Run: 2026-02-20-01KHY93REZFF4J3N46Z10B4GBM

Run Details

Duration:
13.1s
Cost:
$0.000101
Provider:
DeepInfra

Evaluation summary

Score Evaluator
Details Link
100.00% Parse dialogue (details)

Model input

System
You are an expert novel author in the cozy mystery genre. Take the following details about characters/locations/... into account: <character name="Melanie"> Melanie is a 30-year old college student on a study abroad program. Born in Germany, she is fluent in German and does not yet know any English. She enjoys landscape photography and is always seen with her camera. </character> <character name="Hunter"> Hunter is a 35-year old detective who is investigating a series of mysterious disappearances in the small town of Alborn, MN. He is a former marine and has a no-nonsense attitude. Hunter has no knowledge of German, not even basic phrases. </character> <location name="Alborn, MN"> Alborne is a small town in the Midwest with a population of 3,000. It is known for its annual apple festival. </location>
User/Human
Write the following scene: Melanie is sitting at a cafe, looking at her camera. Hunter approaches her and asks her about a recent event in the town. She responds troubled and shaken in German, and Hunter looks confused. They talk for a while, until Hunter gets a call and has to leave. Return the dialogue between Melanie and Hunter as a voice sheet: Melanie: "..." Hunter: "..."

Model response

AI
Okay, here’s a voice sheet for the scene, aiming for the cozy mystery vibe with a touch of awkward communication and rising tension. I've focused on conveying Melanie's distress and Hunter’s growing confusion. **SCENE: The Dusty Mug Cafe - Alborn, MN** **Setting:** The Dusty Mug, a small, slightly worn cafe in the center of Alborn. Sunlight streams through the window, illuminating dust motes dancing in the air. A faint smell of apple pie hangs in the air - remnants of yesterday's festival. **(SOUND: The gentle clinking of mugs, quiet chatter, a folksy tune playing softly on the radio.)** **Voice Sheet:** **Melanie:** (Staring intensely at the LCD screen of her camera, she speaks rapidly and agitatedly in German) “Ach Gott, ich weiß nicht, was ich sagen soll! Es ist... es ist so seltsam. Die Leute verschwinden. Einfach so. Ich habe gestern Abend beim Markt gesehen, Frau Peterson... und dann war sie weg. Keine Spur. Kein Auto. Nichts! Ich habe Angst! Es ist wie aus einem schlechten Film!” (She shivers slightly, her hands trembling as she adjusts the camera strap.) **Hunter:** (Approaches the table, his posture direct and observant. He's wearing a worn leather jacket and has a subtly weary expression.) “Excuse me, miss? You seem a little… unsettled. I’m Detective Hunter Davies. We’ve been having a few issues around town, and I was hoping to get a civilian’s perspective.” **Melanie:** (Startled, she jumps, nearly dropping her camera. She stares at him, her brow furrowed. Her German is thick with worry.) “Wer… wer ist das? Deutsch? Ich spreche kein Englisch. Ich… ich habe Angst. (She gestures vaguely towards the window, then back to her camera.) Die Leute! Sie sind... verschwunden! Wie ein Schatten! Ich habe Bilder gemacht, aber... sie helfen nicht!” (She clutches her camera tighter.) **Hunter:** (He pulls up a chair, completely baffled. He tries a simple greeting, employing a truly basic phrase.) “Uh… hello. Can you… understand me? Just a little?” (He attempts to smile, but it comes out slightly strained.) **Melanie:** (Shakes her head vehemently, her voice rising in distress.) “Nein! Nein! Ich verstehe nicht! (She points frantically at the pictures on her camera.) Schauen! Schauen Sie! (She pushes the camera towards him, trying to convey the unsettling images.) Sie… sie sind hier! Aber… wo sind sie jetzt?” **Hunter:** (He glances at the photos – landscapes of Alborn, a few blurry shots of the apple festival. He has absolutely no idea what he’s looking at.) “Right… landscapes. You're a photographer, I presume?” (He attempts again, slowly and deliberately.) “Did you… see anyone act strangely? Before they… disappeared?” **Melanie:** (Her voice cracks with emotion. She wraps her arms around herself.) “Ja! Frau Peterson! Und der alte Mr. Henderson! Sie waren... (She struggles for the words, her face pale.) ...verängstigt. Sie sahen ängstlich aus. Als ob sie etwas gesehen hätten. Aber dann... weg!” **Hunter:** (He pulls out his phone, frowning. He’s clearly frustrated by the communication barrier. A brief ring… then a clipped voice.) “Yeah?… Alright, I’m on my way… (He glances back at Melanie, a flicker of impatience in his eyes.) Look, I appreciate your… input. I need to take this.” (He hangs up.) “I’ve got a call about a possible lead. I’m sorry about this. It’s been a rough few days.” **Melanie:** (Her eyes well up with tears. She whispers in German, barely audible.) “Bitte… helfen Sie uns.” (Translates in her head: "Please... help us.") **Hunter:** (He offers a curt nod, then rises to leave.) “Good luck.” (He exits the cafe, leaving Melanie alone with her camera and her fear.) **(SOUND: The cafe chatter fades slightly as Hunter leaves. Melanie’s quiet sobbing begins, punctuated by the click of her camera as she frantically scrolls through her photos.)** --- **Notes on this approach:** * **Emphasis on the communication barrier:** The core of the initial conflict is highlighted. * **Descriptive language:** I’ve used details to ground the scene and establish a sense of place. * **Hunter's personality:** His no-nonsense attitude is shown through his direct questions and impatience. * **Rising tension:** The shift from Melanie's panic to her pleading creates a subtle sense of unease. * **Open ending:** Suggests that this encounter is significant, but doesn't reveal specific clues just yet. Would you like me to tweak this scene in any way, or perhaps explore a different angle?
created_at"2026-02-20T19:41:01.292Z" 2/20/2026, 7:41:01 PM
model"google/gemma-3-4b-it"
app_id182717
external_user(null)
streamedtrue
cancelledfalse
latency191
moderation_latency(null)
generation_time12444
tokens_prompt343
tokens_completion1204
native_tokens_prompt296
native_tokens_completion1113
native_tokens_completion_images(null)
native_tokens_reasoning0
native_tokens_cached0
num_media_prompt(null)
num_input_audio_prompt(null)
num_media_completion0
num_search_results(null)
origin"https://ncbench.com/"
is_byokfalse
finish_reason"stop"
native_finish_reason"stop"
usage0.00010088
router(null)
provider_responses
0
endpoint_id"d3de3bd4-81bc-48fb-924f-2a87b2a36e75"
id"chatcmpl-RMsTAc9iS6m20yF8RHq77W4a"
is_byokfalse
latency55
model_permaslug"google/gemma-3-4b-it"
provider_name"DeepInfra"
status200
api_type"completions"
id"gen-1771616461-zxbxUDJHwXKildyW3MWx"
upstream_id"chatcmpl-RMsTAc9iS6m20yF8RHq77W4a"
total_cost0.00010088
cache_discount(null)
upstream_inference_cost0
provider_name"DeepInfra"

Evaluation details

Result Evaluator Details Meta Data
100.00% Parse dialogue n/a
dialogue
0
name"Melanie"
dialogue"“Ach Gott, ich weiß nicht, was ich sagen soll! Es ist... es ist so seltsam. Die Leute verschwinden. Einfach so. Ich habe gestern Abend beim Markt gesehen, Frau Peterson... und dann war sie weg. Keine Spur. Kein Auto. Nichts! Ich habe Angst! Es ist wie aus einem schlechten Film!”"
detectedLang"de"
heavyLang"de"
scores
de0.8256422178309892
nl0.578177727784027
sv0.3839835728952772
en0.3765586034912718
no0.3625159371015724
da0.33745583038869253
es0.28435114503816794
et0.2840095465393795
is0.2566897918731417
sk0.25224327018943166
ca0.2401215805471125
pl0.22158796056045665
tr0.2163009404388715
sq0.2125984251968504
cs0.20718816067653278
pt0.19614147909967844
ro0.19311457772996235
tl0.19268030139935413
sl0.19050188882892607
fi0.16943521594684383
fr0.16897506925207756
it0.16805324459234608
yo0.167129372570794
hu0.156355455568054
lv0.1166077738515901
eu0.10820451843043996
lt0.10071942446043164
hr0.08368967623701894
az0.07292954264524104
hi0.0660024906600249
vi0.06191369606003752
ms0.049429657794676805
reliabletrue
passestrue
1
name"Hunter"
dialogue"“Excuse me, miss? You seem a little… unsettled. I’m Detective Hunter Davies. We’ve been having a few issues around town, and I was hoping to get a civilian’s perspective.”"
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.7903755012759752
tl0.6076424428522689
fr0.49671772428884026
ca0.4854586129753915
nl0.4739249771271729
pt0.46336910872608494
no0.45368171021377673
ro0.43875061005368476
it0.4226907630522089
da0.41742654508611954
es0.4093477144324602
sq0.3960084033613445
sv0.3780421849648458
cs0.37736870600974554
hr0.34770277935337496
de0.33641084824004613
sl0.3215339233038348
yo0.3150684931506849
sk0.3084786530366807
lt0.2830423940149626
lv0.2721518987341772
pl0.2698412698412699
ms0.24441524310118265
et0.23333333333333334
is0.2074431426602343
hu0.1991643454038997
tr0.19184820801124386
az0.14307004470938897
fi0.10714285714285714
vi0.10366328916601715
be0.05737704918032788
eu0.05737704918032788
uk0.05193734542456719
reliabletrue
passestrue
2
name"Melanie"
dialogue"“Wer… wer ist das? Deutsch? Ich spreche kein Englisch. Ich… ich habe Angst. Die Leute! Sie sind... verschwunden! Wie ein Schatten! Ich habe Bilder gemacht, aber... sie helfen nicht!”"
detectedLang"de"
heavyLang"de"
scores
de0.8304479742994825
nl0.6644295302013423
no0.4919786096256684
da0.4036409290646579
sv0.3890675241157556
tr0.2899850523168909
en0.28892215568862273
pl0.24302788844621515
ca0.2142266335814723
ro0.19898819561551434
pt0.19423240033927056
it0.19148936170212766
is0.1908006814310051
sk0.16885389326334208
az0.16003536693191867
hu0.15630550621669628
lt0.1495076096687556
ms0.13636363636363635
hr0.13557779799818015
es0.13083257090576395
sq0.12764003673094582
sl0.10377358490566038
fi0.10037878787878787
hi0.10037878787878787
eu0.09781576448243116
cs0.09523809523809525
et0.09523809523809525
yo0.08477842003853564
ru0.072265625
fr0.06219151036525173
reliabletrue
passestrue
3
name"Hunter"
dialogue"“Uh… hello. Can you… understand me? Just a little?”"
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.7725682295311407
no0.6635610766045549
da0.6281464530892449
sv0.6260069044879172
tl0.5498614958448753
de0.5083207261724659
it0.5075757575757576
nl0.5053272450532724
es0.48899371069182396
cs0.4749596122778676
ca0.4715447154471545
fr0.4663382594417077
et0.4444444444444444
fi0.41546762589928055
pt0.4122965641952984
is0.40909090909090906
sq0.4036697247706422
sk0.4025735294117647
ro0.3959107806691449
pl0.3602362204724409
sl0.3538767395626242
hu0.32432432432432434
tr0.32150313152400833
az0.3114406779661017
ms0.3114406779661017
yo0.268018018018018
hr0.2562929061784897
lt0.20147420147420148
eu0.17721518987341772
lv0.17721518987341772
vi0.17721518987341772
reliabletrue
passestrue
4
name"Melanie"
dialogue"“Nein! Nein! Ich verstehe nicht! Schauen! Schauen Sie! Sie… sie sind hier! Aber… wo sind sie jetzt?”"
detectedLang"de"
heavyLang"de"
scores
de0.8493975903614458
nl0.5391705069124424
pl0.3620414673046252
yo0.29701230228471004
fr0.27404718693284935
sk0.2366412213740458
cs0.2
et0.2
lt0.16142557651991615
hu0.15254237288135594
it0.15254237288135594
is0.14346895074946467
en0.13606911447084233
es0.13606911447084233
no0.13606911447084233
pt0.13606911447084233
az0.12854030501089325
ca0.12854030501089325
ro0.12854030501089325
sq0.12854030501089325
sv0.12854030501089325
reliabletrue
passestrue
5
name"Hunter"
dialogue"“Right… landscapes. You're a photographer, I presume?” “Did you… see anyone act strangely? Before they… disappeared?”"
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.7988058151609554
tl0.542232722976964
fr0.5035233824471492
no0.4850498338870432
da0.47386286490156143
sv0.4392185238784371
nl0.3973561430793157
it0.39594699922057675
de0.37348423605497166
ro0.37348423605497166
cs0.37094155844155846
et0.3605610561056106
hr0.34709351305812974
eu0.32842287694974004
ca0.32373472949389176
sk0.3231441048034934
ms0.3225524475524475
yo0.3067978533094812
sq0.3030575539568345
is0.29159049360146255
pl0.2850553505535055
hu0.2783985102420857
lv0.25552353506243997
sl0.2519305019305019
az0.24463937621832363
pt0.2326732673267327
es0.22731804586241278
lt0.21479229989868287
tr0.20998980632008157
fi0.14647577092511013
vi0.14647577092511013
hi0.0903755868544601
be0.08284023668639054
uk0.07517899761336516
reliabletrue
passestrue
6
name"Melanie"
dialogue"“Ja! Frau Peterson! Und der alte Mr. Henderson! Sie waren... ...verängstigt. Sie sahen ängstlich aus. Als ob sie etwas gesehen hätten. Aber dann... weg!”"
detectedLang"de"
heavyLang"de"
scores
de0.7986654394845836
nl0.5430809399477807
da0.4988545246277205
sv0.4921648287869994
no0.46450428396572835
en0.36317321688500726
fi0.338124054462935
sq0.27864798021434456
ca0.26593959731543626
sl0.26284751474304974
et0.25721561969439727
is0.2527754056362084
eu0.23846823324630112
sk0.21594982078853048
pl0.17994376757263356
tl0.16347992351816445
tr0.15048543689320387
pt0.14883268482490272
ro0.13194444444444445
lv0.11616161616161616
ms0.09979423868312756
it0.07991587802313353
yo0.07894736842105263
es0.07602956705385427
reliabletrue
passestrue
7
name"Hunter"
dialogue"“Yeah?… Alright, I’m on my way… Look, I appreciate your… input. I need to take this.” “I’ve got a call about a possible lead. I’m sorry about this. It’s been a rough few days.”"
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8160377358490565
tl0.5952677459526774
fr0.4519392917369309
ca0.40765492102065615
it0.4014732965009208
pl0.3572841133816744
cs0.3517287234042553
et0.3371855880353501
sk0.336734693877551
yo0.33537832310838445
hr0.3181818181818182
pt0.3065433854907539
no0.2898761835396941
da0.2851906158357771
es0.24884437596302003
ro0.2447714949651433
sl0.22863924050632914
nl0.2162379421221865
lv0.2073170731707317
lt0.2034313725490196
tr0.18682235195996663
hu0.18614357262103506
fi0.1792929292929293
sq0.17442845046570704
sv0.1709183673469388
de0.12634408602150538
ms0.12634408602150538
is0.12398921832884095
az0.12003610108303249
vi0.12003610108303249
hi0.07932011331444759
be0.06698564593301436
eu0.06698564593301436
uk0.06069364161849711
reliabletrue
passestrue
8
name"Melanie"
dialogue"“Bitte… helfen Sie uns.”"
detectedLang"de"
heavyLang"de"
scores
de0.8318385650224215
nl0.5664739884393063
et0.4296577946768061
pl0.42748091603053434
ca0.40711462450592883
pt0.34210526315789475
da0.3333333333333333
it0.3333333333333333
no0.3333333333333333
reliabletrue
passestrue
9
name"Hunter"
dialogue"“Good luck.”"
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.726775956284153
tl0.6666666666666666
reliablefalse
passestrue