Run: 2026-02-16-01KHK9AB84QFT8ZDXGHYZ69903

Run Details

Duration:
20.3s
Cost:
$0.012815
Provider:
OpenAI

Model input

System
You are an expert novel author in the cozy mystery genre. Take the following details about characters/locations/... into account: <character name="Marie"> Marie is a 30-year old college student on a study abroad program. Born in France, she is fluent in French and does not yet know any English. She enjoys landscape photography and is always seen with her camera. </character> <character name="Hunter"> Hunter is a 35-year old detective who is investigating a series of mysterious disappearances in the small town of Alborn, MN. He is a former marine and has a no-nonsense attitude. Hunter has no knowledge of French, not even basic phrases. </character> <location name="Alborn, MN"> Alborne is a small town in the Midwest with a population of 3,000. It is known for its annual apple festival. </location>
User/Human
Write the following scene: Marie is sitting at a cafe, looking at her camera. Hunter approaches her and asks her about a recent event in the town. She responds troubled and shaken in French, and Hunter looks confused. They talk for a while, until Hunter gets a call and has to leave. Return the dialogue between Marie and Hunter as a voice sheet: Marie: "..." Hunter: "..."

Model response

AI
Marie: "Pardon… je regardais juste mes photos. Qu’est-ce qu’il y a, monsieur ?" Hunter: "Marie, right? I’m Detective Hunter. I need to ask you about what happened last night near the park by Main." Marie: "Le parc…?" *Elle serre son appareil contre elle.* "Je… je ne comprends pas. Je ne parle pas anglais." Hunter: "You were there. Someone said they saw you with a camera around nine. I need to know what you saw." Marie: "Je suis allée prendre des photos du coucher de soleil… et des arbres, oui. Après… j’ai entendu un bruit. Un cri, peut-être." *Sa voix tremble.* "Puis… plus rien. C’était… froid, tout d’un coup." Hunter: "Okay. Slow down. Did you see a person? A vehicle? Anything unusual?" Marie: "Je… je ne sais pas comment dire." *Elle secoue la tête, les yeux humides.* "Il y avait une silhouette, là-bas, près des balançoires. Et… une lumière. Comme une lampe, mais… ça bougeait." Hunter: "A flashlight? Who had it? A man? A woman?" Marie: "Je ne sais pas!" *Elle inspire, essaie de se calmer.* "J’ai voulu partir. J’ai fait une photo… je crois. Mais mes mains…" Hunter: "You took a picture? Can I see it?" Marie: *Elle hésite, puis tourne l’écran vers lui.* "Regardez…" Hunter: *Il se penche, les yeux plissés.* "I… I can’t read any of this. What am I looking at? Marie, tell me." Marie: "C’est flou. Je tremblais. Mais… on voit une forme. Et après… j’ai couru. Je suis rentrée ici, au café, et j’ai attendu." *Elle avale difficilement.* "J’avais peur." Hunter: "You didn’t tell anyone?" Marie: "À qui? Je ne connais personne. Et… personne ne me comprend." *Elle pose l’appareil sur la table, les doigts crispés.* "Je suis désolée. Je veux aider, mais…" Hunter: *Son ton se radoucit malgré lui.* "Alright. Look—did you hear a car? Tires? A door slam?" Marie: "Non… seulement le vent. Et ce… cri." *Elle baisse la voix.* "Comme si quelqu’un… disparaissait." Hunter: *Il fronce les sourcils, déconcerté.* "Disappearing? Marie, I don’t— I can’t understand you. Do you know anyone who can translate? Someone at your program?" Marie: "Oui… peut-être madame Larson, à l’université. Elle parle un peu français." *Elle essuie vite une larme, honteuse.* "Je peux l’appeler." Hunter: "Do that. And don’t go back there alone, alright?" Marie: "D’accord… je promets." *Elle regarde autour d’elle, nerveuse.* "Vous pensez que… quelqu’un est en danger?" Hunter: "That’s what I’m trying to figure out." Marie: "Je n’arrête pas d’y penser. Dans ma tête, encore et encore…" Hunter: *Son téléphone vibre. Il le sort aussitôt.* "Hold on." Marie: *Elle sursaute au son de la sonnerie.* "Quoi? Qu’est-ce qu’il y a?" Hunter: *Au téléphone, brusque.* "Hunter." *Pause.* "Where? …I’m on my way." *Il raccroche et se lève.* Marie: "Vous partez?" Hunter: "Yeah. Something just came up. Listen—stay here. Call that translator. I’ll come back for a statement." Marie: "Un… un témoignage? Oui. Je serai là." Hunter: *Déjà en train de reculer.* "And Marie—don’t delete anything on that camera." Marie: *Elle acquiesce vivement.* "Non. Je ne touche à rien. Faites attention, monsieur." Hunter: "You too."
created_at"2026-02-16T13:13:19.19499+00:00" 2/16/2026, 1:13:19 PM
model"openai/gpt-5.2-20251211"
app_id182717
external_user(null)
streamedtrue
cancelledfalse
latency460
moderation_latency(null)
generation_time20225
tokens_prompt316
tokens_completion905
native_tokens_prompt267
native_tokens_completion882
native_tokens_completion_images0
native_tokens_reasoning0
native_tokens_cached0
num_media_prompt(null)
num_input_audio_prompt(null)
num_media_completion0
num_search_results(null)
origin"https://ncbench.com/"
is_byokfalse
finish_reason"stop"
native_finish_reason"completed"
usage0.01281525
router(null)
provider_responses
0
id"resp_070b970e81e90e6c01699317da7174819487a87632a036f3e2"
status200
is_byokfalse
latency144
endpoint_id"f00142c2-6a93-49ce-9e36-5593b904ce3b"
provider_name"OpenAI"
model_permaslug"openai/gpt-5.2-20251211"
api_type"completions"
id"gen-1771247578-UquQU460B4oMAjyhLi00"
upstream_id"resp_070b970e81e90e6c01699317da7174819487a87632a036f3e2"
total_cost0.01281525
cache_discount(null)
upstream_inference_cost0
provider_name"OpenAI"

Evaluation details

Result Evaluator Details Meta Data
87.5000% Parse dialogue n/a
dialogue
0
name"Marie"
dialogue"Pardon… je regardais juste mes photos. Qu’est-ce qu’il y a, monsieur ?"
languages
fra1
eng0.7774362683059122
passestrue
1
name"Hunter"
dialogue"Marie, right? I’m Detective Hunter. I need to ask you about what happened last night near the park by Main."
languages
eng1
fra0.661173487866715
passestrue
2
name"Marie"
dialogue"Je… je ne comprends pas. Je ne parle pas anglais."
languages
fra1
eng0.9213040181956027
passestrue
3
name"Hunter"
dialogue"You were there. Someone said they saw you with a camera around nine. I need to know what you saw."
languages
eng1
fra0.7537958224981126
passestrue
4
name"Marie"
dialogue"Puis… plus rien. C’était… froid, tout d’un coup."
languages
fra1
eng0.6756952841596131
passestrue
5
name"Hunter"
dialogue"Okay. Slow down. Did you see a person? A vehicle? Anything unusual?"
languages
fra1
eng0.9946843853820598
6
name"Marie"
dialogue"Il y avait une silhouette, là-bas, près des balançoires. Et… une lumière. Comme une lampe, mais… ça bougeait."
languages
fra1
eng0.7712173913043479
passestrue
7
name"Hunter"
dialogue"A flashlight? Who had it? A man? A woman?"
languages
eng1
fra0.7068106312292359
passestrue
8
name"Marie"
dialogue"J’ai voulu partir. J’ai fait une photo… je crois. Mais mes mains…"
languages
fra1
eng0.7667407172326246
passestrue
9
name"Hunter"
dialogue"You took a picture? Can I see it?"
languages
fra1
eng0.7608695652173914
10
name"Marie"
dialogue"Regardez…"
languages
eng1
fra0.8347107438016529
11
name"Hunter"
dialogue"I… I can’t read any of this. What am I looking at? Marie, tell me."
languages
eng1
fra0.44218846869187844
passestrue
12
name"Marie"
dialogue"J’avais peur."
languages
fra1
eng0.7386046511627906
passestrue
13
name"Hunter"
dialogue"You didn’t tell anyone?"
languages
eng1
fra0.5105117017056724
passestrue
14
name"Marie"
dialogue"Je suis désolée. Je veux aider, mais…"
languages
fra1
eng0.8373205741626795
passestrue
15
name"Hunter"
dialogue"Alright. Look—did you hear a car? Tires? A door slam?"
languages
eng1
fra0.893801377471673
passestrue
16
name"Marie"
dialogue"Comme si quelqu’un… disparaissait."
languages
fra1
eng0.4236322188449848
passestrue
17
name"Hunter"
dialogue"Disappearing? Marie, I don’t— I can’t understand you. Do you know anyone who can translate? Someone at your program?"
languages
eng1
fra0.8360728565082186
passestrue
18
name"Marie"
dialogue"Je peux l’appeler."
languages
fra1
eng0.541033434650456
passestrue
19
name"Hunter"
dialogue"Do that. And don’t go back there alone, alright?"
languages
eng1
fra0.49724938875305624
passestrue
20
name"Marie"
dialogue"Vous pensez que… quelqu’un est en danger?"
languages
fra1
eng0.466457528957529
passestrue
21
name"Hunter"
dialogue"That’s what I’m trying to figure out."
languages
eng1
fra0.763909224011713
passestrue
22
name"Marie"
dialogue"Je n’arrête pas d’y penser. Dans ma tête, encore et encore…"
languages
fra1
eng0.6902503293807641
passestrue
23
name"Hunter"
dialogue"Hold on."
languages
eng1
fra0.6862745098039216
passestrue
24
name"Marie"
dialogue"Quoi? Qu’est-ce qu’il y a?"
languages
fra1
eng0.8390928725701944
passestrue
25
name"Hunter"
dialogue"Where? …I’m on my way."
languages
eng1
fra0.6892201834862386
passestrue
26
name"Marie"
dialogue"Vous partez?"
languages
fra1
eng0.24057738572574183
passestrue
27
name"Hunter"
dialogue"Yeah. Something just came up. Listen—stay here. Call that translator. I’ll come back for a statement."
languages
eng1
fra0.778619251454286
passestrue
28
name"Marie"
dialogue"Un… un témoignage? Oui. Je serai là."
languages
fra1
eng0.7280334728033473
passestrue
29
name"Hunter"
dialogue"And Marie—don’t delete anything on that camera."
languages
eng1
fra0.5690647482014388
passestrue
30
name"Marie"
dialogue"Non. Je ne touche à rien. Faites attention, monsieur."
languages
fra1
eng0.8894378194207837
passestrue
31
name"Hunter"
dialogue"You too."
languages
fra1
eng0.7440401505646173