| 0 | | name | "Marie" | | dialogue | "Ça ne devrait pas arriver dans une petite ville comme ça… ce n’était pas normal du tout." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.6527932960893854 |
| | passes | true |
|
| 1 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Ma’am? Excuse me. I’m Detective Hunter with Alborn PD. Can I ask you a few questions about last night?" | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.9031245541446711 |
| | passes | true |
|
| 2 | | name | "Marie" | | dialogue | "Euh… je… je ne comprends pas. Vous êtes… de la police, c’est ça ?" | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.5861186389641675 |
| | passes | true |
|
| 3 | | name | "Hunter" | | dialogue | "I’m looking into what happened downtown. The… incident." | | languages | | | passes | true |
|
| 4 | | name | "Marie" | | dialogue | "Oui, la police. D’accord. Il faut que quelqu’un fasse quelque chose, parce que… j’ai entendu un cri, et puis plus rien." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.6777513855898654 |
| | passes | true |
|
| 5 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Uh… I’m sorry, I don’t… I don’t speak French. At all." | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.6857036207540127 |
| | passes | true |
|
| 6 | | name | "Marie" | | dialogue | "Vous ne parlez pas français ? Rien du tout ?" | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.7170424537883404 |
| | passes | true |
|
| 7 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Nothing. Not a word. But we really need your help. Last night. Here. In town." | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.6210198431010614 |
| | passes | true |
|
| 8 | | name | "Marie" | | dialogue | "Oui, oui, hier soir. Ici. À côté du parc. Il faisait presque nuit, il y avait ces lumières étranges, et puis la voiture blanche…" | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.6442193968066233 |
| | passes | true |
|
| 9 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Night? Last night? Car? Did you say ‘car’?" | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.9471706454465075 |
|
|
| 10 | | name | "Marie" | | dialogue | "Oui, une voiture. Une camionnette blanche, en fait. Sans logo. Elle roulait très lentement, comme si elle suivait quelqu’un." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.6918626587850585 |
| | passes | true |
|
| 11 | | name | "Hunter" | | dialogue | "White? The color?" | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.5990939977349943 |
| | passes | true |
|
| 12 | | name | "Marie" | | dialogue | "Blanc, oui. Comme ça. Une camionnette blanche." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.7397756062251176 |
| | passes | true |
|
| 13 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Pictures? Photos? From last night?" | | languages | | | passes | true |
|
| 14 | | name | "Marie" | | dialogue | "Oui, j’ai des photos. Trop de photos. Je prends toujours des photos, mais cette fois… il y a quelque chose dessus, je crois." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.8051058891789962 |
| | passes | true |
|
| 15 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Can I see? Pictures. Camera." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.8746928746928747 |
|
|
| 16 | | name | "Marie" | | dialogue | "Oui, regardez. Là, c’est la place, juste avant que les lampadaires… s’éteignent tout à coup." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.5266937541339884 |
| | passes | true |
|
| 17 | | name | "Hunter" | | dialogue | "I have absolutely no idea what you’re saying, but… okay, show me. Slow." | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.7408096789204281 |
| | passes | true |
|
| 18 | | name | "Marie" | | dialogue | "Ici, les gens mangent des pommes, tout va bien. Là, les lumières commencent à clignoter. Et là… regardez, au fond." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.6757676946245008 |
| | passes | true |
|
| 19 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Back there? The shadow? Is that… a person?" | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.7821464731690854 |
| | passes | true |
|
| 20 | | name | "Marie" | | dialogue | "Oui, derrière le stand. Il se cache, vous voyez ? On ne distingue pas le visage, mais il regarde cette fille. La blonde avec le manteau rouge." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.8243833504624871 |
| | passes | true |
|
| 21 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Girl… red? The red coat?" | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.5640479360852197 |
| | passes | true |
|
| 22 | | name | "Marie" | | dialogue | "Oui, la fille au manteau rouge. Elle riait, elle parlait au téléphone. Et puis après… je l’ai entendue crier, près de la ruelle." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.7503165649821573 |
| | passes | true |
|
| 23 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Someone screaming?" | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.6333520494104437 |
| | passes | true |
|
| 24 | | name | "Marie" | | dialogue | "Oui. Un cri très fort. Puis plus rien. Quand je suis arrivée là-bas, il n’y avait plus personne. Juste le téléphone par terre. Je l’ai pris en photo aussi." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.8305362259516987 |
| | passes | true |
|
| 25 | | name | "Hunter" | | dialogue | "On the ground?" | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.3101832126118449 |
| | passes | true |
|
| 26 | | name | "Marie" | | dialogue | "Là, comme ça. L’écran était encore allumé. Il y avait un message, mais je n’ai pas osé le lire. Je me suis enfuie. J’ai eu peur." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.8394800974817221 |
| | passes | true |
|
| 27 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Afraid." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.6928406466512702 |
|
|
| 28 | | name | "Marie" | | dialogue | "Oui, très peur. Ce n’est pas comme dans les films, hein. Je voulais juste prendre des photos du festival de pommes." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.6460692332578454 |
| | passes | true |
|
| 29 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Apple festival. Right. You were at the apple festival. Then… scream. Van. Girl in a red coat." | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.7418150711563885 |
| | passes | true |
|
| 30 | | name | "Marie" | | dialogue | "Vous comprenez un peu, alors ?" | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.6529369627507163 |
| | passes | true |
|
| 31 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Can I… keep these? Copy? Station. Police station." | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.9109110662734751 |
| | passes | true |
|
| 32 | | name | "Marie" | | dialogue | "Euh… les photos ? Oui, vous pouvez les copier. Mais je préfère garder mon appareil. C’est… c’est mon travail. Enfin, mes études." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.8519126965501056 |
| | passes | true |
|
| 33 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Yeah, sure. You keep the camera. We’ll just download the photos later. With a translator." | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.8903225806451613 |
| | passes | true |
|
| 34 | | name | "Marie" | | dialogue | "Vous avez quelqu’un qui parle français ? Ce serait tellement plus simple…" | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.5614875334554162 |
| | passes | true |
|
| 35 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Someone who speaks both. Soon. I’ll find one." | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.6283367556468172 |
| | passes | true |
|
| 36 | | name | "Marie" | | dialogue | "Ce n’est pas la première fois, n’est‑ce pas ? Ce n’est pas juste un accident. On m’a parlé de disparitions, de gens qui ne rentrent pas chez eux…" | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.8303925099027728 |
| | passes | true |
|
| 37 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Disappearances… You heard about the disappearances?" | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.9155075466114235 |
| | passes | true |
|
| 38 | | name | "Marie" | | dialogue | "Oui, disparitions. Vous voyez ? Vous comprenez ce mot‑là. On m’a dit qu’il y avait déjà eu des cas avant. Que la police n’avait rien trouvé." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.7239687980144192 |
| | passes | true |
|
| 39 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Listen, ma’am… Marie, right?" | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.6208307111390812 |
| | passes | true |
|
| 40 | | name | "Marie" | | dialogue | "Je m’appelle Marie." | | languages | | | passes | true |
|
| 41 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Hunter." | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.8878600823045267 |
| | passes | true |
|
| 42 | | name | "Marie" | | dialogue | "Run…teur ?" | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.7299270072992701 |
| | passes | true |
|
| 43 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Close enough." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.9947643979057592 |
|
|
| 44 | | name | "Marie" | | dialogue | "Hunter, regardez encore. Là, derrière la fille en rouge, on voit un morceau de plaque d’immatriculation de la camionnette. Ce n’est pas très net, mais on distingue deux lettres, je crois." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.7151846785225718 |
| | passes | true |
|
| 45 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Numbers? Letters?" | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.6561345917111202 |
|
|
| 46 | | name | "Marie" | | dialogue | "Oui, la plaque. Là, vous voyez ? On dirait ‘MN‑4… quelque chose’. Si vous agrandissez avec un vrai ordinateur, peut‑être que vous verrez mieux." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.7603633916554509 |
| | passes | true |
|
| 47 | | name | "Hunter" | | dialogue | "This is good, Marie. Very good." | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.6019820235077207 |
| | passes | true |
|
| 48 | | name | "Marie" | | dialogue | "Je ne voulais pas être au milieu de tout ça. Je devais juste étudier, prendre des photos de paysages. Pas… pas ça." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.7433733258928572 |
| | passes | true |
|
| 49 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Good. Helpful." | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.9108108108108108 |
| | passes | true |
|
| 50 | | name | "Marie" | | dialogue | "D’accord… j’espère que ça servira à retrouver la fille. Elle avait l’air tellement heureuse avant…" | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.5579203727234223 |
| | passes | true |
|
| 51 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Hunter." | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.8878600823045267 |
| | passes | true |
|
| 52 | | name | "Hunter" | | dialogue | "…Another call? Where? …Yeah. I’m on my way. Don’t touch anything till I get there." | | languages | | eng | 1 | | fra | 0.6689646682260249 |
| | passes | true |
|
| 53 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Keep that safe. I’ll send someone who speaks French. Today." | | languages | | | passes | true |
|
| 54 | | name | "Marie" | | dialogue | "Vous partez déjà ? Mais… je peux venir au poste, si vous voulez. Je ne veux pas rester seule avec ça sur la conscience." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.7345938375350141 |
| | passes | true |
|
| 55 | | name | "Hunter" | | dialogue | "I come back. Translator. We talk. More." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.8612565445026178 |
|
|
| 56 | | name | "Marie" | | dialogue | "D’accord… je vous attendrai. Mais dépêchez‑vous, s’il vous plaît. S’il arrive la même chose à quelqu’un d’autre…" | | languages | | | passes | true |
|
| 57 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Talk. Later." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.9677158999192897 |
|
|
| 58 | | name | "Marie" | | dialogue | "À plus tard, alors… Faites attention à vous." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.9647611589663273 |
|
|
| 59 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Stay safe, Marie." | | languages | | fra | 1 | | eng | 0.9153633854645814 |
|
|