"Was für eine entsetzliche Tragödie! Ich kann es nicht glauben, dass so etwas hier in dieser friedlichen Stadt passieren könnte. Armer Herr Schmidt, er war immer so nett und hilfsbereit. Nie würde ich ihm so etwas Böses zufügen. Aber wenn es nicht ich war, wer war es dann? Und wo ist er jetzt?"
detectedLang
"de"
heavyLang
"de"
scores
de
0.8220826792255365
nl
0.4342762063227954
no
0.38914840100610854
en
0.38001458789204956
da
0.3567915247824442
it
0.2836072482090181
pl
0.2672413793103448
fr
0.26022628372497825
sv
0.25143108762659616
ca
0.22374429223744294
yo
0.21658986175115208
sl
0.20560747663551404
sk
0.20037629350893696
is
0.18543363679923336
ro
0.17635658914728683
ms
0.13924050632911392
tl
0.1361788617886179
es
0.11779968863518422
hu
0.1099476439790576
pt
0.10100475938656794
tr
0.09814323607427057
cs
0.09090909090909091
az
0.08651262761955938
hr
0.07356948228882834
sq
0.07356948228882834
lv
0.06593406593406594
eu
0.058693244739756366
hi
0.058693244739756366
vi
0.055030572540300166
lt
0.050809603573422665
fi
0.043331457512661785
et
0.036827195467422094
reliable
true
passes
true
1
name
"Hunter"
dialogue
"Excuse me, miss, I'm Detective Hunter. I couldn't help but overhear your conversation. Do you speak English? I need to ask you some questions about a recent event in town - the disappearance of Hans Schmidt. Can you tell me what you know?"
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.7985247916951236
tl
0.5776059564719359
fr
0.5684610883557636
da
0.5111037454424925
nl
0.5083333333333333
it
0.48498603351955305
no
0.4784299858557285
pt
0.45146894756415024
sv
0.44673668417104273
ro
0.4359464627151052
ca
0.43291041906958866
de
0.41630391768895925
yo
0.3902439024390244
es
0.3701964133219471
cs
0.3691189050470488
sq
0.36064152579107067
sl
0.358695652173913
hr
0.33648223121907334
ms
0.3145910780669145
sk
0.313953488372093
pl
0.30978006551240056
is
0.21122994652406418
lt
0.20656266810112964
et
0.19618528610354224
az
0.19486899563318777
lv
0.177356385945343
tr
0.16097838452787258
vi
0.14194299011052935
hu
0.1313309776207303
fi
0.12979351032448377
zh
0.049613402061855674
be
0.045307443365695796
eu
0.045307443365695796
uk
0.04096228868660599
reliable
true
passes
true
2
name
"Melanie"
dialogue
"Oh mein Gott, sprechen Sie Deutsch? Ich verstehe kein Englisch, tut mir leid. Was ist passiert? Wo ist Herr Schmidt? Ist er in Ordnung?"
detectedLang
"de"
heavyLang
"de"
scores
de
0.8169514089194587
nl
0.5562130177514794
da
0.47751741608613046
no
0.4376278118609407
en
0.42388268156424586
sv
0.4115549215406562
it
0.3711890243902439
is
0.36342592592592593
yo
0.29426860564585117
ms
0.2744063324538259
pl
0.2737676056338028
ro
0.2486338797814208
ca
0.24657534246575344
sl
0.24242424242424243
hr
0.23184357541899442
sk
0.18958742632612968
lt
0.16834677419354838
pt
0.16834677419354838
fr
0.16328600405679514
az
0.14772727272727273
hi
0.11385606874328678
tr
0.10228509249183897
tl
0.10130718954248366
hu
0.0802675585284281
et
0.07303370786516854
es
0.07094594594594594
sq
0.0667420814479638
reliable
true
passes
true
3
name
"Hunter"
dialogue
"I'm afraid I don't understand a word you're saying. Do you have any idea what might have happened to Hans Schmidt? He was last seen near the old mill outside of town. Seen anything suspicious while out taking pictures?"
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.8064159292035398
tl
0.573170731707317
da
0.49513162639740355
no
0.46828712495252567
nl
0.39629150495903404
yo
0.39236111111111116
ca
0.3685160126296797
de
0.36594202898550726
sv
0.34548854604955587
pl
0.3311036789297659
cs
0.32137663596703825
sk
0.3089832181638697
fr
0.3013972055888224
sq
0.29006085192697767
ro
0.27946474523932063
hr
0.2580816110227875
is
0.2557150451887294
es
0.2533333333333333
et
0.24690693921463153
pt
0.24528301886792453
sl
0.22308546059933407
ms
0.2081447963800905
lv
0.19447640966628307
tr
0.19215233698788228
hu
0.18176504967855056
lt
0.15100060642813826
vi
0.1484184914841849
it
0.14634146341463414
fi
0.14320685434516522
az
0.0867579908675799
be
0.047619047619047616
eu
0.047619047619047616
uk
0.0430622009569378
reliable
true
passes
true
4
name
"Melanie"
dialogue
"Nee, nee, ich habe nichts gesehen! Das schwöre ich! Bitte, Sie müssen mir glauben. Ich mochte Herrn Schmidt, ich würde ihm nie etwas antun. Aber... es ist alles meine Schuld! Ich sollte auf ihn aufpassen, als ich ihn das letzte Mal gesehen habe. Ich vereine mich von ihm, um ein besseres Foto zu machen, und dann... er war weg! Ich konnte ihn nirgendwo finden, und ich bekam Angst, also bin ich weggelaufen. Aber ich habe nichts getan! Ich verspreche es!"
detectedLang
"de"
heavyLang
"de"
scores
de
0.8133078027764481
nl
0.530233678631655
da
0.4333042720139495
no
0.43032427695004377
et
0.2649830380701093
pt
0.26331696259916887
is
0.2548719908291937
tr
0.24242424242424243
sv
0.23798358733880423
sk
0.23708920187793428
ca
0.23198109491925956
fr
0.21937550040032028
es
0.2156074014481094
it
0.18783840066638902
pl
0.18716131721550647
lv
0.15766738660907129
hu
0.15657439446366783
en
0.1529105125977411
hr
0.1424802110817942
sq
0.13140311804008908
eu
0.11403907314856883
tl
0.09722222222222222
ms
0.0951276102088167
cs
0.07539118065433854
fi
0.07495256166982922
ro
0.06159769008662175
az
0.058880308880308874
yo
0.05431619786614937
hi
0.05155642023346304
lt
0.0445859872611465
sl
0.03798717316230883
reliable
true
passes
true
5
name
"Hunter"
dialogue
"Okay, let's calm down. I understand you're upset. But I still need to get to the bottom of this. And with the language barrier, I think it's best if we continue this conversation at the station. Now please accompany me to my patrol car."
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.8059376276726133
tl
0.6080858085808581
fr
0.5341614906832298
no
0.5306324110671937
da
0.517603249830738
nl
0.49646643109540634
sv
0.45961319681456203
it
0.4453094589334371
ro
0.4286287089013633
yo
0.3860404997845756
de
0.3697478991596639
ca
0.348124428179323
es
0.3344231667445119
is
0.32941176470588235
pl
0.3178554332216371
pt
0.31092843326885883
sq
0.30892337536372455
et
0.28391959798994976
ms
0.2725880551301685
cs
0.27035330261136714
lt
0.26242236024844723
sk
0.26165803108808294
lv
0.23469387755102045
hr
0.212707182320442
sl
0.18849658314350795
fi
0.15530527563722585
tr
0.13531553398058252
az
0.1171003717472119
eu
0.11104179663131628
zh
0.05126498002663116
be
0.04682274247491639
hu
0.044906166219839144
uk
0.04233870967741936
vi
0.04233870967741936
reliable
true
passes
true
6
name
"Melanie"
dialogue
"Bitte, Sie verstehen das nicht! Um mich selbst geht es mir nicht. Aber wenn sie mich mitnehmen, finden Sie nie heraus, was wirklich passiert ist! Bitte, laden Sie mich zum Abendessen ein, damit ich Ihnen alles erklären kann. Ich schwöre, ich sage die Wahrheit."
detectedLang
"de"
heavyLang
"de"
scores
de
0.8280210960788809
nl
0.4686503719447397
no
0.4567185802245563
da
0.38875305623471884
sv
0.3452640768223483
it
0.2894362861203221
pt
0.245093105183694
is
0.2323439099283521
en
0.22799794132784357
tr
0.2248062015503876
ca
0.2163009404388715
pl
0.2046659597030753
fr
0.19957310565635006
es
0.19786096256684493
et
0.19614147909967844
sq
0.17446340121078702
hu
0.156355455568054
tl
0.1462720546385885
sk
0.14285714285714285
lt
0.14089347079037798
fi
0.1359447004608295
hr
0.10607866507747318
yo
0.1044776119402985
lv
0.07407407407407407
eu
0.07120743034055728
hi
0.0660024906600249
cs
0.0625
ms
0.04153354632587859
az
0.03784477228992944
ro
0.03784477228992944
reliable
true
passes
true
7
name
"Hunter"
dialogue
"Look, I appreciate your willingness to cooperate, but I don't have time for all this. I just got a call from dispatch - they found Schmidt's body near the lake, shot to death execution style. I'm afraid this is now an official homicide case. Miss, I'm going to have to take you downtown to answer some formal questions. I'll call a translator."
detectedLang
"en"
heavyLang
"en"
scores
en
0.8005908419497785
tl
0.6138443935926774
fr
0.4856489712979426
pt
0.4522585880443603
da
0.4449013157894737
ro
0.4439868204283361
it
0.43687430478309236
de
0.42748091603053434
no
0.39407540394973073
ca
0.38803263825929285
es
0.37788018433179726
sv
0.3425324675324676
nl
0.3236472945891784
cs
0.30507892930679475
sq
0.29785020804438284
yo
0.2944250871080139
hr
0.2749731471535983
sl
0.25221565731166906
pl
0.24214071856287428
ms
0.23062310030395136
sk
0.2297451502472423
lv
0.20400943396226415
et
0.20212765957446807
lt
0.20212765957446807
tr
0.19897151898734178
hu
0.17849898580121704
is
0.16009954375777685
vi
0.14012738853503184
az
0.13976210705182668
eu
0.13052812365822242
fi
0.06682027649769585
zh
0.03663177925784967
be
0.03341288782816229
uk
0.030172413793103446
reliable
true
passes
true
8
name
"Melanie"
dialogue
"Nein, nein, nein! Das kann nicht sein! Oh Herr Schmidt, es tut mir so leid! Ich wünschte, ich hätte mehr gemacht, um Sie zu schützen. Denken Sie daran, ich habe es nicht getan! Ich hatte nichts damit zu tun! Bitte, Sie müssen mich glauben!"
detectedLang
"de"
heavyLang
"de"
scores
de
0.8238195912614518
nl
0.5029821073558649
da
0.3112947658402204
no
0.299719887955182
tl
0.296962879640045
ms
0.2799539170506913
eu
0.2460796139927624
sv
0.2206982543640898
tr
0.21085858585858586
sk
0.20886075949367086
ca
0.20785804816223066
pt
0.20382165605095542
yo
0.20127795527156547
hr
0.1699867197875166
is
0.15768194070080863
es
0.15540540540540537
pl
0.15368991198375084
et
0.15254237288135594
fr
0.1355463347164592
fi
0.12219101123595505
sl
0.10778015703069237
it
0.10714285714285714
az
0.08892128279883381
lv
0.08759124087591241
en
0.08290535583272193
hu
0.07544378698224853
cs
0.07407407407407407
vi
0.07338769458858413
lt
0.06785980611483967
sq
0.058734939759036146
reliable
true
passes
true
9
name
"Hunter"
dialogue
"I'm sorry miss, but you're coming with me. The sooner we can get this cleaned up, the faster we can catch the real killer. Now let's go."