Run: 2026-03-11-01KKFHY1KZ19Y50EZNM1B3H1ZM

Run Details

Duration:
17.8s
Cost:
$0.000000
Provider:
Stealth

Evaluation summary

Score Evaluator
Details Link
73.33% Parse dialogue (details)

Model input

System
You are an expert novel author in the cozy mystery genre. Take the following details about characters/locations/... into account: <character name="Melanie"> Melanie is a 30-year old college student on a study abroad program. Born in Germany, she is fluent in German and does not yet know any English. She enjoys landscape photography and is always seen with her camera. </character> <character name="Hunter"> Hunter is a 35-year old detective who is investigating a series of mysterious disappearances in the small town of Alborn, MN. He is a former marine and has a no-nonsense attitude. Hunter has no knowledge of German, not even basic phrases. </character> <location name="Alborn, MN"> Alborne is a small town in the Midwest with a population of 3,000. It is known for its annual apple festival. </location>
User/Human
Write the following scene: Melanie is sitting at a cafe, looking at her camera. Hunter approaches her and asks her about a recent event in the town. She responds troubled and shaken in German, and Hunter looks confused. They talk for a while, until Hunter gets a call and has to leave. Return the dialogue between Melanie and Hunter as a voice sheet: Melanie: "..." Hunter: "..."

Model response

AI
# Chapter Seven: The Language Barrier The morning light spilled through the wide windows of *The Apple Crate Café*, casting warm golden streaks across the worn wooden tables. Melanie sat alone in the corner booth, her silver Nikon camera resting on the table beside a half-finished cappuccino. Her fingers traced the edges of the camera's viewfinder absently as she stared at the small screen, scrolling through the photos she'd taken the previous evening — golden hour shots of the orchards outside town, the silos catching the last of the amber light, the long dirt road winding toward the tree line. She lingered on the last photo. Her brow creased. She hadn't meant to capture it. The shape near the treeline — barely visible, half-obscured by shadow. She zoomed in until the image pixelated, then zoomed out again. Her stomach turned. The bell above the café door chimed. A tall man in a dark jacket stepped inside, scanning the room with sharp, deliberate eyes. He wore a badge on his belt, though it was partially hidden beneath the hem of his jacket. His jaw was set in a hard line, and he moved with the kind of controlled confidence that came from years of training — every step measured, every glance purposeful. Detective Hunter Cole had the look of a man who hadn't slept well in weeks and didn't plan to start. His eyes landed on Melanie. Then on the camera. Then back on Melanie. He crossed the café floor in six long strides and pulled out the chair across from her without waiting for an invitation. "Mind if I sit?" Melanie blinked up at him. She opened her mouth, then closed it. She recognized the uniform, the badge. Her hands tightened around her camera. Hunter leaned forward slightly, resting his forearms on the table. "I'm Detective Hunter Cole. I'm investigating a series of disappearances here in Alborn. Folks have been going missing over the past three months — four people so far." He paused, studying her face. "You're that foreign student, aren't you? The photographer. From the university program." Melanie's eyes darted between him and the door. She swallowed. "I need to ask you some questions," Hunter continued, his tone firm but not unkind. "You've been out and about around town with that camera of yours, right? Taking landscape photos, from what I hear. You might have seen something. Anything unusual near the orchards? The tree lines? Outskirts of town, especially between the hours of dusk and dark?" He waited. Melanie stared at him. Her lips parted. A crease formed between her brows — not one of confusion, but of mounting distress, as if the words he'd spoken had landed somewhere deep and raw. Then she spoke, her voice trembling, the words tumbling out in rapid, breathless German: *„Ich habe etwas gesehen. Gestern Abend — am Waldrand, nahe der Orchideenstraße. Es war... ich weiß nicht, was es war. Eine Gestalt. Sehr dunkel. Und dann — dann war sie einfach weg. Aber das war nicht das Schlimmste."* She paused, pressing her hand to her chest as if trying to steady her own heartbeat. *„Es gab etwas — oder jemanden — am Boden. Ich konnte nicht gut sehen. Die Lichtverhältnisse waren schrecklich. Aber ich habe ein Foto gemacht. Unwillkürlich. Ich wusste nicht, ob ich es sehen wollte."* She turned the camera's screen toward him, her fingers shaking as she scrolled to the last photo. The pixelated shape near the treeline filled the small display. *„Da. Siehst du das?"* Hunter stared at her. Then at the camera screen. Then back at her. He held up one hand, slowly. "I'm sorry — I don't..." He frowned, tilting his head. "I don't speak German. Not a word of it." He gestured vaguely between them. "English?" Melanie's face fell. She pulled the camera back toward herself, hugging it against her chest. Her eyes were wide and glassy, and she shook her head — not at him, but at the situation, at the helpless frustration of it. She tried again, slower this time, pointing emphatically at the camera screen. *„Foto. Ich habe ein Foto gemacht. Da — am Wald. Jemand — something — someone —"* She stumbled over the borrowed English word, her accent thick. She pointed at the treeline in the photo, then made a sweeping gesture with her hand, mimicking something moving. Then she brought her hands together and shook her head, as if to say *gone.* *„Weg. Verschwunden."* Hunter leaned in, squinting at the photo. The treeline. The shadow. He could barely make out a shape — humanoid, maybe, half-merged with the darkness between two oaks. His detective's instincts prickled. He looked up at Melanie. "You saw something. Out by the tree line. Last night." It was half a question, half a statement. Melanie nodded vigorously, clutching the camera. "Someone was there?" Nod. Faster this time. "And they disappeared? Vanished?" Melanie hesitated — then nodded again, though her expression suggested *disappeared* wasn't quite the right word. She held up one finger, then looked around the café as if searching for the right way to bridge the gap between them. She pointed at the photo again, then drew a line in the air with her finger — a path leading from the treeline into the woods. *„Sie sind dort hineingegangen. Aber es war... es war seltsam. Zu schnell. Wie ein Schatten."* Hunter exhaled through his nose. He pulled out his phone and opened a translator app, holding it out to her. "Type what you saw. In German. I'll read it here." Melanie looked at the phone, then at him. A flicker of hope crossed her face. She took the phone carefully, and her thumbs moved rapidly across the screen. The translated text appeared: **"I saw a figure near the orchard tree line last evening. It moved very fast — like a shadow. Then it was gone. I took a photo by accident. There was also something on the ground. I could not see clearly. It was getting dark. I am scared."** Hunter read the screen, his jaw tightening. He looked up at her. "How long were you out there alone?" Melanie tilted her head, not quite catching the sentence structure. She looked at the translator app, then typed again: **"Too long. I was taking photos of the sunset. I did not know what time it was."** "Are you still staying out near the university housing on Miller Road?" A nod. "That's two miles from where those other people were last seen." His voice was low, controlled, but there was an edge beneath it. He glanced at the photo once more, zooming in with his fingers. The shape near the treeline stared back at him, indistinct and unsettling. "I need a copy of this photo. And I need you to stop going out near those areas alone. Especially after dark." Melanie typed again, her brow furrowed: **"I do not go alone. I go to take photos. It is what I do. But I will be more careful."** Hunter opened his mouth to argue — his instinct was to tell her flat-out to stay indoors until this was resolved — but something in her expression stopped him. There was fear there, yes, but also defiance. The quiet, stubborn kind. The kind he recognized in himself. "Fine," he said, pinching the bridge of his nose. "But if you see *anything* — anything at all — you call 911. Or come straight to the station. You got that?" Melanie nodded slowly, then typed one final message and turned the phone toward him: **"I will. But detective — I think what I saw is connected to the people who are missing. Please look at the photo carefully."** Hunter stared at the words for a long moment. Then he pocketed his phone and stood, pulling a small card from his jacket. "Detective Cole. My number's on the back." He set it on the table beside her camera. "Keep that phone charged. And—" His own phone buzzed. He glanced at the screen, and his expression shifted — the mask of control tightening over something sharper underneath. "Excuse me." He turned away and stepped toward the window, lowering his voice as he answered. "Yeah. Cole here." A pause. His shoulders stiffened. "When?" Another pause. Longer this time. His free hand curled into a fist at his side. "...I'm on my way." He hung up and turned back to Melanie, already pulling on his jacket. "I have to go. Fifth one." Melanie went pale. "Lock your doors tonight," Hunter said, already moving toward the exit. He paused at the door and looked back at her one final time. "And Melanie?" She looked up. "Stay out of the woods." The bell chimed as he disappeared into the bright morning light, leaving Melanie alone with her camera, her cappuccino — now cold — and the terrible, pixelated shape on the screen. She picked up his card. Turned it over. Read the handwritten number on the back. Then she scrolled back to the photo and zoomed in again, searching the shadows near the treeline for something she might have missed. --- **VOICE SHEET** **Melanie:** „Ich habe etwas gesehen. Gestern Abend — am Waldrand, nahe der Orchideenstraße. Es war... ich weiß nicht, was es war. Eine Gestalt. Sehr dunkel. Und dann — dann war sie einfach weg. Aber das war nicht das Schlimmste. Es gab etwas — oder jemanden — am Boden. Ich konnte nicht gut sehen. Die Lichtverhältnisse waren schrecklich. Aber ich habe ein Foto gemacht. Unwillkürlich. Ich wusste nicht, ob ich es sehen wollte. Da. Siehst du das?" **Hunter:** "I'm sorry — I don't — I don't speak German. Not a word of it. English?" **Melanie:** „Foto. Ich habe ein Foto gemacht. Da — am Wald. Jemand — something — someone —" *(stumbling)* "Weg. Verschwunden." **Hunter:** "You saw something. Out by the tree line. Last night. Someone was there? And they disappeared? Vanished?" **Melanie:** *(via translator app)* "I saw a figure near the orchard tree line last evening. It moved very fast — like a shadow. Then it was gone. I took a photo by accident. There was also something on the ground. I could not see clearly. It was getting dark. I am scared." **Hunter:** "How long were you out there alone?" **Melanie:** *(via translator app)* "Too long. I was taking photos of the sunset. I did not know what time it was." **Hunter:** "That's two miles from where those other people were last seen. I need a copy of this photo. And I need you to stop going out near those areas alone. Especially after dark." **Melanie:** *(via translator app)* "I do not go alone. I go to take photos. It is what I do. But I will be more careful." **Hunter:** "Fine. But if you see anything — anything at all — you call 911. Or come straight to the station. You got that?" **Melanie:** *(via translator app)* "I will. But detective — I think what I saw is connected to the people who are missing. Please look at the photo carefully." **Hunter:** *(answering phone)* "Yeah. Cole here... When?... ...I'm on my way. I have to go. Fifth one. Lock your doors tonight. And Melanie? Stay out of the woods."
created_at"2026-03-11T22:57:58.411Z" 3/11/2026, 10:57:58 PM
model"openrouter/healer-alpha"
app_id182717
external_user(null)
streamedtrue
cancelledfalse
latency911
moderation_latency(null)
generation_time17653
tokens_prompt319
tokens_completion3011
native_tokens_prompt276
native_tokens_completion2666
native_tokens_completion_images(null)
native_tokens_reasoning150
native_tokens_cached6
num_media_prompt(null)
num_input_audio_prompt(null)
num_media_completion0
num_search_results(null)
origin"https://ncbench.com/"
is_byokfalse
finish_reason"stop"
native_finish_reason"stop"
usage0
router(null)
provider_responses(null)
user_agent"langchainjs-openai/1.0.0 ((node/v24.14.0; linux; x64))"
http_referer(null)
api_type"completions"
id"gen-1773269878-EwzDLfvyp7zgFP2SLBiq"
upstream_id"gen-1773269878-EwzDLfvyp7zgFP2SLBiq"
total_cost0
cache_discount(null)
upstream_inference_cost0
provider_name"Stealth"

Evaluation details

Result Evaluator Details Meta Data
73.33% Parse dialogue n/a
dialogue
0
name"Hunter"
dialogue"You're that foreign student, aren't you? The photographer. From the university program."
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8023343373493976
tl0.6915393654524089
no0.5895230648944488
fr0.5793269230769231
da0.5235934664246824
sv0.5079662605435802
sq0.48377581120943947
ro0.48122529644268774
nl0.4450317124735729
cs0.44089456869009586
ms0.4211686879823594
lt0.40543601359003395
sk0.38668224299065423
de0.38307873090481787
yo0.37869822485207094
hr0.362089914945322
ca0.35344827586206895
pl0.3445692883895131
it0.3429286608260325
lv0.3371212121212121
sl0.3251928020565552
et0.3064729194187582
pt0.29906542056074764
es0.2895805142083897
hu0.2778541953232462
az0.2768595041322314
is0.22337278106508876
tr0.2222222222222222
hi0.12790697674418602
eu0.10714285714285714
reliabletrue
passestrue
1
name"Hunter"
dialogue"You've been out and about around town with that camera of yours, right? Taking landscape photos, from what I hear. You might have seen something. Anything unusual near the orchards? The tree lines? Outskirts of town, especially between the hours of dusk and dark?"
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8070491381528171
tl0.5765104460756635
fr0.3576017130620985
no0.3333333333333333
de0.3032977241058987
da0.29245283018867924
es0.29145016532829476
ca0.28842504743833014
nl0.2697176241480039
pt0.2577931716971796
yo0.24242424242424243
sv0.23973644196654842
ms0.23195084485407066
it0.22799794132784357
sq0.20339883165161976
lt0.19268030139935413
is0.18345127925966248
ro0.17718047174986287
cs0.1482112436115843
et0.1374353076480736
pl0.13394919168591224
sk0.12689173457508732
eu0.11137440758293839
tr0.09420289855072464
hr0.08480780964002442
lv0.08200734394124846
fi0.05063291139240506
hi0.04882688649334179
sl0.04519414385741566
be0.0445859872611465
hu0.042756860242501596
az0.04030710172744722
uk0.04030710172744722
vi0.04030710172744722
reliabletrue
passestrue
2
name"Hunter"
dialogue"And Melanie?"
detectedLang"tl"
heavyLang"en"
scores
tl0.7377622377622377
en0.704724409448819
ms0.691358024691358
pl0.6543778801843317
sk0.6411483253588517
yo0.5689655172413793
ro0.5398773006134969
reliabletrue
passestrue
3
name"Melanie"
dialogue"„Ich habe etwas gesehen. Gestern Abend — am Waldrand, nahe der Orchideenstraße. Es war... ich weiß nicht, was es war. Eine Gestalt. Sehr dunkel. Und dann — dann war sie einfach weg. Aber das war nicht das Schlimmste. Es gab etwas — oder jemanden — am Boden. Ich konnte nicht gut sehen. Die Lichtverhältnisse waren schrecklich. Aber ich habe ein Foto gemacht. Unwillkürlich. Ich wusste nicht, ob ich es sehen wollte. Da. Siehst du das?\""
detectedLang"de"
heavyLang"de"
scores
de0.8125308337444499
nl0.5379377431906615
no0.4086523498288204
da0.3664554851617206
sv0.302496328928047
en0.25868123293015993
ca0.2142266335814723
pt0.20634920634920634
ro0.20402178466694595
fi0.18838103374626225
es0.18733960650128315
fr0.17891097666378566
pl0.15667998224589436
is0.15442812639074321
yo0.15367483296213807
eu0.1506481895395619
et0.14337240757439135
it0.13597089586175534
sk0.1211840888066605
lv0.11463187325256291
ms0.11131898971000936
cs0.10461828463713477
tl0.10419613389910419
hu0.09781576448243116
tr0.09695817490494298
lt0.07677356656948495
sq0.06999510523739598
sl0.06679764243614932
hr0.060336300692383785
hi0.043784599899345744
az0.0301174068402246
reliabletrue
passestrue
4
name"Hunter"
dialogue"I'm sorry — I don't — I don't speak German. Not a word of it. English?"
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8136782113108285
tl0.6449456975772766
ro0.5208568207440812
it0.49941107184923444
yo0.4817073170731707
no0.4791666666666667
sq0.45997458703939004
ca0.4572158365261813
sv0.44661458333333337
hr0.4318181818181818
de0.41135734072022156
tr0.4097222222222222
da0.3997175141242938
nl0.39198855507868385
pt0.3609022556390977
cs0.3580060422960725
pl0.35213414634146345
is0.34815950920245403
hu0.3441358024691358
lv0.34006211180124224
ms0.32539682539682535
az0.32324840764331214
es0.32216905901116427
sk0.32216905901116427
lt0.25438596491228066
vi0.23835125448028674
et0.22867513611615245
fr0.21586715867158673
sl0.17475728155339806
be0.1414141414141414
eu0.1414141414141414
fi0.1290983606557377
uk0.1290983606557377
reliabletrue
passestrue
5
name"Melanie"
dialogue"Weg. Verschwunden."
detectedLang"de"
heavyLang"de"
scores
de0.785958904109589
nl0.7334754797441364
hu0.584717607973422
sv0.5629370629370629
no0.5519713261648745
es0.5335820895522388
sq0.5265151515151516
da0.4959677419354839
tr0.49186991869918695
lt0.3811881188118812
it0.3654822335025381
is0.34895833333333337
en0.33510638297872336
fr0.33510638297872336
pt0.33510638297872336
az0.3206521739130435
ca0.3206521739130435
ro0.3206521739130435
reliabletrue
passestrue
6
name"Hunter"
dialogue"You saw something. Out by the tree line. Last night. Someone was there? And they disappeared? Vanished?"
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8259705488621152
tl0.5675316034597472
nl0.38095238095238093
de0.36336924583741426
yo0.3608652900688299
ms0.35258964143426297
da0.34210526315789475
cs0.3062966915688367
fr0.2605233219567691
no0.20634920634920634
sq0.1935483870967742
eu0.1761723700887199
sk0.17302798982188297
pl0.15364583333333331
it0.11804613297150611
es0.10714285714285714
pt0.10714285714285714
sv0.10714285714285714
et0.10591471801925723
reliabletrue
passestrue
7
name"Melanie"
dialogue"I saw a figure near the orchard tree line last evening. It moved very fast — like a shadow. Then it was gone. I took a photo by accident. There was also something on the ground. I could not see clearly. It was getting dark. I am scared."
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8165836101882614
tl0.5584805064978341
fr0.46637132501006845
de0.4607244607244607
no0.44583856127143456
ro0.4254119687771032
nl0.39608021877848676
da0.391643709825528
cs0.3567961165048544
sv0.35176125244618395
it0.34985279685966636
ca0.3414512922465209
et0.331145885916204
sq0.32672764227642276
yo0.2937100213219616
sk0.29030530262453136
es0.283008658008658
pl0.275164113785558
pt0.275164113785558
hr0.25977653631284914
ms0.23631123919308356
is0.19599514563106796
hu0.17548226509023024
sl0.15819567979669633
hi0.15766052129688493
tr0.14516129032258066
lv0.14183937823834197
fi0.13849154746423928
az0.13568166992824526
lt0.13342053629823414
vi0.09122085048010975
be0.05017921146953405
eu0.05017921146953405
uk0.045389048991354465
reliabletrue
passesfalse
8
name"Hunter"
dialogue"How long were you out there alone?"
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8418833450456782
de0.44168734491315137
tl0.44168734491315137
fr0.4230769230769231
vi0.3055555555555556
it0.27884615384615385
cs0.25742574257425743
sq0.25742574257425743
pl0.2549668874172185
reliabletrue
passestrue
9
name"Melanie"
dialogue"Too long. I was taking photos of the sunset. I did not know what time it was."
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.818621523579202
tl0.6402877697841727
no0.569377990430622
nl0.5346432264736298
yo0.5108695652173912
fr0.48216340621403914
da0.4730679156908665
sq0.45054945054945056
de0.4396014943960149
sv0.3894165535956581
pt0.3430656934306569
tr0.34210526315789475
pl0.3401759530791789
hr0.33135215453194655
is0.33135215453194655
lv0.3283582089552239
ca0.3171471927162367
vi0.2647058823529412
lt0.24114671163575044
sk0.24114671163575044
et0.22945205479452058
it0.20353982300884957
cs0.1891891891891892
ro0.16666666666666666
es0.15094339622641512
fi0.15094339622641512
ms0.14772727272727273
hi0.14611005692599618
sl0.1362763915547025
be0.1346153846153846
hu0.12959381044487428
az0.12280701754385964
uk0.12280701754385964
reliabletrue
passesfalse
10
name"Hunter"
dialogue"That's two miles from where those other people were last seen. I need a copy of this photo. And I need you to stop going out near those areas alone. Especially after dark."
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8332299100217189
tl0.5929572131768269
no0.4403956272774596
da0.36652916912197997
es0.3608799048751486
fr0.35396634615384615
ca0.34049079754601225
yo0.34049079754601225
cs0.33188315724052203
sq0.3104554201411161
pl0.29183135704874835
pt0.29089709762532984
sv0.27609427609427606
it0.2756064690026954
sk0.2756064690026954
hr0.25450762829403606
et0.24135497529992944
lv0.2359630419331912
ro0.22044960116026108
nl0.20252225519287834
lt0.18806646525679757
de0.17498081350729086
is0.17434715821812594
hu0.17180277349768877
sl0.16407465007776048
eu0.13931144915932747
tr0.12029459901800327
az0.11009933774834438
vi0.11009933774834438
hi0.06684027777777778
be0.061135371179039305
fi0.05536028119507908
ms0.05536028119507908
uk0.05536028119507908
reliabletrue
passestrue
11
name"Melanie"
dialogue"I do not go alone. I go to take photos. It is what I do. But I will be more careful."
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8275862068965517
tl0.6248025276461295
yo0.5905172413793104
pl0.5535714285714286
hr0.48814655172413796
fr0.4710467706013363
sl0.46145124716553293
cs0.43720379146919436
lt0.43045563549160676
lv0.4186046511627907
hu0.41574415744157445
sq0.41502463054187194
sk0.41430332922318125
ro0.36918990703851257
no0.3484224965706447
da0.3384401114206128
pt0.3319268635724332
nl0.326241134751773
ca0.3055555555555556
it0.2983751846381093
de0.2714723926380368
vi0.26810477657935283
es0.24722662440570525
is0.24603174603174602
tr0.2375601926163724
sv0.22512234910277326
hi0.1394927536231884
be0.12844036697247707
az0.1171003717472119
et0.1171003717472119
uk0.1171003717472119
reliabletrue
passesfalse
12
name"Hunter"
dialogue"Fine. But if you see anything — anything at all — you call 911. Or come straight to the station. You got that?"
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.83611442193087
tl0.6911847276810781
no0.5985401459854015
da0.5814307458143074
fr0.5204882301656495
it0.4869402985074627
sv0.4776828110161444
yo0.462890625
de0.42827442827442824
et0.40604751619870405
sq0.40604751619870405
cs0.39226519337016574
nl0.358974358974359
sk0.3365500603136309
ms0.3357487922705314
pl0.3341404358353511
sl0.3309002433090025
hr0.3276283618581907
lv0.3167701863354037
lt0.30904522613065327
ro0.21652421652421652
az0.18154761904761904
tr0.17664670658682635
fi0.12974683544303797
zh0.12280701754385964
is0.1085899513776337
reliabletrue
passestrue
13
name"Melanie"
dialogue"I will. But detective — I think what I saw is connected to the people who are missing. Please look at the photo carefully."
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.833225737034646
tl0.6237864077669903
fr0.5317220543806647
ro0.49707981829980535
da0.4812583668005355
no0.4621790423317141
nl0.43677325581395343
ca0.41198786039453716
yo0.367862969004894
it0.356312292358804
cs0.3381725021349274
sv0.32842287694974004
hr0.2935278030993619
is0.2837338262476894
sq0.2824074074074074
ms0.27093132643461904
de0.25265188042430087
pl0.2519305019305019
es0.24684159378036927
pt0.2326732673267327
hu0.22188755020080322
sk0.2083758937691522
sl0.1952232606438214
lv0.19270833333333331
lt0.17728237791932058
zh0.1648706896551724
az0.14174972314507198
et0.14174972314507198
fi0.0914419695193435
hi0.0903755868544601
be0.08284023668639054
tr0.08284023668639054
uk0.07517899761336516
vi0.07517899761336516
reliabletrue
passesfalse
14
name"Hunter"
dialogue"Yeah. Cole here... When?... ...I'm on my way. I have to go. Fifth one. Lock your doors tonight. And Melanie? Stay out of the woods."
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8045857217300677
tl0.6518105849582173
pl0.5078740157480316
yo0.5062541145490455
da0.4195046439628483
no0.40805051302288875
sk0.399519615692554
hr0.3644067796610169
cs0.34612031386224934
nl0.313815187557182
ms0.30167597765363136
sq0.2937853107344633
fr0.258160237388724
ca0.2401215805471125
et0.22440537745604963
sv0.22360248447204967
lv0.19786096256684493
ro0.19181034482758622
lt0.18211559432933477
de0.1730981256890849
is0.16851441241685144
fi0.16666666666666666
sl0.13892078071182548
it0.13294797687861273
hi0.10071942446043164
be0.08536585365853659
tr0.08536585365853659
hu0.08200734394124846
az0.07749077490774908
uk0.07749077490774908
vi0.07749077490774908
reliabletrue
passestrue