| 0 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Nein, das kann nicht… das Bild ist doch ganz klar…“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.5237045203969128 |
| | passes | true |
|
| 1 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Excuse me, ma'am? Mind if I ask you a few questions?" | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.6018942865872288 |
| | passes | true |
|
| 2 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Was? Oh… äh… hallo? Ich… ich verstehe Sie nicht richtig.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.8674827850038256 |
| | passes | true |
|
| 3 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Right. Okay. English only. Uh… I'm Detective Hunter. Police. Detective." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.7350574712643678 |
| | passes | true |
|
| 4 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Polizei? Sind Sie von der Polizei?“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6869688385269122 |
| | passes | true |
|
| 5 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Yeah, police. Detective. Alborn PD. I just want to talk. Sit, sit—you're already sitting. Good." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.8084482969112441 |
| | passes | true |
|
| 6 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Alborn… ja. Ich bin hier… Austauschstudentin. Entschuldigung, mein Englisch ist… nicht vorhanden.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6768455380966498 |
| | passes | true |
|
| 7 | | name | "Hunter" | | dialogue | "You don't… understand me. Great. Okay. Um—" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.8014746040415074 |
|
|
| 8 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Yesterday. Last night. Here. In town. Something happened. You were taking pictures?" | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.8030229746070133 |
| | passes | true |
|
| 9 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Gestern Nacht… ja, ich war draußen. Fotos machen. Ähm… Landschaft, Lichter, der Marktplatz…“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6167055331778672 |
| | passes | true |
|
| 10 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Pictures. Yes. Those. On the camera. You were near the square? By the café? By the old apple stand?" | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.7914115125535823 |
| | passes | true |
|
| 11 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Ja! Beim Apfelstand, bei dem kleinen Platz mit den Lichterketten. Es war schon fast ganz dunkel.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.5028459070681983 |
| | passes | true |
|
| 12 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Okay, so you were there. Did you see anything… strange? Weird people, a car, an argument?" | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.8251836306400839 |
| | passes | true |
|
| 13 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Komisch, ja… sehr komisch. Ein Auto ohne Licht, sehr langsam. Und… zwei Männer, glaube ich… sie haben gestritten.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6667918011862752 |
| | passes | true |
|
| 14 | | name | "Hunter" | | dialogue | "You saw… something. I can tell from your face, but I can't understand a word. Car? Men? Fight? Anything?" | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.9070958927504056 |
| | passes | true |
|
| 15 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Auto, ja! Ein dunkles Auto. Vielleicht schwarz. Keine Scheinwerfer. Es ist vorbeigefahren und dann zurückgekommen. Ganz leise.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.5380682980028628 |
| | passes | true |
|
| 16 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Car. Good, you said ‘Auto’. I got that one. Dark car? No lights? Last night?" | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.7947261663286004 |
| | passes | true |
|
| 17 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Ja, genau. Dunkles Auto, keine Lichter. Es hat hier an der Ecke gehalten. Ich habe Fotos gemacht… hier, auf der Kamera.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.7139646869983949 |
| | passes | true |
|
| 18 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Camera. Yes. Can… can I see? The pictures. Photos." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.7314540059347181 |
| | passes | true |
|
| 19 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Sie wollen die Fotos sehen? Ja, natürlich. Moment… hier. Das war vielleicht fünf Minuten, bevor… bevor sie geschrien hat.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6398505252767397 |
| | passes | true |
|
| 20 | | name | "Hunter" | | dialogue | "She? Screamed? Was that ‘schr—’? Scream? Somebody screamed?" | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.9444665869536336 |
|
|
| 21 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Ja! Ein Schrei! Eine Frau, denke ich. Sehr laut, sehr… panisch. Von der Seitenstraße dort hinten.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6260181890075128 |
| | passes | true |
|
| 22 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Scream. Woman. Okay, that I get. You heard a woman scream in the side street. Time? Uh… Uhrzeit? Time?" | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.9837558454344081 |
|
|
| 23 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Uhrzeit? Ähm… vielleicht kurz nach neun? Ich hatte auf die Uhr geschaut, weil ich zurück zum Wohnheim musste.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.44460884039208437 |
| | passes | true |
|
| 24 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Nine. Nine p.m. Good. Okay. Show me the pictures from… neun. Nine. Around then." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.8918743930074458 |
| | passes | true |
|
| 25 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Die Reihenfolge ist hier… sehen Sie? Erst die Lichter vom Platz, dann der leere Apfelstand… und hier das Auto. Da steht es in der Einfahrt.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6953227368540991 |
| | passes | true |
|
| 26 | | name | "Hunter" | | dialogue | "I… I don't know what you're saying, but I'll just look. You keep talking, it helps. I hear how upset you are." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.9207423835648418 |
| | passes | true |
|
| 27 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Schauen Sie hier, bitte. Da, im Hintergrund, zwischen den Bäumen. Diese zwei Figuren. Sie sehen aus, als würden sie jemanden ziehen.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.7112794612794613 |
| | passes | true |
|
| 28 | | name | "Hunter" | | dialogue | "You sound really shaken. Hands… you're shaking. It's okay. Just—just breathe. I'm not following the words, but I get that you're scared." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.8708092677421496 |
| | passes | true |
|
| 29 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Es war so schnell. Ich habe erst nur durch den Sucher gesehen und gedacht, es wären nur Schatten. Aber dann… dann der Schrei, und das Auto ist losgefahren.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6801502708369735 |
| | passes | true |
|
| 30 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Car. Scream. Gone. Yeah, that tracks. Did you… uh… phone? Call? Polizei? 911?" | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.9281892424669107 |
|
|
| 31 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Ich wollte jemanden rufen, aber ich kenne hier niemanden, und ich wusste nicht, wie man die Notrufnummer wählt. In Deutschland ist es 110 oder 112… ich war so überfordert.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.8029416751441166 |
| | passes | true |
|
| 32 | | name | "Hunter" | | dialogue | "You didn't call. Okay. It's all right. You're here now. Camera's proof enough for a start." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.6206832355952714 |
| | passes | true |
|
| 33 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Ich habe nur weiter Fotos gemacht, weil ich dachte, vielleicht hilft das später. Aber… vielleicht war das dumm. Ich hätte helfen sollen.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.7716161400512382 |
| | passes | true |
|
| 34 | | name | "Hunter" | | dialogue | "No, no, hey—whatever you did, it's better than nothing. I wish I could tell you that clearly. Just… it's okay." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.8240149094781682 |
| | passes | true |
|
| 35 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Ich kann die Bilder nicht mehr aus dem Kopf bekommen. Jedes Mal, wenn ich die Kamera einschalte, sehe ich wieder dieses Auto und diese Hände…“" | | languages | | | passes | true |
|
| 36 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Hands? Was that ‘Hände’? Hands? Someone being grabbed?" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.9832923832923833 |
|
|
| 37 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Ja, Hände. Festgehalten. Jemand hat versucht, sich loszureißen, glaube ich. Es sah so aus.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6093303389138424 |
| | passes | true |
|
| 38 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Okay, okay. I'm gonna need to get these photos off your camera. Download. Polizei… Police." | | languages | | | passes | true |
|
| 39 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Sie können sie haben, ja. Ich gebe sie Ihnen. Ich will nur, dass Sie diese Person finden. Egal, wer es war.“" | | languages | | | passes | true |
|
| 40 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Good. Thank you. Dank… danke? Is that right? Look, I'm Hunter. Hun-ter." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.8455699070926808 |
| | passes | true |
|
| 41 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Hunter…? Ich bin Melanie. Melanie. Bitte, versprechen Sie mir, dass Sie das ernst nehmen.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6833038529570099 |
| | passes | true |
|
| 42 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Melanie. Got it. I am taking this very seriously, believe me. Even if I look like an idiot not understanding German." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.9961149961149961 |
|
|
| 43 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Sie wirken nicht wie ein Idiot. Ich… ich wünschte nur, ich könnte Ihnen alles richtig erklären.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6742200050731377 |
| | passes | true |
|
| 44 | | name | "Hunter" | | dialogue | "We'll get an interpreter later, okay? Someone who speaks… Deutsch. For now, photos will have to talk for you." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.8131542772549434 |
| | passes | true |
|
| 45 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Ja, ein Dolmetscher… das wäre gut. Ich habe Angst, etwas Wichtiges falsch zu sagen.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6054965509690134 |
| | passes | true |
|
| 46 | | name | "Hunter" | | dialogue | "You did fine. I—" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.9443983402489626 |
|
|
| 47 | | name | "Hunter" | | dialogue | "One second." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.6744432661717922 |
| | passes | true |
|
| 48 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Hunter here… yeah. …Now? All right, I'm on my way." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.7373036916173772 |
| | passes | true |
|
| 49 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Ist etwas passiert? Müssen Sie gehen?“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.4035674470457079 |
| | passes | true |
|
| 50 | | name | "Hunter" | | dialogue | "I have to go. Work. Another… problem. But I'm taking your camera with me, if that's okay." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.5644640234948606 |
| | passes | true |
|
| 51 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Ja, natürlich. Nehmen Sie sie. Aber… darf ich sie später wiederbekommen? Es sind auch andere Erinnerungen drauf.“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.6284918011536716 |
| | passes | true |
|
| 52 | | name | "Hunter" | | dialogue | "I'll bring it back, Melanie. Promise. We'll talk again—with someone who can actually translate." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.6633266533066132 |
| | passes | true |
|
| 53 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Bitte… beeilen Sie sich. Wenn da draußen jemand in Gefahr ist…“" | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.4954740352548833 |
| | passes | true |
|
| 54 | | name | "Hunter" | | dialogue | "I don't understand the words, but I get the meaning. I'll do what I can." | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.8904023205952831 |
| | passes | true |
|
| 55 | | name | "Melanie" | | dialogue | "„Danke… Detective Hunter.“" | | languages | | eng | 1 | | deu | 0.6963677639046538 |
|
|
| 56 | | name | "Hunter" | | dialogue | "Thank you, Melanie." | | languages | | deu | 1 | | eng | 0.7776866283839212 |
|
|