"Excuse me, ma'am. Mind if I have a moment of your time? Detective Hunter. I'm investigating the disappearance of Arthur Pendelton. He went missing near the apple orchards two nights ago. I noticed you’ve been taking photos around that area."
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.779874213836478
tl
0.6085984095427436
fr
0.5468929804372842
nl
0.48613376835236544
pt
0.4626407369498465
it
0.4557705597788528
no
0.4521739130434783
es
0.4309971098265896
de
0.42851959361393327
ca
0.4278968398111152
da
0.4213813372520206
sv
0.411214953271028
sq
0.3993135011441648
ro
0.39282960678488815
ms
0.35078318219291016
hr
0.3161094224924012
sk
0.30124223602484473
yo
0.2921348314606742
cs
0.2870076957899502
is
0.27184466019417475
et
0.267100977198697
sl
0.2636746143057504
fi
0.25917215428033863
pl
0.23208191126279862
lv
0.19969512195121952
az
0.19396110542476971
hu
0.19189327860441252
lt
0.1822429906542056
tr
0.15640064274236745
vi
0.0778688524590164
hi
0.04661016949152543
be
0.04255319148936171
eu
0.04255319148936171
uk
0.038461538461538464
reliable
true
passes
true
1
name
"Isabella"
dialogue
"Oh... scusi? Non... non capisco. Non parlo inglese."
detectedLang
"it"
heavyLang
"it"
scores
it
0.7645951035781544
es
0.6345029239766081
pt
0.5614035087719298
fr
0.5173745173745175
en
0.4877049180327869
yo
0.43946188340807174
nl
0.4292237442922375
ca
0.39320388349514557
ro
0.39320388349514557
tl
0.3718592964824121
et
0.358974358974359
eu
0.258160237388724
az
0.21875
sk
0.21875
hu
0.21135646687697163
pl
0.21135646687697163
cs
0.20127795527156547
de
0.20127795527156547
hr
0.20127795527156547
lt
0.20127795527156547
ms
0.20127795527156547
sl
0.20127795527156547
da
0.19093851132686085
lv
0.19093851132686085
no
0.19093851132686085
sq
0.19093851132686085
sv
0.19093851132686085
tr
0.19093851132686085
reliable
true
passes
true
2
name
"Hunter"
dialogue
"English? You don't speak English? Look, I just need to know if you saw anything unusual near the treeline on Tuesday night. A man. Tall, gray hair, flannel shirt?"
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.7904577691811734
tl
0.5896464646464646
et
0.4791666666666667
no
0.4531688166012339
da
0.45286195286195285
sv
0.4108761329305136
yo
0.3805590851334181
ms
0.38016528925619836
hr
0.37540038436899426
cs
0.3729903536977492
fr
0.3543046357615894
sq
0.3317340644276902
sk
0.3261921216309606
ca
0.3157894736842105
pl
0.3157894736842105
nl
0.29805615550755943
de
0.2914244186046512
ro
0.2740134028294862
lv
0.2713004484304933
lt
0.26024279210925644
it
0.23708920187793428
tr
0.23349056603773585
fi
0.22557585385226367
pt
0.22062350119904073
sl
0.21686746987951808
hu
0.18614357262103506
es
0.17652027027027026
is
0.12398921832884095
az
0.12003610108303249
vi
0.12003610108303249
hi
0.07932011331444759
be
0.06698564593301436
eu
0.06698564593301436
uk
0.06069364161849711
ja
0.05705996131528047
reliable
true
passes
true
3
name
"Isabella"
dialogue
"Io... io ho visto qualcosa di terribile nel bosco. C'era un'ombra, un uomo che correva... e poi è sparito nel buio. Ho avuto così tanto timore, ho spento la macchina fotografica e sono scappata!"
detectedLang
"it"
heavyLang
"it"
scores
it
0.8031794095382286
es
0.5563139931740614
pt
0.5208256542572798
ca
0.5040061045402519
ro
0.44751381215469616
en
0.39450395901257573
de
0.3794749403341289
fr
0.3746993746993747
tl
0.36117936117936117
no
0.3464052287581699
sq
0.31650893796004204
lv
0.30961232076473716
yo
0.3092454835281615
lt
0.2876712328767123
sk
0.2845349477160154
nl
0.26636568848758463
sl
0.25925925925925924
ms
0.23842999414176916
cs
0.23708920187793428
da
0.23258559622195982
et
0.19901417128773877
sv
0.19852034525277434
is
0.18902058640049907
hr
0.17407878017789072
pl
0.16826615483045426
fi
0.1390728476821192
tr
0.13275517011340895
az
0.12457912457912458
vi
0.12221471978392978
hu
0.09722222222222222
reliable
true
passes
true
4
name
"Hunter"
dialogue
"Look, lady, I don't know what 'bosco' or 'ombra' means. Is that a 'yes' or a 'no'? Did you see him? Did you take a picture of him?"
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.7961956521739131
tl
0.5692405871091257
it
0.4351464435146444
yo
0.43037974683544306
hu
0.3583650190114069
nl
0.34466019417475724
ca
0.3401759530791789
hr
0.3330039525691699
sl
0.3330039525691699
is
0.3209255533199195
cs
0.3181818181818182
no
0.31402439024390244
fr
0.31262729124236255
ro
0.31262729124236255
sk
0.3098159509202454
et
0.3048403707518023
sq
0.29096638655462187
pl
0.2549668874172185
pt
0.24832962138084633
de
0.24665178571428573
lv
0.24242424242424243
da
0.23814898419864558
es
0.23382519863791143
sv
0.22945205479452058
tr
0.17883211678832117
lt
0.17682926829268292
az
0.1646039603960396
vi
0.1646039603960396
be
0.09395973154362416
eu
0.09395973154362416
fi
0.08536585365853659
ms
0.08536585365853659
uk
0.08536585365853659
reliable
true
passes
true
5
name
"Isabella"
dialogue
"No, ti prego! La polizia... ho paura di essere in pericolo. Quell'uomo... non era solo. C'era qualcun altro con lui. Se mi hanno vista con la fotocamera, io... io sono nei guai, capisci?"
detectedLang
"it"
heavyLang
"it"
scores
it
0.8046875
ro
0.5953553835327234
ca
0.592487597448618
es
0.5782911624495782
pt
0.49539271610355423
fr
0.48683623382418556
no
0.4801084990958409
en
0.4180161943319838
sl
0.4059917355371901
yo
0.40568475452196384
de
0.40321743642968344
tl
0.38469769930444087
hr
0.3719279082468597
sv
0.3532058492688414
cs
0.352112676056338
sk
0.33526011560693636
pl
0.3321718931475029
sq
0.3263034563561804
ms
0.3223335297583972
da
0.31710213776722085
lv
0.2931776275353411
lt
0.29012345679012347
fi
0.2776381909547738
eu
0.2771841609050911
nl
0.24242424242424243
tr
0.2389146260754467
et
0.23128342245989306
vi
0.213406292749658
is
0.19804741980474197
hu
0.16666666666666666
az
0.1593567251461988
reliable
true
passes
true
6
name
"Hunter"
dialogue
"Easy, now. I'm not trying to scare you. I just need to see the photos. Photos. Pictures. Can you show me?"
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.8190116462071138
tl
0.5976207137858642
et
0.5370370370370371
fr
0.4856887298747764
ca
0.4810469314079422
no
0.47102115915363385
ro
0.4306930693069307
da
0.4059917355371901
it
0.4053774560496381
sv
0.4041450777202072
nl
0.40290758047767394
sq
0.3850267379679145
lv
0.37089715536105033
yo
0.3653421633554084
cs
0.3532058492688414
pl
0.31220095693779903
hr
0.3072289156626506
lt
0.3004866180048662
pt
0.2987804878048781
tr
0.28125
sl
0.26658163265306123
sk
0.26187419768934533
es
0.2404227212681638
ms
0.21981004070556312
de
0.1991643454038997
az
0.1958041958041958
hi
0.11809815950920245
fi
0.11538461538461538
be
0.10852713178294573
hu
0.1043613707165109
is
0.0987460815047022
uk
0.0987460815047022
vi
0.0987460815047022
reliable
true
passes
true
7
name
"Isabella"
dialogue
"Non posso... e se mi stanno guardando anche adesso? Questo paese è così piccolo, tutti sanno tutto. Ho paura, detective. C'è qualcosa di molto strano in questa città."
detectedLang
"it"
heavyLang
"it"
scores
it
0.8315895083846926
pt
0.5617306975009325
ro
0.49397071490094746
en
0.49287872248597325
fr
0.47777777777777775
ca
0.4756804997768853
es
0.45016378100140386
sl
0.442863916548127
tl
0.43967572722937526
hr
0.3992842535787321
no
0.3792921288959324
yo
0.3621064060803475
cs
0.3504698728579326
de
0.3454038997214485
sv
0.3439419318816304
sk
0.3088235294117647
sq
0.28701456310679613
fi
0.28397318708104813
nl
0.27603203943314847
ms
0.26424546023794615
pl
0.25632911392405067
da
0.24388674388674392
is
0.24144609425435765
lt
0.19959128065395096
az
0.18628808864265928
tr
0.18572418572418573
lv
0.14793328498912253
et
0.14545454545454545
hu
0.12116679132385938
vi
0.07625786163522012
eu
0.06893819334389857
reliable
true
passes
true
8
name
"Hunter"
dialogue
"Listen. Just... stay here. I need to find a translator. Don't leave Alborn, okay? Dom-i-nico's Pizza down the street has a guy who speaks... actually, I think he's Spanish, but maybe—"
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.78697216436281
tl
0.48489010989010994
da
0.47058823529411764
sv
0.4433448787728847
no
0.43552433517310585
nl
0.41497659906396256
ro
0.40913865546218486
sq
0.3945102260495156
fr
0.39418416801292405
hr
0.3842364532019704
et
0.3784530386740331
ca
0.3615209988649262
pl
0.36006825938566556
it
0.35493119266055045
sk
0.35493119266055045
cs
0.32795698924731176
de
0.3263473053892215
sl
0.3239182692307693
lv
0.2933417085427136
yo
0.2857142857142857
pt
0.27512886597938147
lt
0.25
hu
0.24949966644429622
es
0.24899866488651537
tr
0.19757489300998574
is
0.19181034482758622
ms
0.1883116883116883
eu
0.18419144307469182
fi
0.1824127906976744
vi
0.16419019316493313
az
0.14578587699316628
be
0.058577405857740586
uk
0.05303030303030303
reliable
true
passes
true
9
name
"Hunter"
dialogue
"What? Where? Near the old mill? Don't touch anything, I'm on my way. Keep the perimeter secure."
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.8107852412488175
tl
0.49748743718592964
sq
0.3963782696177062
fr
0.375
ms
0.33993399339933994
et
0.3135011441647597
no
0.3023255813953488
sv
0.281437125748503
nl
0.2797118847539016
sk
0.2753623188405797
da
0.2709599027946537
fi
0.2682926829268293
es
0.2665036674816626
yo
0.23273657289002556
pl
0.22680412371134018
ro
0.22178988326848248
ca
0.2197659297789337
cs
0.21156373193166886
de
0.20844327176781002
hr
0.19678714859437751
pt
0.1712707182320442
tr
0.16666666666666666
hi
0.12280701754385964
it
0.10714285714285714
sl
0.09228441754916791
lt
0.08952959028831564
lv
0.08952959028831564
reliable
true
passes
true
10
name
"Isabella"
dialogue
"Che succede? Qualcuno si è fatto male?"
detectedLang
"it"
heavyLang
"it"
scores
it
0.8313917841814839
ca
0.5689655172413793
fr
0.5009074410163339
en
0.4869402985074627
yo
0.4869402985074627
ro
0.45
es
0.39956331877729256
da
0.3663594470046083
no
0.3663594470046083
sv
0.3663594470046083
tl
0.3357487922705314
sq
0.314214463840399
sk
0.30904522613065327
cs
0.30203045685279184
sl
0.28756476683937826
pt
0.2838541666666667
ms
0.26666666666666666
de
0.233983286908078
nl
0.22969187675070027
hr
0.22096317280453256
tr
0.22096317280453256
lt
0.207492795389049
reliable
true
passes
true
11
name
"Hunter"
dialogue
"I have to go. Emergency. You—stay in public places, understand? Do not go back to the orchards."
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.8084291187739464
tl
0.6613995485327313
da
0.6383363471971067
pl
0.6018579960185799
no
0.5686556434219986
sv
0.5275590551181102
cs
0.5234312946783162
fr
0.5012468827930174
yo
0.4889267461669506
nl
0.4840928632846088
ro
0.47414548641542503
sk
0.44649446494464945
de
0.441340782122905
ca
0.42473633748801537
hr
0.42196531791907516
it
0.41348973607038125
sq
0.3993993993993994
sl
0.3969849246231156
pt
0.38208032955715754
es
0.3795243019648397
lv
0.29577464788732394
lt
0.27710843373493976
vi
0.2248062015503876
ms
0.20318725099601595
tr
0.19786096256684493
az
0.19678714859437751
is
0.18588873812754408
et
0.17355371900826447
eu
0.1111111111111111
be
0.1044776119402985
hu
0.10044977511244377
uk
0.09502262443438914
reliable
true
passes
true
12
name
"Isabella"
dialogue
"Aspetti! Non mi lasci qui da sola! Per favore..."