Run: 2026-03-11-01KKFG1XJQKFQ9T8CMJV1DPKKD

Run Details

Duration:
1m 12s
Cost:
$0.006587
Provider:
Seed

Evaluation summary

Score Evaluator
Details Link
100.00% Parse dialogue (details)

Model input

System
You are an expert novel author in the cozy mystery genre. Take the following details about characters/locations/... into account: <character name="Isabella"> Isabella is a 30-year old college student on a study abroad program. Born in Italy, she is fluent in Italian and does not yet know any English. She enjoys landscape photography and is always seen with her camera. </character> <character name="Hunter"> Hunter is a 35-year old detective who is investigating a series of mysterious disappearances in the small town of Alborn, MN. He is a former marine and has a no-nonsense attitude. Hunter has no knowledge of Italian, not even basic phrases. </character> <location name="Alborn, MN"> Alborne is a small town in the Midwest with a population of 3,000. It is known for its annual apple festival. </location>
User/Human
Write the following scene: Isabella is sitting at a cafe, looking at her camera. Hunter approaches her and asks her about a recent event in the town. She responds troubled and shaken in Italian, and Hunter looks confused. They talk for a while, until Hunter gets a call and has to leave. Return the dialogue between Isabella and Hunter as a voice sheet: Isabella: "..." Hunter: "..."

Model response

AI
Isabella: [soft, shaken, staring unblinking at her camera’s LCD screen] “Non posso credere quello che ho visto ieri. L’ho visto svanire, nel bosco dietro i meli del festival.” Hunter: [approaching her table, holding up his detective badge, voice crisp and no-nonsense] “Ma’am, I’m Detective Hunter with the county sheriff’s department. I got a report you were the last person to see Milo Carter, the 17-year-old that went missing from the apple festival grounds yesterday. Can you talk to me about what you saw?” Isabella: [jolts, head snapping up, hands tightening so hard around her camera her knuckles whiten, voice cracking with panic] “Cosa? Non parlo inglese, non capisco quello che mi stai dicendo! Io stavo solo facendo foto del paesaggio, non ho fatto niente di male. Ho visto quel ragazzo, ha gridato che qualcuno lo inseguiva, e poi è sparito! È svanito in un secondo!” Hunter: [frowning, leaning forward, thoroughly confused, speaking slowly like that will bridge the language gap] Wait, hold on, I don’t understand a word of that. Is that Italian? I don’t speak any of it. Slow down, can you show me what’s on that camera? Is that evidence? Isabella: [nodding frantically, shoving the camera across the table toward him, tears spilling over her cheeks as she rambles] “Sì! Sì, guarda! Ho una foto sfocata di una figura dietro di lui, tra gli alberi! È troppo alto per essere un uomo, si muoveva in un modo che non era umano. Ho cercato di chiamare aiuto, ma non c’era segnale sul mio telefono italiano, non potevo fare niente! Ho paura che mi abbia visto anche me, che torni per me!” Hunter: [staring blankly first at the camera, then at her tear-streaked face, fumbling in his pocket to pull out his personal phone to load a translation app] Wait, calm down, I’m not here to hurt you. I’m trying to help. Let me get a translator up, just give me ten seconds to load— [Hunter’s work phone blares loudly from his jacket pocket, cutting him off] Hunter: [yanking the work phone out, answering sharply, jaw tightening as he listens to his dispatcher] Hunter here. What’s that? A second witness reported a suspicious figure by the old cider mill an hour ago? They just found Milo’s bike half a mile from there? I’m en route now. [turns back to Isabella, scrambling to push a printed business card across the table to her, voice urgent but apologetic] I have to run, that’s an active case emergency. I’ll be back first thing tomorrow, I swear, I’ll bring the ESL coordinator from the community college who speaks Italian, okay? I need to talk to you properly, that camera has evidence I need. I’ll find you, I promise. Isabella: [staring after him as he grabs his jacket and bolts for the door, yelling after him in a panicked, trembling rush] “Attendi! Non mi lasciare qui da sola! Non capisco niente di questa città, non so cosa fare!”
created_at"2026-03-11T22:25:08.195Z" 3/11/2026, 10:25:08 PM
model"bytedance-seed/seed-2.0-lite-20260309"
app_id182717
external_user(null)
streamedtrue
cancelledfalse
latency440
moderation_latency(null)
generation_time71852
tokens_prompt321
tokens_completion3436
native_tokens_prompt322
native_tokens_completion3253
native_tokens_completion_images(null)
native_tokens_reasoning2530
native_tokens_cached0
num_media_prompt(null)
num_input_audio_prompt(null)
num_media_completion0
num_search_results(null)
origin"https://ncbench.com/"
is_byokfalse
finish_reason"stop"
native_finish_reason"stop"
usage0.0065865
router(null)
provider_responses
0
endpoint_id"bf1a3473-7a0a-46d3-aaa5-adb8f876a697"
id"021773267908304df1fe1cc6cb558c8468775817e951d5d988e34"
is_byokfalse
latency440
model_permaslug"bytedance-seed/seed-2.0-lite-20260309"
provider_name"Seed"
status200
user_agent"langchainjs-openai/1.0.0 ((node/v24.14.0; linux; x64))"
http_referer(null)
api_type"completions"
id"gen-1773267908-cMiurZViYKJlPC1mfxYE"
upstream_id"021773267908304df1fe1cc6cb558c8468775817e951d5d988e34"
total_cost0.0065865
cache_discount(null)
upstream_inference_cost0
provider_name"Seed"

Evaluation details

Result Evaluator Details Meta Data
100.00% Parse dialogue n/a
dialogue
0
name"Isabella"
dialogue"“Non posso credere quello che ho visto ieri. L’ho visto svanire, nel bosco dietro i meli del festival.”"
detectedLang"it"
heavyLang"it"
scores
it0.8035506402793946
ca0.6052631578947368
pt0.5335176226675881
no0.5175125089349536
da0.5014771048744461
es0.4940029985007497
fr0.4851258581235698
ro0.4851258581235698
en0.45608380338436744
tl0.4186046511627907
cs0.41608996539792387
nl0.36018957345971564
sk0.3559160305343511
sl0.3559160305343511
sv0.34593023255813954
lt0.34210526315789475
hr0.33497536945812806
ms0.29245283018867924
sq0.281150159744409
de0.2710583153347732
fi0.26550598476605003
lv0.22680412371134018
pl0.21875
et0.21511627906976746
az0.2114485981308411
tr0.1758241758241758
is0.16666666666666666
hu0.16563658838071693
eu0.1141732283464567
yo0.1141732283464567
be0.09395973154362416
uk0.08536585365853659
vi0.08536585365853659
reliabletrue
passestrue
1
name"Hunter"
dialogue"“Ma’am, I’m Detective Hunter with the county sheriff’s department. I got a report you were the last person to see Milo Carter, the 17-year-old that went missing from the apple festival grounds yesterday. Can you talk to me about what you saw?”"
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8005139302136868
tl0.6626258005489479
fr0.521569899448589
no0.5135224274406333
nl0.4919049259386841
ca0.4820926966292135
da0.4591125779244591
sv0.455719557195572
ro0.4490100859170713
sq0.4395896656534954
it0.43788109756097565
pt0.4260700389105058
es0.4202044025157233
de0.4092911493792551
ms0.4013798701298701
cs0.39375256884504733
hr0.3561763422086425
et0.34386120996441283
sl0.31267474370922643
sk0.3002846299810247
pl0.29661421077730094
az0.28363283147158813
lt0.25916624811652433
yo0.25804828973843064
hu0.2466802860061287
is0.22327540810953134
lv0.21038543897216275
tr0.19178082191780824
fi0.1590649942987457
vi0.08271144278606966
be0.045307443365695796
eu0.045307443365695796
uk0.04096228868660599
reliabletrue
passestrue
2
name"Isabella"
dialogue"“Cosa? Non parlo inglese, non capisco quello che mi stai dicendo! Io stavo solo facendo foto del paesaggio, non ho fatto niente di male. Ho visto quel ragazzo, ha gridato che qualcuno lo inseguiva, e poi è sparito! È svanito in un secondo!”"
detectedLang"it"
heavyLang"it"
scores
it0.8086818841535823
es0.6324461343472749
pt0.5027434842249657
ca0.48907681465821
tl0.44252210688196847
fr0.4342567303940695
ro0.4271039114974318
no0.4081632653061225
yo0.4079216006533279
en0.3938127090301004
sl0.3741907639188606
de0.35555555555555557
da0.3131217432496447
sk0.30754536771728747
sv0.2974806201550388
nl0.2825333993072736
hr0.279324055666004
ms0.2724535875564476
cs0.2717227523857358
lt0.23764458464773922
pl0.23158452570217275
lv0.22625400213447172
hu0.22210300429184548
fi0.1728465487735311
sq0.16857798165137614
et0.1530373831775701
az0.13017396520695862
is0.13017396520695862
tr0.12174439733494853
vi0.11477411477411477
eu0.10216718266253869
reliabletrue
passestrue
3
name"Hunter"
dialogue"Wait, hold on, I don’t understand a word of that. Is that Italian? I don’t speak any of it. Slow down, can you show me what’s on that camera? Is that evidence?"
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8140857392825896
tl0.6174617461746176
nl0.5402920497566253
no0.49314251639833034
ca0.4710640945861854
it0.46741854636591484
yo0.461001902346227
cs0.4476933073424302
ro0.44589308996088656
da0.4455316373124592
sq0.4348404255319149
fr0.43067649028801075
pt0.4051784464660602
es0.39458689458689455
sv0.3941553813257306
de0.35993975903614456
sk0.34006211180124224
fi0.33176100628930816
hr0.3189102564102564
is0.3161705551086082
pl0.3161705551086082
hu0.30725346373268136
et0.30612244897959184
ms0.302707136997539
lv0.29867986798679863
tr0.2916666666666667
sl0.2753623188405797
az0.24039320822162644
lt0.19659735349716445
vi0.1353001017293998
hi0.08993576017130622
be0.07608695652173912
eu0.07608695652173912
uk0.06900328587075576
reliabletrue
passestrue
4
name"Isabella"
dialogue"“Sì! Sì, guarda! Ho una foto sfocata di una figura dietro di lui, tra gli alberi! È troppo alto per essere un uomo, si muoveva in un modo che non era umano. Ho cercato di chiamare aiuto, ma non c’era segnale sul mio telefono italiano, non potevo fare niente! Ho paura che mi abbia visto anche me, che torni per me!”"
detectedLang"it"
heavyLang"it"
scores
it0.8115705846404563
es0.5658296174606899
ro0.5429841897233202
pt0.535059060065343
ca0.5098039215686274
tl0.4573188618363157
fr0.43820224719101125
no0.4055269922879178
sq0.40476190476190477
de0.3900428618529509
yo0.38802514058881904
sl0.3627282121942818
en0.34927893070699967
da0.3373925501432665
ms0.318349299926308
nl0.312267657992565
sk0.2879137798306389
hr0.27564604541895066
cs0.27394034536891676
pl0.24979724249797244
lt0.24949290060851928
et0.22464375523889354
lv0.20838682071031236
sv0.20155373327578766
az0.19319668556476233
tr0.17410714285714285
hu0.1737382760160786
eu0.14864242982052464
vi0.14510166358595195
fi0.1318629751290474
is0.03746097814776275
reliabletrue
passestrue
5
name"Hunter"
dialogue"Wait, calm down, I’m not here to hurt you. I’m trying to help. Let me get a translator up, just give me ten seconds to load—"
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8002958579881657
tl0.5778611632270169
cs0.47511664074650073
nl0.47224394057857705
sl0.43703085904920774
da0.4265080713678844
pl0.4186046511627907
sq0.4089316987740806
fr0.40789473684210525
sk0.38580527752502275
no0.3685687558465856
it0.3620037807183365
et0.36018957345971564
ro0.3571428571428572
pt0.35344827586206895
hr0.3427458617332035
lt0.3401759530791789
lv0.3316831683168317
es0.3154158215010142
ca0.29906542056074764
sv0.296875
de0.29096638655462187
ms0.2834394904458599
yo0.2749731471535983
tr0.24412094064949608
is0.2058823529411765
vi0.18967587034813926
hu0.18772563176895307
fi0.16974169741697415
eu0.1687192118226601
az0.16044776119402984
reliabletrue
passestrue
6
name"Hunter"
dialogue"Hunter here. What’s that? A second witness reported a suspicious figure by the old cider mill an hour ago? They just found Milo’s bike half a mile from there? I’m en route now. I have to run, that’s an active case emergency. I’ll be back first thing tomorrow, I swear, I’ll bring the ESL coordinator from the community college who speaks Italian, okay? I need to talk to you properly, that camera has evidence I need. I’ll find you, I promise."
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.7902964445715375
tl0.6333333333333333
fr0.4881340158213122
nl0.45972495088408644
da0.4350282485875706
ro0.4254374510316009
it0.40070825388177606
no0.3941063068025337
de0.38392607112853544
sv0.3658114730469876
es0.33774834437086093
ca0.31867451223288945
sq0.31528166822284465
pt0.298469387755102
yo0.28917609046849757
hr0.28501787455313615
cs0.2649515536251253
ms0.2499147630412547
pl0.22453295734931267
sk0.21902733404330846
tr0.21033740129217515
sl0.1979584396646008
et0.1842788283277716
hu0.1628614916286149
lt0.16158536585365854
az0.15417147251057287
lv0.13043478260869565
fi0.11326078194276501
is0.11003236245954692
eu0.10167415271539404
vi0.0990990990990991
be0.03083700440528634
uk0.0278391515687141
reliabletrue
passestrue
7
name"Isabella"
dialogue"“Attendi! Non mi lasciare qui da sola! Non capisco niente di questa città, non so cosa fare!”"
detectedLang"it"
heavyLang"it"
scores
it0.8140006763611769
fr0.5638382236320381
es0.5592948717948718
pt0.532312925170068
ro0.5166959578207382
tl0.5045045045045045
ca0.49308755760368667
yo0.4746895893027698
en0.46911196911196906
no0.46601941747572817
sl0.44500504540867813
sk0.3785310734463277
sq0.3764172335600907
eu0.3444576877234803
de0.33894230769230765
tr0.3373493975903614
hr0.3325242718446602
vi0.32014833127317677
ms0.29032258064516125
da0.233983286908078
is0.22425952045133993
lv0.2109038737446198
pl0.2040520984081042
az0.16158536585365854
fi0.15773353751914243
et0.15644171779141106
nl0.14330218068535827
hu0.13385826771653545
cs0.12974683544303797
sv0.1143317230273752
reliabletrue
passestrue