 |
| | passes | true |
|
| 6 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Menschen sind verschwunden? Gott im Himmel... ich dachte, es war nur ein Streit." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.4812795996783129 |
| | passes | true |
|
| 7 | | name | "Hunter" | | dialogue | "You look terrified. Did someone threaten you? Is that why you're shaking?" | | languages | | | passes | true |
|
| 8 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Nicht bedroht... aber ich habe etwas gesehen. Im Schatten. Es war nicht menschlich." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6468075005934013 |
| | passes | true |
|
| 9 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Not human? What is that supposed to mean? Was it a mask? A costume? Listen, I need you to focus." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.7876823338735819 |
| | passes | true |
|
| 10 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Sie hören mir nicht zu! Ich bin Melanie. Ich bin hier, um zu studieren, nicht in Schwierigkeiten zu geraten." | | languages | | | passes | true |
|
| 11 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Melanie? Okay, Melanie. I'm trying to help you. Just point to where you were standing on the map." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.7673625551027198 |
| | passes | true |
|
| 12 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Ich kann nicht. Meine Hände zittern zu sehr. Es war dort drüben, beim alten Glockenturm." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.48489339870026227 |
| | passes | true |
|
| 13 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Glockenturm? We don't have a bell tower in Alborn. Great, this is going nowhere. Look, just stay here, alright? Don't go anywhere." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.8332474890548545 |
| | passes | true |
|
| 14 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Wohin soll ich gehen? Ich kenne diesen Ort nicht." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6289651212860629 |
| | passes | true |
|
| 15 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Hunter here. ... Yeah? ... You're kidding me. Another one? ... I'm on my way. Don't let the press anywhere near it." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.7793981174598966 |
| | passes | true |
|
| 16 | | name | "Hunter" | | dialogue | "I have to go. Don't leave town, Melanie. I'll find a translator." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.7235912459072893 |
| | passes | true |
|
| 17 | | name | "Melanie" | | dialogue | "Wait! Was passiert ist?" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.7435897435897436 |
| | passes | true |
|
| 18 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Unbelievable." | | languages | |
|