"Scusi... posso aiutarti? Non so cosa stia facendo qui."
detectedLang
"it"
heavyLang
"it"
scores
it
0.7567755385684504
fr
0.5833333333333334
pt
0.5501285347043702
en
0.513212795549374
ca
0.5125348189415042
es
0.4233937397034596
no
0.38162544169611307
sl
0.375
de
0.34579439252336447
hu
0.3333333333333333
sk
0.325626204238921
cs
0.31237721021611
ms
0.3
tl
0.29577464788732394
da
0.2857142857142857
ro
0.279835390946502
yo
0.2647058823529412
vi
0.22048997772828507
eu
0.19908466819221968
et
0.16467780429594273
lt
0.16467780429594273
sq
0.16467780429594273
sv
0.16467780429594273
tr
0.16467780429594273
pl
0.15254237288135594
fi
0.14425427872860636
hr
0.14425427872860636
nl
0.14425427872860636
reliable
true
passes
true
1
name
"Hunter"
dialogue
"Ma'am, I'm Detective Hunter with the Alborn PD. I’m investigating the recent reported disappearances. Did you see anything unusual near the lake over the weekend?"
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.7802887633396108
tl
0.609375
fr
0.527027027027027
nl
0.5190105359596885
ro
0.4897959183673469
pt
0.4892996108949417
da
0.43699731903485256
sv
0.4114349775784753
it
0.4074492099322799
es
0.402390438247012
ca
0.39165701042873696
no
0.3819894055326663
ms
0.37200956937799046
cs
0.3212669683257918
sq
0.29906542056074764
de
0.2985971943887776
et
0.2778541953232462
sk
0.25742574257425743
hr
0.24132947976878616
sl
0.23076923076923078
lt
0.15254237288135594
pl
0.12133891213389122
lv
0.12060301507537688
is
0.11616161616161616
az
0.10102739726027396
yo
0.09248055315471045
fi
0.053201082055906214
tr
0.053201082055906214
reliable
true
passes
true
2
name
"Isabella"
dialogue
"Non capisco! Non parlo inglese! Per favore, spiega di più?"
detectedLang
"it"
heavyLang
"it"
scores
it
0.819214876033058
es
0.6361746361746361
en
0.5308310991957105
pt
0.5283018867924528
ca
0.527027027027027
fr
0.49275362318840576
yo
0.48377581120943947
nl
0.4582043343653251
de
0.4290375203915171
tl
0.42052980132450335
ro
0.4006849315068493
ms
0.3934142114384749
sq
0.38380281690140844
sv
0.3805309734513274
sl
0.36936936936936937
no
0.36823104693140796
lt
0.3408662900188324
hr
0.3
sk
0.29577464788732394
et
0.2857142857142857
lv
0.279835390946502
da
0.26160337552742613
vi
0.21700223713646533
eu
0.19908466819221968
az
0.16666666666666666
hu
0.1606714628297362
pl
0.1606714628297362
cs
0.15254237288135594
tr
0.14425427872860636
reliable
true
passes
true
3
name
"Hunter"
dialogue
"Uh—wait, your camera? Did you take pictures around the lake?"
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.8026315789473685
tl
0.6468926553672316
fr
0.4798890429958391
ro
0.45255474452554745
ca
0.4204018547140649
nl
0.3822075782537067
sv
0.3822075782537067
ms
0.37810945273631835
no
0.3081180811808118
it
0.2964352720450282
da
0.2857142857142857
de
0.2774566473988439
yo
0.2219917012448133
es
0.20886075949367086
et
0.20718816067653278
lv
0.1812227074235808
cs
0.17218543046357618
sl
0.17218543046357618
sq
0.17218543046357618
reliable
true
passes
true
4
name
"Isabella"
dialogue
"Questa ragazza! L'ho vista sabato sera, era lì da sola, piangeva. Poi un camion nero si è fermato accanto a lei, e l'ha portata via. Non ho osato fare niente!"
detectedLang
"it"
heavyLang
"it"
scores
it
0.799081515499426
pt
0.5952197378565921
ro
0.5650372825186413
ca
0.5522388059701493
es
0.5497427101200686
fr
0.5167970547630004
no
0.4485294117647059
tl
0.4447382337387626
yo
0.41275167785234906
sq
0.40543601359003395
eu
0.38596491228070173
lv
0.3805309734513274
sk
0.3775933609958506
en
0.36555891238670696
sl
0.36555891238670696
da
0.3570116350275567
hr
0.3570116350275567
cs
0.3132766514061478
tr
0.3027888446215139
et
0.2905405405405405
is
0.2895805142083897
lt
0.2842535787321063
sv
0.27884615384615385
pl
0.26573426573426573
nl
0.265220433869839
az
0.26212227687983136
hu
0.2584745762711864
de
0.25531914893617025
ms
0.24785100286532946
fi
0.24623115577889448
vi
0.11242603550295857
reliable
true
passes
true
5
name
"Hunter"
dialogue
"Got it, black truck, Saturday night. Got it. Did you catch a license plate number?"
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.8050336760014178
tl
0.6686746987951807
fr
0.5476973684210527
de
0.492619926199262
ro
0.4510978043912176
no
0.44388270980788674
it
0.43123061013443637
ca
0.4123931623931624
da
0.40476190476190477
yo
0.3982494529540482
pt
0.39226519337016574
es
0.3895671476137625
sk
0.3840985442329227
sv
0.359720605355064
nl
0.35370152761457113
lv
0.34988179669030733
ms
0.34523809523809523
sq
0.3444576877234803
cs
0.33894230769230765
et
0.3357487922705314
hr
0.3125
hu
0.3081761006289308
sl
0.27821522309711283
pl
0.22969187675070027
is
0.22206506364922204
lt
0.2040520984081042
tr
0.19825072886297376
az
0.11290322580645161
eu
0.11290322580645161
vi
0.11290322580645161
fi
0.10277324632952692
reliable
true
passes
true
6
name
"Isabella"
dialogue
"Targa? Non so cosa sia la targa... ho solo scattato foto."
detectedLang
"it"
heavyLang
"it"
scores
it
0.7939124920735574
ca
0.6549893842887474
es
0.6130952380952381
no
0.5289855072463767
ro
0.477491961414791
en
0.4749596122778676
sk
0.473257698541329
fr
0.4546979865771812
sl
0.4122965641952984
yo
0.4014732965009208
pt
0.39478584729981375
de
0.36274509803921573
lv
0.3602362204724409
vi
0.3602362204724409
tl
0.3460764587525151
cs
0.336734693877551
et
0.29653679653679654
ms
0.268018018018018
lt
0.21307506053268765
eu
0.2111650485436893
sq
0.1935483870967742
is
0.1875
da
0.17721518987341772
nl
0.16237113402061853
pl
0.16237113402061853
hr
0.15364583333333331
reliable
true
passes
true
7
name
"Hunter"
dialogue
"Hold on, that’s my partner. Hunter here... what? Alright, we’re moving in. Ma'am, I have to leave immediately. This information is vital—thank you, even if we couldn’t communicate properly. I’ll follow up later."