Run: 2026-02-16-01KHKAVTAFZ1W5EZHCKQ7E3JQG

Run Details

Duration:
22.9s
Cost:
$0.014173
Provider:
OpenAI

Model input

System
You are an expert novel author in the cozy mystery genre. Take the following details about characters/locations/... into account: <character name="Marie"> Marie is a 30-year old college student on a study abroad program. Born in France, she is fluent in French and does not yet know any English. She enjoys landscape photography and is always seen with her camera. </character> <character name="Hunter"> Hunter is a 35-year old detective who is investigating a series of mysterious disappearances in the small town of Alborn, MN. He is a former marine and has a no-nonsense attitude. Hunter has no knowledge of French, not even basic phrases. </character> <location name="Alborn, MN"> Alborne is a small town in the Midwest with a population of 3,000. It is known for its annual apple festival. </location>
User/Human
Write the following scene: Marie is sitting at a cafe, looking at her camera. Hunter approaches her and asks her about a recent event in the town. She responds troubled and shaken in French, and Hunter looks confused. They talk for a while, until Hunter gets a call and has to leave. Return the dialogue between Marie and Hunter as a voice sheet: Marie: "..." Hunter: "..."

Model response

AI
Marie: "…Mon appareil… je… je regardais les photos… et j’ai vu quelque chose, Monsieur." Hunter: "Ma’am? I’m Detective Hunter. I need to ask you about what happened last night in Alborn—near Main Street." Marie: "Main Street… oui… la rue principale. Je— je suis allée au café et après… j’ai pris des photos dehors." Hunter: "Okay. You were outside taking pictures. What did you see?" Marie: "Je ne sais pas comment dire… c’était… étrange. Une voiture, peut-être… et une ombre, près des pommiers. Quelqu’un… quelqu’un qui courait." Hunter: "An… ‘ombre’? Sorry—what? A number? Did you get a plate number?" Marie: "Non, non, pas un numéro. Une ombre. Comme… une silhouette. Et puis—" Hunter: "Hold on. You’re… you’re not from around here." Marie: "Je suis française. Je ne parle pas anglais." Hunter: "Right. That explains a lot." Marie: "J’aimerais aider, vraiment, mais… j’ai peur. Sur l’écran, les images… elles sont floues, mais on voit… on voit quelqu’un tomber? Ou se faire tirer?" Hunter: "You saw someone fall? Get dragged? Ma’am, slow down—did you witness an abduction?" Marie: "Je ne sais pas. Je ne sais pas. Je suis restée derrière la vitrine du café. J’ai eu… comme un froid. Et après, j’ai entendu un bruit. Un ‘clac’… comme une portière." Hunter: "A car door. That’s something." Marie: "Et ensuite, plus rien. La rue était vide… trop vide. Comme si la ville retenait son souffle." Hunter: "Where exactly were you standing? Outside this café?" Marie: "Oui. Ici. À cette table, près de la fenêtre. Je prenais la façade, les décorations— les pommes, les guirlandes… pour un projet." Hunter: "You have photos from that time." Marie: "Oui… sur la carte mémoire. Je peux vous montrer, mais… je ne sais pas si… si ça va aider." Hunter: "It might. If you saw anything connected to the disappearances, it matters." Marie: "Les disparitions… oui, j’ai entendu au marché… les gens parlent. Ils chuchotent. C’est… lourd." Hunter: "Did you see anyone you recognized? Someone from the festival? Any uniform? Any truck?" Marie: "Un homme. Grand. Une veste sombre. Mais c’est tout. Je n’ai pas vu son visage." Hunter: "Tall guy in a dark jacket. That could be half the county." Marie: "Je suis désolée…" Hunter: "No, you’re doing fine. I just… I don’t understand French." Marie: "Je voudrais… un dictionnaire, peut-être. Ou quelqu’un qui traduit. Je… je me sens seule ici." Hunter: "I can find someone to translate. For now, can you point—like, with your finger—on the screen where it happened?" Marie: "Oui… regardez… ici. Là, entre les arbres… vous voyez? La forme…" Hunter: "I see… something. Hard to tell." Marie: "Moi aussi. C’est pour ça que je tremble." Hunter: "You’re safe here. I’m going to take a note and come back with someone who can interpret." Marie: "D’accord… mais vite, s’il vous plaît. Je n’aime pas… ce silence dans la ville." Hunter: "Yeah. Neither do I." Hunter: "—Hold on." Hunter: "Detective Hunter." Hunter: "…You’re sure? Which road? …I’m on my way." Hunter: "Ma’am, I’ve got to go. Something just came in." Marie: "Vous partez déjà? Mais… et les photos?" Hunter: "I’ll be back. Don’t leave town. Stay here, or go to your hotel—just don’t go off alone, okay?" Marie: "Je… je ne comprends pas tout, mais… d’accord. Je reste." Hunter: "Good. And keep that camera close. It might be the most important thing you’ve got." Marie: "Oui… toujours." Hunter: "I’ll return with a translator. Soon."
created_at"2026-02-16T13:40:22.966577+00:00" 2/16/2026, 1:40:22 PM
model"openai/gpt-5.2-20251211"
app_id182717
external_user(null)
streamedtrue
cancelledfalse
latency462
moderation_latency(null)
generation_time22880
tokens_prompt316
tokens_completion1026
native_tokens_prompt267
native_tokens_completion979
native_tokens_completion_images0
native_tokens_reasoning0
native_tokens_cached0
num_media_prompt(null)
num_input_audio_prompt(null)
num_media_completion0
num_search_results(null)
origin"https://ncbench.com/"
is_byokfalse
finish_reason"stop"
native_finish_reason"completed"
usage0.01417325
router(null)
provider_responses
0
id"resp_0ec163577191804f0169931e2f858c8197bbdbf3c4820cf206"
status200
is_byokfalse
latency158
endpoint_id"f00142c2-6a93-49ce-9e36-5593b904ce3b"
provider_name"OpenAI"
model_permaslug"openai/gpt-5.2-20251211"
api_type"completions"
id"gen-1771249199-FKeoYKVmmQJQnxEUkoem"
upstream_id"resp_0ec163577191804f0169931e2f858c8197bbdbf3c4820cf206"
total_cost0.01417325
cache_discount(null)
upstream_inference_cost0
provider_name"OpenAI"

Evaluation details

Result Evaluator Details Meta Data
93.1818% Parse dialogue n/a
dialogue
0
name"Marie"
dialogue"…Mon appareil… je… je regardais les photos… et j’ai vu quelque chose, Monsieur."
languages
fra1
eng0.6356983773464843
passestrue
1
name"Hunter"
dialogue"Ma’am? I’m Detective Hunter. I need to ask you about what happened last night in Alborn—near Main Street."
languages
eng1
fra0.6940710513682189
passestrue
2
name"Marie"
dialogue"Main Street… oui… la rue principale. Je— je suis allée au café et après… j’ai pris des photos dehors."
languages
fra1
eng0.7168396770472896
passestrue
3
name"Hunter"
dialogue"Okay. You were outside taking pictures. What did you see?"
languages
fra1
eng0.8593648736228127
4
name"Marie"
dialogue"Je ne sais pas comment dire… c’était… étrange. Une voiture, peut-être… et une ombre, près des pommiers. Quelqu’un… quelqu’un qui courait."
languages
fra1
eng0.6536881967038242
passestrue
5
name"Hunter"
dialogue"An… ‘ombre’? Sorry—what? A number? Did you get a plate number?"
languages
fra1
eng0.8028413575374902
6
name"Marie"
dialogue"Non, non, pas un numéro. Une ombre. Comme… une silhouette. Et puis—"
languages
fra1
eng0.7990068574131
passestrue
7
name"Hunter"
dialogue"Hold on. You’re… you’re not from around here."
languages
eng1
fra0.6451612903225806
passestrue
8
name"Marie"
dialogue"Je suis française. Je ne parle pas anglais."
languages
eng1
fra0.9819571216302271
9
name"Hunter"
dialogue"Right. That explains a lot."
languages
eng1
fra0.531385954008701
passestrue
10
name"Marie"
dialogue"J’aimerais aider, vraiment, mais… j’ai peur. Sur l’écran, les images… elles sont floues, mais on voit… on voit quelqu’un tomber? Ou se faire tirer?"
languages
fra1
eng0.771631431145022
passestrue
11
name"Hunter"
dialogue"You saw someone fall? Get dragged? Ma’am, slow down—did you witness an abduction?"
languages
eng1
fra0.8561509433962264
passestrue
12
name"Marie"
dialogue"Je ne sais pas. Je ne sais pas. Je suis restée derrière la vitrine du café. J’ai eu… comme un froid. Et après, j’ai entendu un bruit. Un ‘clac’… comme une portière."
languages
fra1
eng0.8169718548660563
passestrue
13
name"Hunter"
dialogue"A car door. That’s something."
languages
eng1
fra0.7863061491495857
passestrue
14
name"Marie"
dialogue"Et ensuite, plus rien. La rue était vide… trop vide. Comme si la ville retenait son souffle."
languages
fra1
eng0.6531519274376417
passestrue
15
name"Hunter"
dialogue"Where exactly were you standing? Outside this café?"
languages
eng1
fra0.7102966841186736
passestrue
16
name"Marie"
dialogue"Oui. Ici. À cette table, près de la fenêtre. Je prenais la façade, les décorations— les pommes, les guirlandes… pour un projet."
languages
fra1
eng0.6826871538324102
passestrue
17
name"Hunter"
dialogue"You have photos from that time."
languages
eng1
fra0.4838178826110806
passestrue
18
name"Marie"
dialogue"Oui… sur la carte mémoire. Je peux vous montrer, mais… je ne sais pas si… si ça va aider."
languages
fra1
eng0.5889272609540255
passestrue
19
name"Hunter"
dialogue"It might. If you saw anything connected to the disappearances, it matters."
languages
eng1
fra0.7139165743816906
passestrue
20
name"Marie"
dialogue"Les disparitions… oui, j’ai entendu au marché… les gens parlent. Ils chuchotent. C’est… lourd."
languages
fra1
eng0.68044104499851
passestrue
21
name"Hunter"
dialogue"Did you see anyone you recognized? Someone from the festival? Any uniform? Any truck?"
languages
eng1
fra0.6807417111760556
passestrue
22
name"Marie"
dialogue"Un homme. Grand. Une veste sombre. Mais c’est tout. Je n’ai pas vu son visage."
languages
fra1
eng0.8358148893360161
passestrue
23
name"Hunter"
dialogue"Tall guy in a dark jacket. That could be half the county."
languages
eng1
fra0.4839868302903322
passestrue
24
name"Marie"
dialogue"Je suis désolée…"
languages
fra1
eng0.8362989323843416
passestrue
25
name"Hunter"
dialogue"No, you’re doing fine. I just… I don’t understand French."
languages
eng1
fra0.5774298262363948
passestrue
26
name"Marie"
dialogue"Je voudrais… un dictionnaire, peut-être. Ou quelqu’un qui traduit. Je… je me sens seule ici."
languages
fra1
eng0.5684277530235519
passestrue
27
name"Hunter"
dialogue"I can find someone to translate. For now, can you point—like, with your finger—on the screen where it happened?"
languages
eng1
fra0.6753968253968254
passestrue
28
name"Marie"
dialogue"Oui… regardez… ici. Là, entre les arbres… vous voyez? La forme…"
languages
fra1
eng0.6857197113558678
passestrue
29
name"Hunter"
dialogue"I see… something. Hard to tell."
languages
eng1
fra0.5075409836065574
passestrue
30
name"Marie"
dialogue"Moi aussi. C’est pour ça que je tremble."
languages
fra1
eng0.33286477368569023
passestrue
31
name"Hunter"
dialogue"You’re safe here. I’m going to take a note and come back with someone who can interpret."
languages
eng1
fra0.6228338430173292
passestrue
32
name"Marie"
dialogue"D’accord… mais vite, s’il vous plaît. Je n’aime pas… ce silence dans la ville."
languages
fra1
eng0.5237696919001813
passestrue
33
name"Hunter"
dialogue"Yeah. Neither do I."
languages
eng1
fra0.8450889914304549
passestrue
34
name"Hunter"
dialogue"—Hold on."
languages
eng1
fra0.6885245901639344
passestrue
35
name"Hunter"
dialogue"Detective Hunter."
languages
eng1
fra0.7963142580019399
passestrue
36
name"Hunter"
dialogue"…You’re sure? Which road? …I’m on my way."
languages
eng1
fra0.8472222222222222
passestrue
37
name"Hunter"
dialogue"Ma’am, I’ve got to go. Something just came in."
languages
eng1
fra0.5621094726318421
passestrue
38
name"Marie"
dialogue"Vous partez déjà? Mais… et les photos?"
languages
fra1
eng0.334909377462569
passestrue
39
name"Hunter"
dialogue"I’ll be back. Don’t leave town. Stay here, or go to your hotel—just don’t go off alone, okay?"
languages
eng1
fra0.7539442064570056
passestrue
40
name"Marie"
dialogue"Je… je ne comprends pas tout, mais… d’accord. Je reste."
languages
fra1
eng0.7464574898785425
passestrue
41
name"Hunter"
dialogue"Good. And keep that camera close. It might be the most important thing you’ve got."
languages
eng1
fra0.4700977573317999
passestrue
42
name"Marie"
dialogue"Oui… toujours."
languages
fra1
eng0.4418948926720947
passestrue
43
name"Hunter"
dialogue"I’ll return with a translator. Soon."
languages
eng1
fra0.717436974789916
passestrue