| 0 | | name | "Marie" | | dialogue | "Pourquoi est-ce flou... non, ça ne peut pas être..." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.6789808917197453 |
| | passes | true |
|
| 1 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Miss? Excuse me. Detective Hunter, Alborn PD. I need to ask you about yesterday at the apple festival." | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.7533265097236438 |
| | passes | true |
|
| 2 | | name | "Marie" | | dialogue | "Oh! Pardon... vous m'avez fait peur. Je... je ne comprends pas." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.7375280269058295 |
| | passes | true |
|
| 3 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Were you near the east ridge at Henderson's Orchard? Did you see the girl before she disappeared?" | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.7713373828889117 |
| | passes | true |
|
| 4 | | name | "Marie" | | dialogue | "Le festival? Oui, j'étais là! J'ai pris des photos. Mais c'était horrible... il y avait un homme dans les arbres. Une ombre. Il portait un manteau noir, près de la grange rouge. Il regardait cette pauvre fille..." | | languages | | | passes | true |
|
| 5 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Slow down. I don't speak French. Do you understand me at all? English?" | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.6603773584905661 |
| | passes | true |
|
| 6 | | name | "Marie" | | dialogue | "Non! Aucun! Écoutez-moi! C'est important! L'homme était là, puis la fille est partie... ou disparue? Je ne sais pas, mais j'ai peur! Regardez!" | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.6795494270732181 |
| | passes | true |
|
| 7 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Photos? You took pictures of the suspect?" | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.6216577540106951 |
| | passes | true |
|
| 8 | | name | "Marie" | | dialogue | "Oui! Oui! Là, voyez-vous? Derrière le bar à cidre. C'est flou, mais c'est lui. Je tremble encore..." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.7707166151015972 |
| | passes | true |
|
| 9 | | name | "Hunter" | | dialogue | "I can't... look, I don't know what I'm looking at. This could be evidence, but I need a translator. Can you wait here?" | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.7823497139274238 |
| | passes | true |
|
| 10 | | name | "Marie" | | dialogue | "Attendre? Oui, j'attends. Mais vous devez le trouver! Il est dangereux! Très dangereux!" | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.8533977874872176 |
| | passes | true |
|
| 11 | | name | "Hunter" | | dialogue | "I have to go. Stay here. Don't leave town. I'll send someone who speaks French." | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.7230410218619504 |
| | passes | true |
|
| 12 | | name | "Marie" | | dialogue | "Partez? Non! Attendez! Prenez l'appareil photo! C'est la preuve!" | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.9315568534404088 |
|
|
| 13 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Keep it. Lock your doors." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.3145833333333333 |
|
|
| 14 | | name | "Marie" | | dialogue | "Monsieur! Monsieur, revenez! Mon Dieu... personne ne comprend..." | | languages | | | passes | true |
|