Run: 2026-02-16-01KHK9QG8W19P56M5F4Q3DPYGT

Run Details

Duration:
54.9s
Cost:
$0.026030
Provider:
OpenAI

Model input

System
You are an expert novel author in the cozy mystery genre. Take the following details about characters/locations/... into account: <character name="Selvi"> Selvi is a 30-year old college student on a study abroad program. Born in India, she is fluent in Hindi and does not yet know any English. She enjoys landscape photography and is always seen with her camera. </character> <character name="Hunter"> Hunter is a 35-year old detective who is investigating a series of mysterious disappearances in the small town of Alborn, MN. He is a former marine and has a no-nonsense attitude. Hunter has no knowledge of Hindi, not even basic phrases. </character> <location name="Alborn, MN"> Alborne is a small town in the Midwest with a population of 3,000. It is known for its annual apple festival. </location>
User/Human
Write the following scene: Selvi is sitting at a cafe, looking at her camera. Hunter approaches her and asks her about a recent event in the town. She responds troubled and shaken in Hindi, and Hunter looks confused. They talk for a while, until Hunter gets a call and has to leave. Return the dialogue between Selvi and Hunter as a voice sheet: Selvi: "..." Hunter: "..."

Model response

AI
Selvi: "अरे... ये सब मैंने अपने कैमरे में देखा था... अभी भी यक़ीन नहीं हो रहा..." Hunter: "Ma’am? Excuse me. I’m Detective Hunter with the Alborn Police Department. I’d like to ask you a few questions about what happened yesterday." Selvi: "आप... आप पुलिस हैं? मैंने सब रिकॉर्ड किया है। मैं बस कॉफी पीने आई थी, पर... वो आदमी यूँ ही ग़ायब हो गया।" Hunter: "I’m sorry, I don’t understand what you’re saying. Do you speak English at all?" Selvi: "नहीं, मैं अंग्रेज़ी नहीं समझती... मैं बस हिंदी बोलती हूँ। आप मेरी बात कैसे समझेंगे?" Hunter: "Right. Okay. You don’t understand me, and I don’t understand you. Great. Uh… the camera. Your camera. Yesterday. Here in town. Did you see something strange?" Selvi: "हाँ, बिल्कुल अजीब था। पहले तो सब ठीक था, लोग हँस रहे थे, सेब के स्टॉल लगे थे... फिर अचानक सब चुप हो गया।" Hunter: "You were at the apple stands? The festival? Yesterday afternoon?" Selvi: "हाँ, सेब वाला त्योहार… वही। मैं पेड़ों की तस्वीरें ले रही थी, रोशनी बहुत सुन्दर थी, तभी वह आदमी आया।" Hunter: "An older man? Plaid shirt? About this tall?" Selvi: "मुझे उसका चेहरा साफ़ दिखा नहीं, बस उसकी जैकेट याद है… गहरे रंग की, और हाथ में एक थैला था। वह लगातार पीछे मुड़कर देख रहा था, जैसे किसी से छुप रहा हो।" Hunter: "Jacket… bag… Okay, maybe. Did he talk to anyone? Did he talk to you?" Selvi: "उसने मुझसे कुछ नहीं कहा, पर मुझे लगा वह मुझसे घबरा गया, जब मैंने कैमरा उठाया। वह झील की दिशा में तेज़-तेज़ चलने लगा।" Hunter: "Lake. You’re saying ‘lake’? Mill Creek? Over there?" Selvi: "हाँ, झील के पास। मैं दूर से उसका पीछा करने लगी, सिर्फ़ तस्वीरों के लिए… पर फिर..." Hunter: "You followed him? Alone?" Selvi: "मैंने सोचा कुछ नहीं होगा, लोग आसपास थे। लेकिन जैसे ही वह पेड़ों के पीछे मुड़ा, हवा एकदम ठंडी हो गई… अजीब सी खामोशी थी, जैसे सब रुक गया हो।" Hunter: "Cold… trees… Okay, trees by the lake. Did you see anyone else? Another person? A car?" Selvi: "नहीं, कोई नहीं। मैं बस क्लिक करती रही… क्लिक… क्लिक… फिर अचानक वह फ़्रेम से ग़ायब हो गया। न आवाज़, न दौड़ने की आहट… कुछ नहीं।" Hunter: "Gone? You mean he left? Walked away? Drove off?" Selvi: "नहीं, वो चला भी नहीं। मैं देख रही थी। एक पल था, वह पेड़ के तने के पास खड़ा था, अगली तस्वीर में वहीं जगह ख़ाली… जैसे वह धुँध बनकर उड़ गया हो।" Hunter: "I wish I knew what you were saying. You sound… scared. Shaken. Did something happen to you? Are you hurt?" Selvi: "मैं ठीक हूँ… शायद। बस रात भर सो नहीं पाई। आँख बंद करते ही वही तस्वीरें दिखती हैं… खाली रास्ता, गिरते पत्ते, और वो काली जैकेट जो अचानक ग़ायब हो गई।" Hunter: "You keep saying the same sound… ‘जैकेट’? Jacket? Did he leave his jacket? Did you find something?" Selvi: "जैकेट तो उसके साथ ही गायब हो गई, पर रास्ते पर कुछ गिरा था… एक छोटा सा चाबी का गुच्छा। मैंने उसे वहीं छोड़ दिया, छूने की हिम्मत नहीं हुई।" Hunter: "Keys. Keys? Did he drop keys? Did you pick them up?" Selvi: "नहीं, मैंने हाथ भी नहीं लगाया। बस दूर से तस्वीरें लेती रही, ताकि बाद में किसी को दिखा सकूँ। मुझे लगा, शायद आप जैसे किसी पुलिस वाले को…" Hunter: "Photos. Yes, photos. Can I… see? The camera. May I look at your photos?" Selvi: "आप तस्वीरें देखना चाहते हैं? हाँ, हाँ… यही तो मैं चाहती थी। शायद तस्वीरें सब समझा दें, क्योंकि शब्द तो आप समझ नहीं रहे।" Hunter: "Okay, we’re getting somewhere. Just… uh… show me. On the screen. The pictures." Selvi: "ये देखिए… पहले ये—भीड़, बच्चे, गुब्बारे। फिर ये—वो आदमी… यहाँ, धुंधला सा। और ये आख़िरी दो… देखिए, यहाँ है… और फिर… यहाँ नहीं।" Hunter: "You keep… pointing. Here… then here… then he’s gone. You really did see something, didn’t you?" Selvi: "मैंने सच देखा है। मैं झूठ क्यों बोलूँगी? अगर मैं झूठ बोल रही होती तो इतना डरती नहीं।" Hunter: "I’m sorry, I still can’t understand the words, but… I can see it in your face. You’re not making this up." Selvi: "काश मैं आपको सब ठीक से बता पाती। कोई होता जो मेरी भाषा समझता… कम से कम इतना तो कह सकूँ कि यहाँ कुछ ठीक नहीं है।" Hunter: "Translator. I need a translator. Maybe someone at the college. Listen, I’m going to get someone who can understand you. Stay here, okay? Just… stay." Selvi: "आप शायद किसी को बुलाने की बात कर रहे हैं? मैं यहीं रहूँगी। बस आप इन तस्वीरों को गम्भीरता से लीजिए, ये खेल नहीं है।" Hunter: "Serious. Yeah. I’m taking this seriously." Selvi: "और अगर वही आदमी फिर से दिखे तो? या जो भी उसे ले गया, वो वापस आ गया तो? मैं यहाँ अकेली हूँ…" Hunter: "It’s alright. I’ll make sure someone watches this place. You’re safe here. At least, safer than out by the lake." Selvi: "इतना कहने भर से डर कम नहीं होता… पर फिर भी, धन्यवाद… शायद।" Hunter: "I wish I knew what you just said, ma’am, but… I’m guessing it was important." Selvi: "बस इतना कि… मैं फिर भी मदद करूँगी। अगर मेरी तस्वीरें किसी की जान बचा सकें तो… मैं यहाँ रहूँगी।" Hunter: "If those photos can help, they will. I promise. I just… need to bridge this language mess first." Selvi: "आप… जल्दी आइएगा। जितनी देर होती जा रही है, उतना ही बुरा लग रहा है।" Hunter: "I’ll be back. Don’t worry. Well… try not to worry." Selvi: "चिंता कैसे न करूँ? पर ठीक है… मैं इंतज़ार करूँगी।" Hunter: "…Hold on." Selvi: "क्या हुआ? आपका चेहरा अचानक बदल गया…" Hunter: "Sorry, my phone… One second." Selvi: "शायद किसी और बुरी ख़बर का फ़ोन है…" Hunter: "Hunter. Yeah. …What? Another one? When? …Alright, I’m on my way." Selvi: "आपकी आवाज़ से लग रहा है कुछ और हो गया है।" Hunter: "I have to go. I’m sorry. I’ll send someone. And I’ll be back. Keep the camera with you. Don’t delete anything." Selvi: "आप जा रहे हैं? अभी? पर—ठीक है… मैं कैमरा संभाल कर रखूँगी। बस लौट आइएगा।" Hunter: "Stay here. Please. I’ll find someone who can understand you. Don’t leave the café." Selvi: "मैं कहीं नहीं जाऊँगी। शायद यहीं से सारा सच शुरू हुआ है… और यहीं से ख़त्म भी होगा।" Hunter: "I don’t know what you just said… but I hope you’re right."
created_at"2026-02-16T13:21:04.783807+00:00" 2/16/2026, 1:21:04 PM
model"openai/gpt-5.1-20251113"
app_id182717
external_user(null)
streamedtrue
cancelledfalse
latency15984
moderation_latency(null)
generation_time54867
tokens_prompt315
tokens_completion3168
native_tokens_prompt272
native_tokens_completion2569
native_tokens_completion_images0
native_tokens_reasoning727
native_tokens_cached0
num_media_prompt(null)
num_input_audio_prompt(null)
num_media_completion0
num_search_results(null)
origin"https://ncbench.com/"
is_byokfalse
finish_reason"stop"
native_finish_reason"completed"
usage0.02603
router(null)
provider_responses
0
id"resp_0cc84343f5c031cf016993198994f48197912fcb157242a62b"
status200
is_byokfalse
latency169
endpoint_id"764eb97f-8bab-4326-b29b-7a8799b00a70"
provider_name"OpenAI"
model_permaslug"openai/gpt-5.1-20251113"
api_type"completions"
id"gen-1771248009-HOKFIjF7cVaJVXlY6QIw"
upstream_id"resp_0cc84343f5c031cf016993198994f48197912fcb157242a62b"
total_cost0.02603
cache_discount(null)
upstream_inference_cost0
provider_name"OpenAI"

Evaluation details

Result Evaluator Details Meta Data
100.0000% Parse dialogue n/a
dialogue
0
name"Selvi"
dialogue"अरे... ये सब मैंने अपने कैमरे में देखा था... अभी भी यक़ीन नहीं हो रहा..."
languages
hin1
passestrue
1
name"Hunter"
dialogue"Ma’am? Excuse me. I’m Detective Hunter with the Alborn Police Department. I’d like to ask you a few questions about what happened yesterday."
languages
eng1
passestrue
2
name"Selvi"
dialogue"आप... आप पुलिस हैं? मैंने सब रिकॉर्ड किया है। मैं बस कॉफी पीने आई थी, पर... वो आदमी यूँ ही ग़ायब हो गया।"
languages
hin1
passestrue
3
name"Hunter"
dialogue"I’m sorry, I don’t understand what you’re saying. Do you speak English at all?"
languages
eng1
passestrue
4
name"Selvi"
dialogue"नहीं, मैं अंग्रेज़ी नहीं समझती... मैं बस हिंदी बोलती हूँ। आप मेरी बात कैसे समझेंगे?"
languages
hin1
passestrue
5
name"Hunter"
dialogue"Right. Okay. You don’t understand me, and I don’t understand you. Great. Uh… the camera. Your camera. Yesterday. Here in town. Did you see something strange?"
languages
eng1
passestrue
6
name"Selvi"
dialogue"हाँ, बिल्कुल अजीब था। पहले तो सब ठीक था, लोग हँस रहे थे, सेब के स्टॉल लगे थे... फिर अचानक सब चुप हो गया।"
languages
hin1
passestrue
7
name"Hunter"
dialogue"You were at the apple stands? The festival? Yesterday afternoon?"
languages
eng1
passestrue
8
name"Selvi"
dialogue"हाँ, सेब वाला त्योहार… वही। मैं पेड़ों की तस्वीरें ले रही थी, रोशनी बहुत सुन्दर थी, तभी वह आदमी आया।"
languages
hin1
passestrue
9
name"Hunter"
dialogue"An older man? Plaid shirt? About this tall?"
languages
eng1
passestrue
10
name"Selvi"
dialogue"मुझे उसका चेहरा साफ़ दिखा नहीं, बस उसकी जैकेट याद है… गहरे रंग की, और हाथ में एक थैला था। वह लगातार पीछे मुड़कर देख रहा था, जैसे किसी से छुप रहा हो।"
languages
hin1
passestrue
11
name"Hunter"
dialogue"Jacket… bag… Okay, maybe. Did he talk to anyone? Did he talk to you?"
languages
eng1
passestrue
12
name"Selvi"
dialogue"उसने मुझसे कुछ नहीं कहा, पर मुझे लगा वह मुझसे घबरा गया, जब मैंने कैमरा उठाया। वह झील की दिशा में तेज़-तेज़ चलने लगा।"
languages
hin1
passestrue
13
name"Hunter"
dialogue"Lake. You’re saying ‘lake’? Mill Creek? Over there?"
languages
eng1
passestrue
14
name"Selvi"
dialogue"हाँ, झील के पास। मैं दूर से उसका पीछा करने लगी, सिर्फ़ तस्वीरों के लिए… पर फिर..."
languages
hin1
passestrue
15
name"Hunter"
dialogue"You followed him? Alone?"
languages
eng1
passestrue
16
name"Selvi"
dialogue"मैंने सोचा कुछ नहीं होगा, लोग आसपास थे। लेकिन जैसे ही वह पेड़ों के पीछे मुड़ा, हवा एकदम ठंडी हो गई… अजीब सी खामोशी थी, जैसे सब रुक गया हो।"
languages
hin1
passestrue
17
name"Hunter"
dialogue"Cold… trees… Okay, trees by the lake. Did you see anyone else? Another person? A car?"
languages
eng1
passestrue
18
name"Selvi"
dialogue"नहीं, कोई नहीं। मैं बस क्लिक करती रही… क्लिक… क्लिक… फिर अचानक वह फ़्रेम से ग़ायब हो गया। न आवाज़, न दौड़ने की आहट… कुछ नहीं।"
languages
hin1
passestrue
19
name"Hunter"
dialogue"Gone? You mean he left? Walked away? Drove off?"
languages
eng1
passestrue
20
name"Selvi"
dialogue"नहीं, वो चला भी नहीं। मैं देख रही थी। एक पल था, वह पेड़ के तने के पास खड़ा था, अगली तस्वीर में वहीं जगह ख़ाली… जैसे वह धुँध बनकर उड़ गया हो।"
languages
hin1
passestrue
21
name"Hunter"
dialogue"I wish I knew what you were saying. You sound… scared. Shaken. Did something happen to you? Are you hurt?"
languages
eng1
passestrue
22
name"Selvi"
dialogue"मैं ठीक हूँ… शायद। बस रात भर सो नहीं पाई। आँख बंद करते ही वही तस्वीरें दिखती हैं… खाली रास्ता, गिरते पत्ते, और वो काली जैकेट जो अचानक ग़ायब हो गई।"
languages
hin1
passestrue
23
name"Hunter"
dialogue"You keep saying the same sound… ‘जैकेट’? Jacket? Did he leave his jacket? Did you find something?"
languages
eng1
passestrue
24
name"Selvi"
dialogue"जैकेट तो उसके साथ ही गायब हो गई, पर रास्ते पर कुछ गिरा था… एक छोटा सा चाबी का गुच्छा। मैंने उसे वहीं छोड़ दिया, छूने की हिम्मत नहीं हुई।"
languages
hin1
passestrue
25
name"Hunter"
dialogue"Keys. Keys? Did he drop keys? Did you pick them up?"
languages
eng1
passestrue
26
name"Selvi"
dialogue"नहीं, मैंने हाथ भी नहीं लगाया। बस दूर से तस्वीरें लेती रही, ताकि बाद में किसी को दिखा सकूँ। मुझे लगा, शायद आप जैसे किसी पुलिस वाले को…"
languages
hin1
passestrue
27
name"Hunter"
dialogue"Photos. Yes, photos. Can I… see? The camera. May I look at your photos?"
languages
eng1
passestrue
28
name"Selvi"
dialogue"आप तस्वीरें देखना चाहते हैं? हाँ, हाँ… यही तो मैं चाहती थी। शायद तस्वीरें सब समझा दें, क्योंकि शब्द तो आप समझ नहीं रहे।"
languages
hin1
passestrue
29
name"Hunter"
dialogue"Okay, we’re getting somewhere. Just… uh… show me. On the screen. The pictures."
languages
eng1
passestrue
30
name"Selvi"
dialogue"ये देखिए… पहले ये—भीड़, बच्चे, गुब्बारे। फिर ये—वो आदमी… यहाँ, धुंधला सा। और ये आख़िरी दो… देखिए, यहाँ है… और फिर… यहाँ नहीं।"
languages
hin1
passestrue
31
name"Hunter"
dialogue"You keep… pointing. Here… then here… then he’s gone. You really did see something, didn’t you?"
languages
eng1
passestrue
32
name"Selvi"
dialogue"मैंने सच देखा है। मैं झूठ क्यों बोलूँगी? अगर मैं झूठ बोल रही होती तो इतना डरती नहीं।"
languages
hin1
passestrue
33
name"Hunter"
dialogue"I’m sorry, I still can’t understand the words, but… I can see it in your face. You’re not making this up."
languages
eng1
passestrue
34
name"Selvi"
dialogue"काश मैं आपको सब ठीक से बता पाती। कोई होता जो मेरी भाषा समझता… कम से कम इतना तो कह सकूँ कि यहाँ कुछ ठीक नहीं है।"
languages
hin1
passestrue
35
name"Hunter"
dialogue"Translator. I need a translator. Maybe someone at the college. Listen, I’m going to get someone who can understand you. Stay here, okay? Just… stay."
languages
eng1
passestrue
36
name"Selvi"
dialogue"आप शायद किसी को बुलाने की बात कर रहे हैं? मैं यहीं रहूँगी। बस आप इन तस्वीरों को गम्भीरता से लीजिए, ये खेल नहीं है।"
languages
hin1
passestrue
37
name"Hunter"
dialogue"Serious. Yeah. I’m taking this seriously."
languages
eng1
passestrue
38
name"Selvi"
dialogue"और अगर वही आदमी फिर से दिखे तो? या जो भी उसे ले गया, वो वापस आ गया तो? मैं यहाँ अकेली हूँ…"
languages
hin1
passestrue
39
name"Hunter"
dialogue"It’s alright. I’ll make sure someone watches this place. You’re safe here. At least, safer than out by the lake."
languages
eng1
passestrue
40
name"Selvi"
dialogue"इतना कहने भर से डर कम नहीं होता… पर फिर भी, धन्यवाद… शायद।"
languages
hin1
passestrue
41
name"Hunter"
dialogue"I wish I knew what you just said, ma’am, but… I’m guessing it was important."
languages
eng1
passestrue
42
name"Selvi"
dialogue"बस इतना कि… मैं फिर भी मदद करूँगी। अगर मेरी तस्वीरें किसी की जान बचा सकें तो… मैं यहाँ रहूँगी।"
languages
hin1
passestrue
43
name"Hunter"
dialogue"If those photos can help, they will. I promise. I just… need to bridge this language mess first."
languages
eng1
passestrue
44
name"Selvi"
dialogue"आप… जल्दी आइएगा। जितनी देर होती जा रही है, उतना ही बुरा लग रहा है।"
languages
hin1
passestrue
45
name"Hunter"
dialogue"I’ll be back. Don’t worry. Well… try not to worry."
languages
eng1
passestrue
46
name"Selvi"
dialogue"चिंता कैसे न करूँ? पर ठीक है… मैं इंतज़ार करूँगी।"
languages
hin1
passestrue
47
name"Hunter"
dialogue"…Hold on."
languages
eng1
passestrue
48
name"Selvi"
dialogue"क्या हुआ? आपका चेहरा अचानक बदल गया…"
languages
hin1
passestrue
49
name"Hunter"
dialogue"Sorry, my phone… One second."
languages
eng1
passestrue
50
name"Selvi"
dialogue"शायद किसी और बुरी ख़बर का फ़ोन है…"
languages
hin1
passestrue
51
name"Hunter"
dialogue"Hunter. Yeah. …What? Another one? When? …Alright, I’m on my way."
languages
eng1
passestrue
52
name"Selvi"
dialogue"आपकी आवाज़ से लग रहा है कुछ और हो गया है।"
languages
hin1
passestrue
53
name"Hunter"
dialogue"I have to go. I’m sorry. I’ll send someone. And I’ll be back. Keep the camera with you. Don’t delete anything."
languages
eng1
passestrue
54
name"Selvi"
dialogue"आप जा रहे हैं? अभी? पर—ठीक है… मैं कैमरा संभाल कर रखूँगी। बस लौट आइएगा।"
languages
hin1
passestrue
55
name"Hunter"
dialogue"Stay here. Please. I’ll find someone who can understand you. Don’t leave the café."
languages
eng1
passestrue
56
name"Selvi"
dialogue"मैं कहीं नहीं जाऊँगी। शायद यहीं से सारा सच शुरू हुआ है… और यहीं से ख़त्म भी होगा।"
languages
hin1
passestrue
57
name"Hunter"
dialogue"I don’t know what you just said… but I hope you’re right."
languages
eng1
passestrue