Run: 2026-05-19-01KS0V3ZKDPDYFK9XHP8ANDB6M

Run Details

Duration:
15.0s
Cost:
$0.027045
Provider:
Google AI Studio

Evaluation summary

Score Evaluator
Details Link
100.00% Parse dialogue (details)

Model input

System
You are an expert novel author in the cozy mystery genre. Take the following details about characters/locations/... into account: <character name="Isabella"> Isabella is a 30-year old college student on a study abroad program. Born in Italy, she is fluent in Italian and does not yet know any English. She enjoys landscape photography and is always seen with her camera. </character> <character name="Hunter"> Hunter is a 35-year old detective who is investigating a series of mysterious disappearances in the small town of Alborn, MN. He is a former marine and has a no-nonsense attitude. Hunter has no knowledge of Italian, not even basic phrases. </character> <location name="Alborn, MN"> Alborne is a small town in the Midwest with a population of 3,000. It is known for its annual apple festival. </location>
User/Human
Write the following scene: Isabella is sitting at a cafe, looking at her camera. Hunter approaches her and asks her about a recent event in the town. She responds troubled and shaken in Italian, and Hunter looks confused. They talk for a while, until Hunter gets a call and has to leave. Return the dialogue between Isabella and Hunter as a voice sheet: Isabella: "..." Hunter: "..."

Model response

AI
Hunter: "Excuse me, miss. Mind if I have a moment? Detective Hunter, St. Louis County Sheriff's Department. I'm investigating the disappearances around Alborn." Isabella: "Oh! Mi scusi... Vorrebbe qualcosa? Io... io purtroppo non capisco l'inglese, sono qui solo da pochi giorni." Hunter: "Right. You're the photography student staying over at the boarding house on Elm. Look, I'm trying to establish a timeline. Were you taking pictures out by the old mill near the apple orchards yesterday evening?" Isabella: "La vecchia segheria? Sì, sì, ero là ieri sera per fotografare il tramonto... Ma ho visto qualcosa di terribile. Davvero spaventoso! C'era un'ombra, qualcuno che camminava verso i meleti e poi... svanito nel nulla. Le mie mani tremano ancora al solo pensiero." Hunter: "Whoa, slow down. I don't speak a lick of... whatever language that is. Italian? Spanish? Look, did you see anyone? A young man, early twenties, wearing a red flannel shirt? Bobby Evans?" Isabella: "Guardi la fotocamera! Guardi qui, sullo schermo! C'era un uomo tra la nebbia, e un secondo dopo... sparito. La foresta sembra quasi averlo inghiottito! Non c'era nessun rumore, niente di niente. Questo posto mi fa paura, signor detective, c'è qualcosa di oscuro in questa città." Hunter: "Show me the camera? Okay, let me see. That's... just a lot of fog and trees. Wait, zoom in on that branch. Is that a silhouette? Hang on, is that what you're trying to tell me? You saw him?" Isabella: "Non capisco nulla di quello che dice! Ma guardi la foto successiva! Non ci sono nemmeno le sue impronte sul fango del sentiero bagnato. Come può una persona sparire così? È come se fosse diventato aria! È un incubo, ho il terrore di tornare lì!" Hunter: "Calm down, miss, you're getting hysterical. I need a straight answer. Yes or no—did you see Bobby Evans walk into those woods? Point in the direction he went." Isabella: "È inutile... non ci capiamo! Ma la prego, guardi bene questa immagine! C'è qualcosa di profondamente sbagliato nei boschi di questa città. La gente non si perde semplicemente, viene presa da qualcosa!" Hunter: "Dammit, I need to get one of those translation apps on my phone. Just stay put, okay? Don't leave coffee shop. I need to get someone down here who—" Hunter: "Hold on. Hunter here... What? Speak up, Miller, the reception is terrible... You found his jacket? Where? The old orchard near the festival grounds? Don't touch a damn thing. I'm on my way." Hunter: "Look, I have to go. Duty calls. We're going to finish this conversation later, miss. Keep that camera safe and stay right here in the cafe." Isabella: "Se ne va? Ma... e le foto? Aspetti! Non mi lasci qui da sola con questa paura! Che Dio ci aiuti..."
created_at"2026-05-19T19:24:04.597Z" 5/19/2026, 7:24:04 PM
model"google/gemini-3.5-flash-20260519"
app_id182717
external_user(null)
streamedtrue
cancelledfalse
latency1405
moderation_latency(null)
generation_time14863
tokens_prompt321
tokens_completion1480
native_tokens_prompt288
native_tokens_completion2957
native_tokens_completion_images0
native_tokens_reasoning2237
native_tokens_cached0
num_media_prompt(null)
num_input_audio_prompt(null)
num_media_completion0
num_search_results(null)
num_fetches(null)
web_search_engine(null)
origin"https://ncbench.com/"
is_byokfalse
finish_reason"stop"
native_finish_reason"STOP"
service_tier"standard"
usage0.027045
router(null)
provider_responses
0
endpoint_id"bd50061c-e1d8-469e-96b1-d322e77378f8"
id"1LgMasmrL6yd1MkP0afj2Ao"
is_byokfalse
latency1405
model_permaslug"google/gemini-3.5-flash-20260519"
provider_name"Google AI Studio"
status200
user_agent"langchainjs-openai/1.0.0 ((node/v24.15.0; linux; x64))"
http_referer(null)
request_id"req-1779218644-zI6V5x2UJhmb74gU97lV"
session_id(null)
api_type"completions"
id"gen-1779218644-YiQ1cMrjHp7X5SyQK1OD"
upstream_id"1LgMasmrL6yd1MkP0afj2Ao"
total_cost0.027045
cache_discount(null)
upstream_inference_cost0
provider_name"Google AI Studio"
response_cache_source_id(null)

Evaluation details

Result Evaluator Details Meta Data
100.00% Parse dialogue n/a
dialogue
0
name"Hunter"
dialogue"Excuse me, miss. Mind if I have a moment? Detective Hunter, St. Louis County Sheriff's Department. I'm investigating the disappearances around Alborn."
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.7731799070590839
tl0.6146616541353384
fr0.587691069991955
no0.5285188592456301
ro0.5167373880245167
ca0.514907714150497
pt0.5119047619047619
sq0.4963144963144963
it0.4796954314720812
nl0.4625065547981122
da0.45967316816025305
es0.4405021834061135
sv0.4324473975636766
de0.4308717379233759
yo0.3876941457586619
ms0.3780339805825243
hr0.36335403726708076
cs0.35615577889447236
sk0.34879288437102923
et0.33311646063760575
sl0.29553264604811
az0.27201704545454547
hu0.26733380986418864
pl0.26523297491039427
lt0.24908424908424906
lv0.2127496159754224
is0.2121445042275173
tr0.16734362307067424
fi0.16121112929623568
vi0.11485319516407601
be0.0639269406392694
eu0.0639269406392694
uk0.057904411764705885
reliabletrue
passestrue
1
name"Isabella"
dialogue"Oh! Mi scusi... Vorrebbe qualcosa? Io... io purtroppo non capisco l'inglese, sono qui solo da pochi giorni."
detectedLang"it"
heavyLang"it"
scores
it0.8104008667388949
fr0.4668697638994669
ca0.39810834049871024
es0.39603106125970666
pt0.3721973094170404
yo0.33899905571293676
ro0.3371212121212121
sl0.3020937188434696
hr0.2813141683778234
de0.2753623188405797
en0.2753623188405797
pl0.2505353319057816
eu0.23161361141602635
tl0.23161361141602635
cs0.20454545454545453
sk0.2
tr0.1981672394043528
nl0.15151515151515152
az0.1315136476426799
da0.11392405063291139
no0.11280101394169835
hu0.10828025477707007
vi0.08256880733944955
reliabletrue
passestrue
2
name"Hunter"
dialogue"Right. You're the photography student staying over at the boarding house on Elm. Look, I'm trying to establish a timeline. Were you taking pictures out by the old mill near the apple orchards yesterday evening?"
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8010130246020261
tl0.6470739219712525
fr0.5442492542260523
da0.5224036123654047
no0.5224036123654047
nl0.4834710743801653
sk0.37013284470911595
de0.3660673121254034
ca0.36194895591647336
cs0.35233160621761656
sv0.3360695316272332
pl0.3325242718446602
ro0.3229935992122107
et0.3131868131868132
es0.29595494111623144
hr0.2755532139093783
yo0.2713301536830948
it0.2678381256656017
pt0.265491452991453
sl0.22535211267605632
tr0.21830585559977259
ms0.2133867276887872
fi0.20931569867740082
sq0.207492795389049
lv0.2005813953488372
is0.19260129183793306
az0.1892688679245283
lt0.15695892090741875
hu0.13522012578616352
eu0.11745827984595635
hi0.10481770833333334
vi0.04844290657439446
ja0.04114365411436541
reliabletrue
passestrue
3
name"Isabella"
dialogue"La vecchia segheria? Sì, sì, ero là ieri sera per fotografare il tramonto... Ma ho visto qualcosa di terribile. Davvero spaventoso! C'era un'ombra, qualcuno che camminava verso i meleti e poi... svanito nel nulla. Le mie mani tremano ancora al solo pensiero."
detectedLang"it"
heavyLang"it"
scores
it0.7895672791938352
es0.5215633423180593
ca0.49358059914407987
ro0.4931467732724158
fr0.48053848405033656
pt0.42556634304207125
yo0.3789363191042688
no0.36128103634400865
sq0.35827910339840924
sl0.3526622902990518
de0.34838472834067546
en0.34210526315789475
ms0.3125484120836561
tl0.29952644041041826
da0.2950754567116759
nl0.2950754567116759
lt0.29254683140693505
sv0.2905675459632294
pl0.29
sk0.285426731078905
et0.2848509266720387
lv0.2737315875613748
az0.257943143812709
hu0.23885077186963982
hr0.23787033061399745
tr0.21598939929328623
cs0.21251109139307897
vi0.21251109139307897
fi0.1793804900601017
is0.13160469667318983
eu0.09253578732106339
be0.037940379403794036
uk0.03427638737758433
reliabletrue
passestrue
4
name"Hunter"
dialogue"Whoa, slow down. I don't speak a lick of... whatever language that is. Italian? Spanish? Look, did you see anyone? A young man, early twenties, wearing a red flannel shirt? Bobby Evans?"
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.7793712079426365
tl0.5774647887323944
nl0.47939262472885036
no0.41348973607038125
da0.41320293398533003
ro0.37532535137948986
sv0.3579454253611557
de0.35725763256561327
lt0.3446204259967231
fr0.32432432432432434
yo0.3227990970654628
sq0.30755914598961337
hr0.2784125075165364
hu0.27184466019417475
is0.2514036182158453
it0.25
ms0.24623115577889448
lv0.24146649810366622
cs0.2376111817026684
et0.2376111817026684
es0.18864097363083165
ca0.18588873812754408
fi0.18422841604350781
pt0.18422841604350781
sl0.16376306620209058
pl0.16142557651991615
tr0.1465149359886202
sk0.14407988587731813
az0.13793103448275862
eu0.10979228486646886
vi0.099774943735934
be0.05511811023622047
uk0.0498812351543943
reliabletrue
passestrue
5
name"Isabella"
dialogue"Guardi la fotocamera! Guardi qui, sullo schermo! C'era un uomo tra la nebbia, e un secondo dopo... sparito. La foresta sembra quasi averlo inghiottito! Non c'era nessun rumore, niente di niente. Questo posto mi fa paura, signor detective, c'è qualcosa di oscuro in questa città."
detectedLang"it"
heavyLang"it"
scores
it0.792843691148776
es0.5356037151702787
fr0.5193708127002622
pt0.4902687673772011
en0.48614138897539705
ro0.48614138897539705
ca0.4850187265917603
tl0.4783433449257035
de0.34962554197871504
sl0.34731012658227844
nl0.3136439267886855
no0.3104889260342666
hr0.30584770719394194
yo0.3055555555555556
sq0.29936305732484075
sv0.28292046936114734
sk0.27979048450458316
da0.26764314247669774
cs0.26339285714285715
ms0.25675675675675674
lt0.23504867872044508
lv0.21316165951359084
pl0.18719211822660098
et0.18114143920595532
vi0.16243654822335027
is0.15902140672782875
tr0.14285714285714285
az0.13838120104438645
fi0.12
eu0.09090909090909091
hu0.08940397350993379
reliabletrue
passestrue
6
name"Hunter"
dialogue"Show me the camera? Okay, let me see. That's... just a lot of fog and trees. Wait, zoom in on that branch. Is that a silhouette? Hang on, is that what you're trying to tell me? You saw him?"
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.7949979499794998
tl0.5625546806649169
nl0.49647532729103727
yo0.4617868675995694
et0.40617577197149646
it0.4004796163069544
fr0.39759036144578314
no0.3961352657004831
sl0.38309685379395436
cs0.3698802772526781
hu0.3531694695989651
de0.34210526315789475
ca0.3394980184940555
da0.3359893758300133
sv0.3342210386151798
ro0.33244325767690247
ms0.3206521739130435
pl0.3183367416496251
sq0.284692417739628
sk0.28366762177650434
hr0.2784992784992785
pt0.2690058479532163
es0.24981245311327827
fi0.22360248447204967
is0.20382165605095542
lt0.20191540303272149
lv0.1610738255033557
tr0.1371872303710095
az0.1334488734835355
hi0.07749077490774908
eu0.06542056074766354
vi0.06542056074766354
reliabletrue
passestrue
7
name"Isabella"
dialogue"Non capisco nulla di quello che dice! Ma guardi la foto successiva! Non ci sono nemmeno le sue impronte sul fango del sentiero bagnato. Come può una persona sparire così? È come se fosse diventato aria! È un incubo, ho il terrore di tornare lì!"
detectedLang"it"
heavyLang"it"
scores
it0.8098055790363482
es0.6126414166256764
fr0.5956354300385109
ca0.5879120879120879
ro0.5540770101925255
pt0.5218579234972678
tl0.4081172491544532
en0.40588457185967564
no0.40431164901664146
sq0.3963204292832503
sv0.3777163176610035
da0.3747518856689162
yo0.35078318219291016
de0.31521739130434784
hr0.2905405405405405
pl0.2863615768010874
et0.2745278673422386
ms0.2694805194805195
sl0.2684626103111936
sk0.25390810042633827
fi0.2416947520462205
cs0.2369186046511628
az0.23580786026200873
eu0.23543689320388353
lt0.22451994091580502
nl0.20894023103967854
lv0.19437340153452684
hu0.16267942583732056
vi0.1412213740458015
is0.12207357859531774
tr0.11961989938513136
reliabletrue
passestrue
8
name"Hunter"
dialogue"Calm down, miss, you're getting hysterical. I need a straight answer. Yes or no—did you see Bobby Evans walk into those woods? Point in the direction he went."
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8028969563623028
tl0.6218782975729863
fr0.5124716553287982
it0.44271643338517364
no0.4386422976501305
da0.43569553805774275
ro0.4315177154944474
ca0.4294055201698514
nl0.4195464362850972
sv0.4195464362850972
yo0.4116037219485495
hr0.39708356702187325
de0.3916242218449349
es0.375725900116144
pt0.3746364165212333
et0.36578171091445427
sq0.3429095354523227
pl0.3425076452599388
ms0.3122200895713372
lv0.2996742671009772
sl0.2987606001304631
cs0.29830287206266315
sk0.2904290429042904
lt0.2823765020026702
tr0.27900737759892685
az0.2375886524822695
fi0.21761280931586607
is0.2066420664206642
eu0.18064024390243902
hu0.17180277349768877
vi0.11009933774834438
zh0.06684027777777778
be0.061135371179039305
uk0.05536028119507908
reliabletrue
passestrue
9
name"Isabella"
dialogue"È inutile... non ci capiamo! Ma la prego, guardi bene questa immagine! C'è qualcosa di profondamente sbagliato nei boschi di questa città. La gente non si perde semplicemente, viene presa da qualcosa!"
detectedLang"it"
heavyLang"it"
scores
it0.8140975987606506
fr0.6046128500823723
es0.6006655574043261
pt0.5774647887323944
ro0.5711222301644031
ca0.5573589081519734
tl0.47391494958351604
en0.4510521500457456
no0.4163424124513619
yo0.368753287743293
sk0.36238044633368754
sq0.3481803367734927
ms0.3442622950819672
sl0.33884297520661155
lt0.33847850055126794
hr0.323943661971831
de0.3181818181818182
da0.3011065812463599
nl0.2928697701826753
et0.28741092636579574
eu0.27754364840457557
pl0.27404718693284935
tr0.22730199613651
lv0.2197659297789337
az0.2182410423452769
vi0.21156373193166886
cs0.16724496877168632
is0.16550764951321278
fi0.16201117318435754
sv0.15134370579915135
hu0.10514541387024609
reliabletrue
passestrue
10
name"Hunter"
dialogue"Dammit, I need to get one of those translation apps on my phone. Just stay put, okay? Don't leave coffee shop. I need to get someone down here who—"
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8045129579982127
tl0.5308310991957105
fr0.4582043343653251
de0.41937624419376246
sv0.41744340878828234
hr0.41393168117883455
da0.4051665533650578
pl0.40435670524166095
yo0.3998628257887517
et0.3714080459770115
no0.35803374908290536
sq0.35233160621761656
cs0.3425995492111195
sk0.328472755180353
nl0.3269230769230769
ca0.307753164556962
vi0.2450388265746333
is0.22360248447204967
lv0.22360248447204967
lt0.2110009017132552
fi0.20957542908762422
tr0.1883116883116883
sl0.17061611374407584
it0.16904083570750236
ro0.1650763358778626
pt0.15295256534365925
es0.15048543689320387
az0.12236710130391174
hi0.08759124087591241
zh0.08088235294117647
be0.07407407407407407
eu0.07112526539278131
hu0.07112526539278131
uk0.06716417910447761
ms0.06316916488222697
reliabletrue
passestrue
11
name"Hunter"
dialogue"Hold on. Hunter here... What? Speak up, Miller, the reception is terrible... You found his jacket? Where? The old orchard near the festival grounds? Don't touch a damn thing. I'm on my way."
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8091293047433398
tl0.6273390421820488
fr0.5623836126629422
nl0.48532632501095047
ca0.4420702754036087
da0.43779904306220097
sv0.43099273607748184
no0.4206114398422091
de0.41073219658976934
es0.3519029233314948
cs0.3457683741648107
it0.3361581920903955
sq0.33314415437003403
pt0.3270332187857961
hu0.3104460093896714
yo0.3043220840734162
et0.2985074626865672
fi0.29514097180563886
sk0.2865816636308439
hr0.28309945088468574
ro0.28266178266178266
ms0.2800245098039216
pl0.25538656527249687
sl0.25349428208386277
az0.22442244224422445
tr0.2055442866801893
lt0.18741355463347165
is0.17832167832167833
lv0.10168195718654435
hi0.06671961874503574
zh0.06150159744408946
eu0.05622489959839357
vi0.05622489959839357
reliabletrue
passestrue
12
name"Hunter"
dialogue"Look, I have to go. Duty calls. We're going to finish this conversation later, miss. Keep that camera safe and stay right here in the cafe."
detectedLang"en"
heavyLang"en"
scores
en0.8177083333333334
tl0.6230073244291254
da0.5053702656868287
de0.5028409090909091
yo0.4852941176470589
fr0.47257383966244726
nl0.4661378889566809
sv0.4595429277331686
it0.4347545219638243
no0.4303385416666667
ro0.38596491228070173
pl0.3767806267806268
ca0.36640115858073863
sq0.30500397140587765
es0.2966237942122186
ms0.25213675213675213
sl0.2391304347826087
hr0.22566371681415928
pt0.2222222222222222
lv0.22083704363312553
lt0.21454219030520644
cs0.21242124212421243
az0.1935483870967742
sk0.18906394810009267
is0.12236710130391174
fi0.08568443051201673
zh0.08088235294117647
hi0.07991587802313353
be0.07407407407407407
tr0.07407407407407407
hu0.07112526539278131
et0.06716417910447761
uk0.06716417910447761
vi0.06716417910447761
reliabletrue
passestrue
13
name"Isabella"
dialogue"Se ne va? Ma... e le foto? Aspetti! Non mi lasci qui da sola con questa paura! Che Dio ci aiuti..."
detectedLang"it"
heavyLang"it"
scores
it0.8151833949388684
fr0.6553552492046659
ro0.6287835522558539
es0.6133254015466983
sl0.5550992470910335
hr0.5337159253945482
ca0.5283018867924528
pt0.5178041543026707
yo0.473257698541329
sq0.4406196213425129
pl0.42882249560632685
fi0.40530649588289114
hu0.39478584729981375
tr0.3890977443609023
sk0.37439846005774785
no0.36274509803921573
cs0.3557978196233895
en0.3380855397148676
eu0.3319630010277493
da0.32642487046632124
ms0.3200836820083682
lv0.3157894736842105
az0.3010752688172043
tl0.29729729729729726
vi0.29501084598698485
lt0.27211646136618145
et0.2545871559633027
sv0.25287356321839083
is0.2520138089758343
de0.24855491329479767
nl0.16237113402061853
reliabletrue
passestrue