"“Oh mio Dio… è terribile! Ho visto… ho visto una luce strana, vicino al bosco ieri sera. E poi… niente. Signora Peterson… era lì, a raccogliere mele, e poi sparita. Completamente sparita!”"
detectedLang
"it"
heavyLang
"it"
scores
it
0.787926612744131
es
0.6416666666666667
ro
0.5881226053639846
ca
0.5825242718446602
pt
0.5590648072190321
en
0.5027752081406105
nl
0.49976733364355513
da
0.4936410739519548
de
0.48931116389548696
no
0.48366954851104704
fr
0.46650124069478904
sk
0.4377615062761506
cs
0.39196832579185514
tl
0.39058956916099774
sv
0.382538770821367
sq
0.3753631609529343
sl
0.37024018746338605
hr
0.33063511830635123
ms
0.31746031746031744
eu
0.2922975641869652
is
0.2857142857142857
et
0.26671214188267395
lt
0.2581090407177364
yo
0.2565698478561549
pl
0.2315939957112223
az
0.2304939155332856
hu
0.21590080233406272
lv
0.2037037037037037
fi
0.20252225519287834
tr
0.20252225519287834
vi
0.061135371179039305
reliable
true
passes
true
1
name
"Hunter"
dialogue
"“Excuse me, ma'am. Detective Hunter. I'm looking into the disappearance of Mrs. Peterson. I saw you were taking pictures near the orchard yesterday. Did you see anything… unusual?”"
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.7759410476000796
tl
0.561232449297972
nl
0.503968253968254
no
0.49619346171070317
fr
0.4573082489146165
sq
0.4195046439628483
sv
0.40254912373871476
da
0.40063931806073527
de
0.37913907284768217
pt
0.37707641196013286
et
0.3743047830923248
ca
0.3586088939566705
it
0.3390129259694477
ms
0.3378457916421424
ro
0.3295589988081049
es
0.3042671614100185
sl
0.2755956213779781
yo
0.2454728370221328
cs
0.22252937111264684
is
0.20718816067653278
sk
0.20042643923240938
hr
0.1906474820143885
pl
0.17096536477523952
tr
0.16044776119402984
fi
0.12109375000000001
lv
0.11487018095987411
be
0.058577405857740586
hu
0.05620805369127517
az
0.05303030303030303
lt
0.05303030303030303
uk
0.05303030303030303
vi
0.05303030303030303
reliable
true
passes
true
2
name
"Isabella"
dialogue
"“Sparita?! Sì! Scomparsa! Io... io non capisco! Era una signora gentile… sempre un sorriso. E quella luce… era blu, tremolante… non era naturale!”"
detectedLang
"it"
heavyLang
"it"
scores
it
0.7896950578338591
es
0.626691553896407
pt
0.5897435897435898
ro
0.5785036880927292
fr
0.5678011885467315
ca
0.5587424158852731
en
0.43582510578279265
tl
0.41690962099125367
de
0.38223938223938225
sq
0.37402190923317685
yo
0.3670886075949367
et
0.36051159072741806
da
0.3464052287581699
no
0.34047815333882936
sv
0.3185689948892675
nl
0.25719591457753016
ms
0.24812030075187969
eu
0.22928709055876687
sl
0.2277992277992278
cs
0.22705314009661837
tr
0.2263056092843327
lv
0.22330097087378642
fi
0.19517102615694165
az
0.1587802313354364
is
0.15343915343915343
pl
0.14984059511158343
lt
0.14621131270010673
sk
0.14621131270010673
hr
0.14163090128755365
hu
0.08779931584948689
reliable
true
passes
true
3
name
"Hunter"
dialogue
"“Uh… I’m sorry, I don't… I don't understand what you’re saying. Do you speak English?”"
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.8042219952332312
tl
0.5570107858243452
no
0.47679708826205647
da
0.47102115915363385
sv
0.4226907630522089
cs
0.41025641025641024
pl
0.37635574837310193
hr
0.3653421633554084
sk
0.33755760368663595
de
0.3154761904761905
pt
0.30806257521058966
sq
0.30387409200968524
ro
0.2909987669543773
it
0.2721518987341772
nl
0.23638778220451526
vi
0.23230974632843793
tr
0.22818791946308725
yo
0.222972972972973
ca
0.1935483870967742
is
0.19241573033707865
sl
0.1726618705035971
ms
0.11128284389489954
be
0.10852713178294573
hu
0.1043613707165109
az
0.0987460815047022
et
0.0987460815047022
lt
0.0987460815047022
lv
0.0987460815047022
uk
0.0987460815047022
reliable
true
passes
true
4
name
"Isabella"
dialogue
"“Inglese? No! Io parlo solo italiano! Italiano! Non capisce?” “Italiano!”"
detectedLang
"it"
heavyLang
"it"
scores
it
0.8165914221218961
es
0.7224594363791631
pt
0.6459694989106753
en
0.5547945205479452
ca
0.5337159253945482
fr
0.5045731707317073
ro
0.4133574007220217
tl
0.411231884057971
hr
0.40693430656934304
no
0.4025735294117647
sq
0.4014732965009208
pl
0.4003690036900369
tr
0.3879472693032015
lv
0.36893203883495146
yo
0.36893203883495146
sk
0.33127572016460904
et
0.3010752688172043
sl
0.2903930131004367
az
0.28414096916299564
de
0.2793791574279379
lt
0.2793791574279379
nl
0.2793791574279379
cs
0.27293064876957496
ms
0.27293064876957496
da
0.26636568848758463
sv
0.26636568848758463
eu
0.2111650485436893
hu
0.1709183673469388
fi
0.15364583333333331
reliable
true
passes
true
5
name
"Hunter"
dialogue
"“English? No English? Okay… Did you… see… Mrs. Peterson? Yesterday?”"
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.7692814765985497
tl
0.5564005069708492
no
0.5406824146981627
sv
0.4883040935672514
da
0.4664634146341463
nl
0.453978159126365
pt
0.453978159126365
et
0.4077834179357022
ca
0.38271604938271603
de
0.3794326241134752
es
0.3738819320214669
hr
0.33078393881453155
sk
0.328214971209213
lv
0.2723492723492723
tr
0.2009132420091324
it
0.18604651162790697
sl
0.18604651162790697
cs
0.1822429906542056
pl
0.1764705882352941
ms
0.17061611374407584
ro
0.17061611374407584
is
0.16864608076009502
sq
0.16864608076009502
reliable
true
passes
true
6
name
"Isabella"
dialogue
"“Sì, l'ho vista. Era vicino agli alberi di mele. Stava raccogliendo… mele rosse, belle… Poi… una luce! E lei… puff! Scomparsa! Come fumo!”"
detectedLang
"it"
heavyLang
"it"
scores
it
0.7910863509749304
pt
0.5178258328462888
es
0.512987012987013
ca
0.45
ro
0.40390173410404623
fr
0.36391673091750193
tl
0.3436754176610978
yo
0.3341404358353511
et
0.33035714285714285
no
0.3298131600324939
fi
0.32432432432432434
da
0.3187448389760529
sl
0.3113522537562604
ms
0.3008474576271187
en
0.289405684754522
de
0.2850953206239168
hu
0.2850953206239168
hr
0.27568042142230026
lv
0.24519670631290025
tr
0.22680412371134018
cs
0.22169811320754715
sk
0.2194891201513718
nl
0.20443587270973965
sq
0.20212765957446807
sv
0.20135527589545013
is
0.19668938656280427
eu
0.16750756811301715
az
0.15471311475409835
pl
0.14948453608247422
lt
0.13249211356466878
vi
0.1052060737527115
reliable
true
passes
true
7
name
"Hunter"
dialogue
"“Okay, light… apple trees… Look, I’m trying to figure this out. Is this light… a car? A flashlight?” He tries to pantomime different light sources."
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.7873163186388245
tl
0.6346324180690877
fr
0.5760534429599178
ca
0.4963369963369963
de
0.4115549215406562
es
0.41113490364025695
yo
0.4008714596949891
it
0.3599689681923972
nl
0.3544600938967136
ro
0.35090479937057434
sk
0.34
no
0.3298131600324939
da
0.32432432432432434
sq
0.3232157506152584
sl
0.30438448566610454
cs
0.28323197219808866
hu
0.27312775330396477
pl
0.26861702127659576
hr
0.2653606411398041
lv
0.23611111111111113
lt
0.23184357541899442
pt
0.20212765957446807
is
0.16834677419354838
et
0.16497975708502025
ms
0.15816326530612246
fi
0.15730337078651685
sv
0.1424116424116424
tr
0.08536585365853659
az
0.0782122905027933
eu
0.0782122905027933
vi
0.0782122905027933
reliable
true
passes
true
8
name
"Isabella"
dialogue
"“No! Non una luce normale! Era… eterea! Come qualcosa… non di questo mondo! E dopo la luce, silenzio. Un silenzio spaventoso!”"
detectedLang
"it"
heavyLang
"it"
scores
it
0.805230940456316
es
0.6292372881355932
ro
0.6022727272727273
fr
0.5913601868067717
ca
0.5798319327731093
en
0.5726495726495726
pt
0.5286195286195287
tl
0.4905385735080059
yo
0.38811188811188807
lv
0.3794326241134752
hr
0.36594202898550726
no
0.35064935064935066
de
0.3433395872420263
sq
0.34148635936030103
sl
0.3
ms
0.2964824120603015
da
0.2886178861788618
nl
0.2768595041322314
sk
0.2608236536430834
eu
0.25690021231422505
lt
0.24731182795698922
tr
0.23995656894679696
pl
0.23580786026200873
et
0.23413566739606126
hu
0.21612541993281076
vi
0.2054483541430193
cs
0.16567342073897498
az
0.15254237288135594
fi
0.15254237288135594
sv
0.1484184914841849
is
0.08735332464146023
reliable
true
passes
true
9
name
"Hunter"
dialogue
"Hunter, we've got another one. Old Man Hemlock hasn't been seen since this morning. Same area as Peterson. Get over to Hemlock's farm ASAP."
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.7870207967927838
tl
0.5735072754641244
da
0.51036866359447
no
0.501466275659824
sv
0.45161290322580644
nl
0.4393139841688654
pt
0.29577464788732394
de
0.2892976588628763
hr
0.24845269672855883
is
0.24845269672855883
sl
0.23423423423423423
lv
0.21296296296296297
yo
0.2100371747211896
it
0.20930232558139533
pl
0.20708955223880596
sq
0.2048643592142189
cs
0.20187793427230047
sk
0.19962335216572505
lt
0.18893129770992365
es
0.16829745596868884
ms
0.15254237288135594
tr
0.15
fr
0.1474423269809428
ca
0.14228052472250252
hu
0.08896034297963559
et
0.07709011943539631
ro
0.06490649064906491
reliable
true
passes
true
10
name
"Hunter"
dialogue
"Maybe someone around here speaks Italian?"
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.8130523453433038
tl
0.5291095890410958
sq
0.4731800766283525
ro
0.3544600938967136
ms
0.3529411764705882
es
0.33894230769230765
et
0.3357487922705314
pt
0.3325242718446602
fi
0.3276283618581907
it
0.23822714681440443
sl
0.20289855072463767
yo
0.20289855072463767
de
0.1863905325443787
fr
0.1863905325443787
lt
0.1863905325443787
nl
0.1863905325443787
no
0.1863905325443787
az
0.17664670658682635
cs
0.17664670658682635
da
0.17664670658682635
hr
0.17664670658682635
sv
0.17664670658682635
tr
0.17664670658682635
reliable
true
passes
true
11
name
"Isabella"
dialogue
"Play up the fear and frustration. Her Italian should be rapid and emotional, reflecting her increasing anxiety. Focus on conveying emotion through the language barrier, using facial expressions and body language."