"The Veil Compass face is etched with sigils, but the passage says smooth and unmarked."
status
"matched"
matchedBy
entry
"2004"
detail
"faceMarkings"
explanation
"The codex states the Veil Compass face is etched with protective sigils, not smooth and unmarked."
paragraph
4
substring
"face smooth and unmarked"
location
extractedText
"[not found in paragraph 4]"
inBounds
true
expectedText
"its face smooth and unmarked"
locationAccurate
false
11
expected
entry
"2005"
detail
"containerColor"
summary
"Dream Dust vials are cobalt-blue per codex, but the passage says red glass."
status
"matched"
matchedBy
entry
"2005"
detail
"containerColor"
explanation
"Dream Dust is stored in cobalt-blue glass vials, not red glass."
paragraph
5
substring
"red glass container"
location
extractedText
"red glass container"
inBounds
true
expectedText
"the red glass container"
locationAccurate
true
12
expected
entry
"2005"
detail
"sealMaterial"
summary
"Dream Dust vials are sealed with black wax per codex, but the passage says white wax."
status
"matched"
matchedBy
entry
"2005"
detail
"sealMaterial"
explanation
"The vials are sealed with black wax, not white."
paragraph
5
substring
"white wax"
location
extractedText
"white wax"
inBounds
true
expectedText
"sealed with white wax"
locationAccurate
true
13
expected
entry
"4421"
detail
"tattoo"
summary
"Yasmin's flame serpent tattoo is on her left arm per codex, but the passage says right arm."
status
"matched"
matchedBy
entry
"4421"
detail
"tattoo"
explanation
"Yasmin's flame serpent tattoo coils up her left arm, not her right."
paragraph
5
substring
"on her right arm"
location
extractedText
"on her right arm"
inBounds
true
expectedText
"tattoo on her right arm"
locationAccurate
true
14
expected
entry
"4422"
detail
"eyeColor"
summary
"Father Cormac has pale blue eyes per codex, but the passage says dark brown eyes."
status
"matched"
matchedBy
entry
"4422"
detail
"eyeColor"
explanation
"Father Cormac has pale blue eyes, not dark brown."
paragraph
6
substring
"dark brown eyes"
location
extractedText
"dark brown eyes"
inBounds
true
expectedText
"his dark brown eyes troubled"
locationAccurate
true
15
expected
entry
"6004"
detail
"headquarters"
summary
"The Parish Guard HQ is St. Brigid's in Islington per codex, but Cormac says Southwark."
status
"matched"
matchedBy
entry
"6004"
detail
"headquarters"
explanation
"The Parish Guard is headquartered at St. Brigid's Church in Islington, not Southwark."
paragraph
6
substring
"our cathedral in Southwark"
location
extractedText
"our cathedral in Southwark"
inBounds
true
expectedText
"our cathedral in Southwark"
locationAccurate
true
16
expected
entry
"6003"
detail
"master"
summary
"The Somnian Cult serves Prince Asmodeus per codex, but Cormac says Prince Lilith."
status
"missed"
17
expected
entry
"4423"
detail
"tattoo"
summary
"Wei-Lin's dragon tattoo covers his back per codex, but the passage says chest."
status
"matched"
matchedBy
entry
"4423"
detail
"tattoo"
explanation
"The codex states Zhou Wei-Lin's dragon tattoo covers his entire back, not his chest."
paragraph
7
substring
"dragon tattoo on his chest"
location
extractedText
"dragon tattoo on his chest"
inBounds
true
expectedText
"the dragon tattoo on his chest"
locationAccurate
true
18
expected
entry
"2006"
detail
"material"
summary
"Fae-Forged Blades are moonsilver per codex, but Wei-Lin says bronze."
status
"matched"
matchedBy
entry
"2006"
detail
"material"
explanation
"The Fae-Forged Blade is made of moonsilver, not bronze."
paragraph
7
substring
"bronze daggers"
location
extractedText
"bronze daggers"
inBounds
true
expectedText
"bronze daggers that cut through wards"
locationAccurate
true
falsePositiveDetails
0
parsed
entry
"2001"
detail
"name"
explanation
"The item mentioned is incorrectly called \"Veil Compass\" here, but that is id=\"2004\"; the item being referenced with the spinning compass is likely correct, but the name usage is accurate. No violation — \"Veil Compass\" is a valid alias per codex."
paragraph
4
substring
"Veil Compass"
status
"false_positive"
location
extractedText
"[not found in paragraph 4]"
inBounds
true
expectedText
""
locationAccurate
false
1
parsed
entry
"2003"
detail
"ruler"
explanation
"Prince Abaddon rules Irath, so this part is accurate — no violation."
paragraph
4
substring
"Prince Abaddon's finest work"
status
"false_positive"
location
extractedText
"Prince Abaddon's finest work"
inBounds
true
expectedText
"gleaming steel with blue runes"
locationAccurate
false
closestExpected
entry
"2003"
detail
"material"
summary
"The Irathi War Gauntlet is blackened iron with red runes, but the passage says gleaming steel with blue runes."
"Prince Lilith rules Luxuria, not Somnia; the ruler of Somnia is Prince Asmodeus."
paragraph
6
substring
"Prince Lilith demands more dreamers"
status
"false_positive"
location
extractedText
"Prince Lilith demands more dreamers"
inBounds
true
expectedText
""
locationAccurate
true
3
parsed
entry
"2006"
detail
"shape"
explanation
"The Fae-Forged Blade is a slender, leaf-shaped dagger, not described as a \"dagger\" in plural or generic form, but the material error is the primary violation."
paragraph
7
substring
"bronze daggers"
status
"false_positive"
location
extractedText
"bronze daggers"
inBounds
true
expectedText
"bronze daggers that cut through wards"
locationAccurate
true
closestExpected
entry
"2006"
detail
"material"
summary
"Fae-Forged Blades are moonsilver per codex, but Wei-Lin says bronze."
"The codex states Nyx has faintly glowing violet eyes, not blue."
paragraph
1
substring
"glowing blue eyes"
status
"true_positive"
matchedExpected
entry
"4418"
detail
"eyeColor"
summary
"Nyx has violet eyes per codex, but the passage says blue eyes."
location
extractedText
"glowing blue eyes"
inBounds
true
expectedText
"their glowing blue eyes"
locationAccurate
true
1
parsed
entry
"4417"
detail
"birthplace"
explanation
"Tomás is from Seville, Spain, not Madrid, so he would have a Sevillian accent, not a Madrid accent."
paragraph
1
substring
"his Madrid accent"
status
"true_positive"
matchedExpected
entry
"4417"
detail
"birthplace"
summary
"Tomás was born in Seville per codex, but the passage implies Madrid accent."
location
extractedText
"his Madrid accent"
inBounds
true
expectedText
"his Madrid accent"
locationAccurate
true
2
parsed
entry
"4417"
detail
"scar"
explanation
"The codex specifies that Tomás has a scar on his left forearm, not the right."
paragraph
1
substring
"scarred right forearm"
status
"true_positive"
matchedExpected
entry
"4417"
detail
"scar"
summary
"Tomás has a scar on his left forearm per codex, but the passage says right forearm."
location
extractedText
"scarred right forearm"
inBounds
true
expectedText
"his scarred right forearm"
locationAccurate
true
3
parsed
entry
"4420"
detail
"hair"
explanation
"Kai has dyed electric-blue hair in an undercut; it is not natural black."
paragraph
2
substring
"natural black hair"
status
"true_positive"
matchedExpected
entry
"4420"
detail
"hair"
summary
"Kai has dyed electric-blue hair per codex, but the passage says natural black hair."
location
extractedText
"natural black hair"
inBounds
true
expectedText
"his natural black hair"
locationAccurate
true
4
parsed
entry
"4419"
detail
"walkingStick"
explanation
"Maggie's walking stick is made of blackthorn, not oak."
paragraph
3
substring
"oak walking stick"
status
"true_positive"
matchedExpected
entry
"4419"
detail
"walkingStick"
summary
"Maggie carries a blackthorn walking stick per codex, but the passage says oak."
location
extractedText
"oak walking stick"
inBounds
true
expectedText
"her oak walking stick"
locationAccurate
true
5
parsed
entry
"4419"
detail
"eyeColor"
explanation
"The codex states Maggie has sharp grey eyes, not green."
paragraph
3
substring
"keen green eyes"
status
"true_positive"
matchedExpected
entry
"4419"
detail
"eyeColor"
summary
"Maggie has grey eyes per codex, but the passage says green eyes."
location
extractedText
"keen green eyes"
inBounds
true
expectedText
"her keen green eyes"
locationAccurate
true
6
parsed
entry
"2001"
detail
"name"
explanation
"The item mentioned is incorrectly called \"Veil Compass\" here, but that is id=\"2004\"; the item being referenced with the spinning compass is likely correct, but the name usage is accurate. No violation — \"Veil Compass\" is a valid alias per codex."
paragraph
4
substring
"Veil Compass"
status
"false_positive"
location
extractedText
"[not found in paragraph 4]"
inBounds
true
expectedText
""
locationAccurate
false
7
parsed
entry
"2004"
detail
"faceMarkings"
explanation
"The codex states the Veil Compass face is etched with protective sigils, not smooth and unmarked."
paragraph
4
substring
"face smooth and unmarked"
status
"true_positive"
matchedExpected
entry
"2004"
detail
"faceMarkings"
summary
"The Veil Compass face is etched with sigils, but the passage says smooth and unmarked."
location
extractedText
"[not found in paragraph 4]"
inBounds
true
expectedText
"its face smooth and unmarked"
locationAccurate
false
8
parsed
entry
"2003"
detail
"material"
explanation
"The Irathi War Gauntlet is made of blackened iron with glowing red runes, not steel with blue runes."
paragraph
4
substring
"gleaming steel with blue runes"
status
"true_positive"
matchedExpected
entry
"2003"
detail
"material"
summary
"The Irathi War Gauntlet is blackened iron with red runes, but the passage says gleaming steel with blue runes."
location
extractedText
"gleaming steel with blue runes"
inBounds
true
expectedText
"gleaming steel with blue runes"
locationAccurate
true
9
parsed
entry
"2003"
detail
"origin"
explanation
"The Irathi War Gauntlet originates in Irath, not Dymas."
paragraph
4
substring
"Straight from Dymas"
status
"true_positive"
matchedExpected
entry
"2003"
detail
"origin"
summary
"The Gauntlet is from Irath, but the merchant says Dymas."
location
extractedText
"Straight from Dymas"
inBounds
true
expectedText
"Straight from Dymas"
locationAccurate
true
10
parsed
entry
"2003"
detail
"ruler"
explanation
"Prince Abaddon rules Irath, so this part is accurate — no violation."
paragraph
4
substring
"Prince Abaddon's finest work"
status
"false_positive"
location
extractedText
"Prince Abaddon's finest work"
inBounds
true
expectedText
"gleaming steel with blue runes"
locationAccurate
false
closestExpected
entry
"2003"
detail
"material"
summary
"The Irathi War Gauntlet is blackened iron with red runes, but the passage says gleaming steel with blue runes."
"Dream Dust is stored in cobalt-blue glass vials, not red glass."
paragraph
5
substring
"red glass container"
status
"true_positive"
matchedExpected
entry
"2005"
detail
"containerColor"
summary
"Dream Dust vials are cobalt-blue per codex, but the passage says red glass."
location
extractedText
"red glass container"
inBounds
true
expectedText
"the red glass container"
locationAccurate
true
12
parsed
entry
"2005"
detail
"sealMaterial"
explanation
"The vials are sealed with black wax, not white."
paragraph
5
substring
"white wax"
status
"true_positive"
matchedExpected
entry
"2005"
detail
"sealMaterial"
summary
"Dream Dust vials are sealed with black wax per codex, but the passage says white wax."
location
extractedText
"white wax"
inBounds
true
expectedText
"sealed with white wax"
locationAccurate
true
13
parsed
entry
"4421"
detail
"tattoo"
explanation
"Yasmin's flame serpent tattoo coils up her left arm, not her right."
paragraph
5
substring
"on her right arm"
status
"true_positive"
matchedExpected
entry
"4421"
detail
"tattoo"
summary
"Yasmin's flame serpent tattoo is on her left arm per codex, but the passage says right arm."
location
extractedText
"on her right arm"
inBounds
true
expectedText
"tattoo on her right arm"
locationAccurate
true
14
parsed
entry
"4422"
detail
"eyeColor"
explanation
"Father Cormac has pale blue eyes, not dark brown."
paragraph
6
substring
"dark brown eyes"
status
"true_positive"
matchedExpected
entry
"4422"
detail
"eyeColor"
summary
"Father Cormac has pale blue eyes per codex, but the passage says dark brown eyes."
location
extractedText
"dark brown eyes"
inBounds
true
expectedText
"his dark brown eyes troubled"
locationAccurate
true
15
parsed
entry
"6004"
detail
"headquarters"
explanation
"The Parish Guard is headquartered at St. Brigid's Church in Islington, not Southwark."
paragraph
6
substring
"our cathedral in Southwark"
status
"true_positive"
matchedExpected
entry
"6004"
detail
"headquarters"
summary
"The Parish Guard HQ is St. Brigid's in Islington per codex, but Cormac says Southwark."
location
extractedText
"our cathedral in Southwark"
inBounds
true
expectedText
"our cathedral in Southwark"
locationAccurate
true
16
parsed
entry
"857"
detail
"ruler"
explanation
"Prince Lilith rules Luxuria, not Somnia; the ruler of Somnia is Prince Asmodeus."
paragraph
6
substring
"Prince Lilith demands more dreamers"
status
"false_positive"
location
extractedText
"Prince Lilith demands more dreamers"
inBounds
true
expectedText
""
locationAccurate
true
17
parsed
entry
"4423"
detail
"tattoo"
explanation
"The codex states Zhou Wei-Lin's dragon tattoo covers his entire back, not his chest."
paragraph
7
substring
"dragon tattoo on his chest"
status
"true_positive"
matchedExpected
entry
"4423"
detail
"tattoo"
summary
"Wei-Lin's dragon tattoo covers his back per codex, but the passage says chest."
location
extractedText
"dragon tattoo on his chest"
inBounds
true
expectedText
"the dragon tattoo on his chest"
locationAccurate
true
18
parsed
entry
"2006"
detail
"material"
explanation
"The Fae-Forged Blade is made of moonsilver, not bronze."
paragraph
7
substring
"bronze daggers"
status
"true_positive"
matchedExpected
entry
"2006"
detail
"material"
summary
"Fae-Forged Blades are moonsilver per codex, but Wei-Lin says bronze."
location
extractedText
"bronze daggers"
inBounds
true
expectedText
"bronze daggers that cut through wards"
locationAccurate
true
19
parsed
entry
"2006"
detail
"shape"
explanation
"The Fae-Forged Blade is a slender, leaf-shaped dagger, not described as a \"dagger\" in plural or generic form, but the material error is the primary violation."
paragraph
7
substring
"bronze daggers"
status
"false_positive"
location
extractedText
"bronze daggers"
inBounds
true
expectedText
"bronze daggers that cut through wards"
locationAccurate
true
closestExpected
entry
"2006"
detail
"material"
summary
"Fae-Forged Blades are moonsilver per codex, but Wei-Lin says bronze."