Run: 2026-02-16-01KHKA4VG92SZ6049NC7SWAC2M

Run Details

Duration:
1m 12s
Cost:
$0.035229
Provider:
OpenAI

Model input

System
You are an expert novel author in the cozy mystery genre. Take the following details about characters/locations/... into account: <character name="Isabella"> Isabella is a 30-year old college student on a study abroad program. Born in Italy, she is fluent in Italian and does not yet know any English. She enjoys landscape photography and is always seen with her camera. </character> <character name="Hunter"> Hunter is a 35-year old detective who is investigating a series of mysterious disappearances in the small town of Alborn, MN. He is a former marine and has a no-nonsense attitude. Hunter has no knowledge of Italian, not even basic phrases. </character> <location name="Alborn, MN"> Alborne is a small town in the Midwest with a population of 3,000. It is known for its annual apple festival. </location>
User/Human
Write the following scene: Isabella is sitting at a cafe, looking at her camera. Hunter approaches her and asks her about a recent event in the town. She responds troubled and shaken in Italian, and Hunter looks confused. They talk for a while, until Hunter gets a call and has to leave. Return the dialogue between Isabella and Hunter as a voice sheet: Isabella: "..." Hunter: "..."

Model response

AI
Hunter: "Isabella? Detective Hunter, Alborn PD. I need to ask you about the incident near the orchard last night." Isabella: "Mi dispiace... non capisco bene. Sono ancora scossa." Hunter: "Right. Okay. Do you remember anything from last night at the apple festival grounds?" Isabella: "Ieri sera, sì. Al frutteto, vicino alla sagra delle mele... ho visto qualcosa di brutto." Hunter: "You were there? What did you see?" Isabella: "Una persona con il cappuccio. Scura. E un furgone rosso, senza luci. Ho sentito un fischio... basso." Hunter: "A red van. Hooded person. Good. Time?" Isabella: "Alle sette e mezza... credo. Le mani mi tremavano." Hunter: "Seven-thirty? Your camera—photos. Can I see?" Isabella: "La fotocamera, sì. Guardi... qui. Questa. E poi questa." Hunter: "These are from last night. Timestamp says 7:32 p.m. Orchard gate. Do you know this person?" Isabella: "No, il viso non si vede. Il cappuccio... e una sciarpa a quadri, rossa e verde." Hunter: "Plaid scarf. Red and green. Got it. Did they take someone?" Isabella: "Sì. Hanno spinto qualcuno tra i filari. Io... ho avuto paura. Non ho urlato." Hunter: "They pushed someone into the rows. Did you hear a name? A voice?" Isabella: "Solo passi, il cigolio del cancello. Odore di mele e... benzina, credo." Hunter: "Apples and gasoline. Okay. Any plate on the van?" Isabella: "Non l’ho vista. Era buio. Ho fatto questa foto sfocata..." Hunter: "Blurry, but it helps. Did you find anything else?" Isabella: "Una sciarpa per terra. Qui—nella foto. L’ho lasciata lì." Hunter: "You left it. Fine. We’ll check the spot. Were you alone?" Isabella: "Sì. Ero lì per fotografare il tramonto. Volevo solo le colline, la luce... non questo." Hunter: "I know. You did good taking these. Do you speak any English?" Isabella: "Mi dispiace, no. Solo italiano." Hunter: "Okay. I don’t speak Italian. I’ll get someone to translate." Isabella: "Per favore, mi creda. Ho paura di tornare lì." Hunter: "I believe you. Did they see you?" Isabella: "Non credo. Mi sono nascosta dietro il melo grande, quello vicino al cancello." Hunter: "Big tree by the gate. Got it. Anything else?" Isabella: "C’era un suono... come un campanello lontano, forse dal festival. E un colpo secco, come un ramo." Hunter: "Bell from the festival. A snap, maybe a branch. Okay." Isabella: "Ho corso via. Sono venuta qui per calmarmi. Il caffè... le mani ancora tremano." Hunter: "You’re safe here. I’ll need these photos. Can I copy them?" Isabella: "Sì, certo. Non so come... ma sì." Hunter: "I’ll have tech handle it. Thank you." Isabella: "Per favore, non lasciarmi sola a spiegare. Nessuno mi capisce." Hunter: "I’ll send someone who speaks Italian. Stay here if you can." Isabella: "Va bene... io aspetto. Ma ho paura." Hunter: "You’re doing fine. I—" Hunter: "Excuse me. I have to take this. Hunter." Isabella: "Cosa succede? Va tutto bene?" Hunter: "Copy. I’m on my way. Five minutes." Isabella: "Lei torna? Tornerà?" Hunter: "I have to go. Keep your camera with you. I’ll be back with a translator." Isabella: "Per favore, in fretta." Hunter: "I will. Thank you, Isabella."
created_at"2026-02-16T13:28:39.632037+00:00" 2/16/2026, 1:28:39 PM
model"openai/gpt-5-2025-08-07"
app_id182717
external_user(null)
streamedtrue
cancelledfalse
latency15881
moderation_latency(null)
generation_time72302
tokens_prompt321
tokens_completion1452
native_tokens_prompt271
native_tokens_completion3489
native_tokens_completion_images0
native_tokens_reasoning2560
native_tokens_cached0
num_media_prompt(null)
num_input_audio_prompt(null)
num_media_completion0
num_search_results(null)
origin"https://ncbench.com/"
is_byokfalse
finish_reason"stop"
native_finish_reason"completed"
usage0.03522875
router(null)
provider_responses
0
id"resp_097a0f7728695d790169931b3f163c8197ac443baea28143ff"
status200
is_byokfalse
latency194
endpoint_id"7c2f859a-7890-4e8e-b1de-1cd1c0a800b4"
provider_name"OpenAI"
model_permaslug"openai/gpt-5-2025-08-07"
api_type"completions"
id"gen-1771248446-Fz4wahzUmUQF2jQQPvEt"
upstream_id"resp_097a0f7728695d790169931b3f163c8197ac443baea28143ff"
total_cost0.03522875
cache_discount(null)
upstream_inference_cost0
provider_name"OpenAI"

Evaluation details

Result Evaluator Details Meta Data
93.4783% Parse dialogue n/a
dialogue
0
name"Hunter"
dialogue"Isabella? Detective Hunter, Alborn PD. I need to ask you about the incident near the orchard last night."
languages
eng1
ita0.6979127134724858
passestrue
1
name"Isabella"
dialogue"Mi dispiace... non capisco bene. Sono ancora scossa."
languages
ita1
eng0.9086983343615053
passestrue
2
name"Hunter"
dialogue"Right. Okay. Do you remember anything from last night at the apple festival grounds?"
languages
eng1
ita0.43513217200633447
passestrue
3
name"Isabella"
dialogue"Ieri sera, sì. Al frutteto, vicino alla sagra delle mele... ho visto qualcosa di brutto."
languages
ita1
eng0.6859573751158285
passestrue
4
name"Hunter"
dialogue"You were there? What did you see?"
languages
eng1
ita0.7512112403100775
passestrue
5
name"Isabella"
dialogue"Una persona con il cappuccio. Scura. E un furgone rosso, senza luci. Ho sentito un fischio... basso."
languages
ita1
eng0.7718845341469138
passestrue
6
name"Hunter"
dialogue"A red van. Hooded person. Good. Time?"
languages
eng1
ita0.849575726407817
passestrue
7
name"Isabella"
dialogue"Alle sette e mezza... credo. Le mani mi tremavano."
languages
ita1
eng0.6960470085470085
passestrue
8
name"Hunter"
dialogue"Seven-thirty? Your camera—photos. Can I see?"
languages
eng1
ita0.7200902934537246
passestrue
9
name"Isabella"
dialogue"La fotocamera, sì. Guardi... qui. Questa. E poi questa."
languages
ita1
eng0.7034262556797249
passestrue
10
name"Hunter"
dialogue"These are from last night. Timestamp says 7:32 p.m. Orchard gate. Do you know this person?"
languages
eng1
ita0.6995601669110183
passestrue
11
name"Isabella"
dialogue"No, il viso non si vede. Il cappuccio... e una sciarpa a quadri, rossa e verde."
languages
ita1
eng0.6473613595706619
passestrue
12
name"Hunter"
dialogue"Plaid scarf. Red and green. Got it. Did they take someone?"
languages
eng1
ita0.578691184424013
passestrue
13
name"Isabella"
dialogue"Sì. Hanno spinto qualcuno tra i filari. Io... ho avuto paura. Non ho urlato."
languages
ita1
eng0.7390054972513743
passestrue
14
name"Hunter"
dialogue"They pushed someone into the rows. Did you hear a name? A voice?"
languages
eng1
ita0.7951995012468828
passestrue
15
name"Isabella"
dialogue"Solo passi, il cigolio del cancello. Odore di mele e... benzina, credo."
languages
ita1
eng0.5499533146591971
passestrue
16
name"Hunter"
dialogue"Apples and gasoline. Okay. Any plate on the van?"
languages
eng1
ita0.42541343233209583
passestrue
17
name"Isabella"
dialogue"Non l’ho vista. Era buio. Ho fatto questa foto sfocata..."
languages
ita1
eng0.7861601569466738
passestrue
18
name"Hunter"
dialogue"Blurry, but it helps. Did you find anything else?"
languages
eng1
ita0.5116650687120485
passestrue
19
name"Isabella"
dialogue"Una sciarpa per terra. Qui—nella foto. L’ho lasciata lì."
languages
ita1
eng0.5908724399290437
passestrue
20
name"Hunter"
dialogue"You left it. Fine. We’ll check the spot. Were you alone?"
languages
eng1
ita0.8993239539557829
passestrue
21
name"Isabella"
dialogue"Sì. Ero lì per fotografare il tramonto. Volevo solo le colline, la luce... non questo."
languages
ita1
eng0.7439523197382261
passestrue
22
name"Hunter"
dialogue"I know. You did good taking these. Do you speak any English?"
languages
eng1
ita0.6529894490035171
passestrue
23
name"Isabella"
dialogue"Mi dispiace, no. Solo italiano."
languages
ita1
eng0.7043248014121801
passestrue
24
name"Hunter"
dialogue"Okay. I don’t speak Italian. I’ll get someone to translate."
languages
eng1
ita0.9168658698539176
passestrue
25
name"Isabella"
dialogue"Per favore, mi creda. Ho paura di tornare lì."
languages
ita1
eng0.6883215369059656
passestrue
26
name"Hunter"
dialogue"I believe you. Did they see you?"
languages
eng1
ita0.6500961274375172
passestrue
27
name"Isabella"
dialogue"Non credo. Mi sono nascosta dietro il melo grande, quello vicino al cancello."
languages
ita1
eng0.7702943800178412
passestrue
28
name"Hunter"
dialogue"Big tree by the gate. Got it. Anything else?"
languages
eng1
ita0.37986270022883295
passestrue
29
name"Isabella"
dialogue"C’era un suono... come un campanello lontano, forse dal festival. E un colpo secco, come un ramo."
languages
ita1
eng0.8380723781388478
passestrue
30
name"Hunter"
dialogue"Bell from the festival. A snap, maybe a branch. Okay."
languages
eng1
ita0.5749400479616307
passestrue
31
name"Isabella"
dialogue"Ho corso via. Sono venuta qui per calmarmi. Il caffè... le mani ancora tremano."
languages
ita1
eng0.6559730370740232
passestrue
32
name"Hunter"
dialogue"You’re safe here. I’ll need these photos. Can I copy them?"
languages
eng1
ita0.7486738613499178
passestrue
33
name"Isabella"
dialogue"Sì, certo. Non so come... ma sì."
languages
ita1
eng0.8843799591929268
passestrue
34
name"Hunter"
dialogue"I’ll have tech handle it. Thank you."
languages
eng1
ita0.6195136417556346
passestrue
35
name"Isabella"
dialogue"Per favore, non lasciarmi sola a spiegare. Nessuno mi capisce."
languages
ita1
eng0.7020434025027721
passestrue
36
name"Hunter"
dialogue"I’ll send someone who speaks Italian. Stay here if you can."
languages
eng1
ita0.900804289544236
passestrue
37
name"Isabella"
dialogue"Va bene... io aspetto. Ma ho paura."
languages
ita1
eng0.8558047118932728
passestrue
38
name"Hunter"
dialogue"You’re doing fine. I—"
languages
eng1
ita0.9473328831870358
39
name"Hunter"
dialogue"Excuse me. I have to take this. Hunter."
languages
eng1
ita0.6181904310753197
passestrue
40
name"Isabella"
dialogue"Cosa succede? Va tutto bene?"
languages
ita1
eng0.6834477498093059
passestrue
41
name"Hunter"
dialogue"Copy. I’m on my way. Five minutes."
languages
eng1
ita0.6517943743937924
passestrue
42
name"Isabella"
dialogue"Lei torna? Tornerà?"
languages
ita1
eng0.8466257668711656
passestrue
43
name"Hunter"
dialogue"I have to go. Keep your camera with you. I’ll be back with a translator."
languages
eng1
ita0.7031481786715016
passestrue
44
name"Isabella"
dialogue"Per favore, in fretta."
languages
eng1
ita0.9379562043795621
45
name"Hunter"
dialogue"I will. Thank you, Isabella."
languages
ita1
eng0.9393611261505144